Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
really
know
you
Ich
kenne
dich
nicht
wirklich
You
don't
really
know
me
Du
kennst
mich
nicht
wirklich
Glimpses
of
the
truth
Flüchtige
Blicke
der
Wahrheit
Don't
tell
the
full
story
Erzählen
nicht
die
ganze
Geschichte
And
I
don't
really
know
how
Und
ich
weiß
nicht
wirklich
wie
How
we're
gonna
break
through
Wie
wir
durchbrechen
werden
But
I
really
like
the
sound
Aber
ich
mag
den
Klang
wirklich
Of
getting
to
know
you
Dich
kennenzulernen
If
I
had
a
dime
for
every
time
that
I
said
"hi"
Wenn
ich
einen
Groschen
für
jedes
Mal
hätte,
dass
ich
"Hallo"
sagte
But
all
I
wanted
was
to
run
away
Aber
alles,
was
ich
wollte,
war
wegzulaufen
I
could
break
the
bank
Könnte
ich
die
Bank
sprengen
We
can
play
pretend
or
we
can
try
to
be
real
friends
Wir
können
so
tun
als
ob
oder
versuchen,
echte
Freunde
zu
sein
If
we
could
look
each
other
in
the
eye
Wenn
wir
uns
in
die
Augen
sehen
könnten
We
could
break
the
ice
Könnten
wir
das
Eis
brechen
Say
what
you
wanna
say
Sag,
was
du
sagen
willst
Break
if
you
need
to
break
Zerbrich,
wenn
du
zerbrechen
musst
Easy
when
you
keep
it
all
hidden
Einfach,
wenn
du
alles
versteckt
hältst
Baby,
I
get
it,
I
get
it
Baby,
ich
versteh's,
ich
versteh's
FIght
when
you
gotta
fight
Kämpf,
wenn
du
kämpfen
musst
Doesn't
matter
if
it
takes
all
night
Egal,
ob
es
die
ganze
Nacht
dauert
Good
things
take
longer
than
a
minute
Gute
Dinge
dauern
länger
als
eine
Minute
Baby
when
I'm
in
it,
I'm
in
it
Baby,
wenn
ich
dabei
bin,
bin
ich
dabei
I
don't
wanna
waste
time
Ich
will
keine
Zeit
verschwenden
I
don't
wanna
play
the
part
Ich
will
nicht
die
Rolle
spielen
Small
talkin'
in
long
lines
Smalltalk
in
langen
Schlangen
Won't
show
me
who
you
are
Wird
mir
nicht
zeigen,
wer
du
bist
Tell
me
what
would
it
look
like
Sag
mir,
wie
würde
es
aussehen
If
we
stepped
into
the
sunlight?
Wenn
wir
ins
Sonnenlicht
treten
würden?
Unafraid
to
uncover
Ohne
Angst
aufzudecken
Every
shade
and
every
color
Jeden
Schatten
und
jede
Farbe
Say
what
you
wanna
say
Sag,
was
du
sagen
willst
Break
if
you
need
to
break
Zerbrich,
wenn
du
zerbrechen
musst
Easy
when
you
keep
it
all
hidden
Einfach,
wenn
du
alles
versteckt
hältst
Baby,
I
get
it,
I
get
it
Baby,
ich
versteh's,
ich
versteh's
FIght
when
you
gotta
fight
Kämpf,
wenn
du
kämpfen
musst
Doesn't
matter
if
it
takes
all
night
Egal,
ob
es
die
ganze
Nacht
dauert
Good
things
take
longer
than
a
minute
Gute
Dinge
dauern
länger
als
eine
Minute
Baby
when
I'm
in
it,
I'm
in
it
Baby,
wenn
ich
dabei
bin,
bin
ich
dabei
Baby,
when
I'm
in
it,
I'm
in
it
Baby,
wenn
ich
dabei
bin,
bin
ich
dabei
We
can
play
pretend
or
we
can
try
to
be
real
friends
Wir
können
so
tun
als
ob
oder
versuchen,
echte
Freunde
zu
sein
If
we
could
look
each
other
in
the
eye
Wenn
wir
uns
in
die
Augen
sehen
könnten
We
could
break
the
ice
(ice)
Könnten
wir
das
Eis
brechen
(Eis)
Say
what
you
wanna
say
Sag,
was
du
sagen
willst
Break
if
you
need
to
break
Zerbrich,
wenn
du
zerbrechen
musst
Easy
when
you
keep
it
all
hidden
Einfach,
wenn
du
alles
versteckt
hältst
Baby,
I
get
it,
I
get
it
Baby,
ich
versteh's,
ich
versteh's
FIght
when
you
gotta
fight
Kämpf,
wenn
du
kämpfen
musst
Doesn't
matter
if
it
takes
all
night
Egal,
ob
es
die
ganze
Nacht
dauert
Good
things
take
longer
than
a
minute
Gute
Dinge
dauern
länger
als
eine
Minute
Baby
when
I'm
in
it,
I'm
in
it
Baby,
wenn
ich
dabei
bin,
bin
ich
dabei
Tell
me
what
would
it
look
like
Sag
mir,
wie
würde
es
aussehen
If
we
stepped
into
the
sunlight?
Wenn
wir
ins
Sonnenlicht
treten
würden?
Unafraid
to
uncover
Ohne
Angst
aufzudecken
Every
shade
and
every
color
Jeden
Schatten
und
jede
Farbe
Tell
me
what
would
it
look
like
Sag
mir,
wie
würde
es
aussehen
If
we
stepped
into
the
sunlight?
Wenn
wir
ins
Sonnenlicht
treten
würden?
Unafraid
to
uncover
Ohne
Angst
aufzudecken
Every
shade
and
every
color
Jeden
Schatten
und
jede
Farbe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Marvin, Tofer Brown, Daniella Mason, Maggie Eckford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.