Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Going Down
Es geht ab
Yaaahoooooooooooooooo
Yaaahoooooooooooooooo
I've
been
waiting
(Oh
yeah)
Ich
habe
gewartet
(Oh
ja)
Spend
my
time
chasing
Verbrachte
meine
Zeit
mit
Jagen
For
your
love
(Uh
huh)
Nach
deiner
Liebe
(Uh
huh)
And
it's
going
down
tonight
(It's
going
down
tonight)
Und
heute
Nacht
geht
es
ab
(Heute
Nacht
geht
es
ab)
I've
been
waiting
Ich
habe
gewartet
Spend
my
time
chasing
(Yes
I
did)
Verbrachte
meine
Zeit
mit
Jagen
(Ja,
das
tat
ich)
For
your
love
Nach
deiner
Liebe
And
it's
going
down
tonight
(It's
going
down
tonight)
Und
heute
Nacht
geht
es
ab
(Heute
Nacht
geht
es
ab)
What
did
you
think
you
would
do?
Was
dachtest
du,
würdest
du
tun?
What
did
you
think
you'd
say?
Was
dachtest
du,
würdest
du
sagen?
After
I
told
you
how
I
was
feeling
Nachdem
ich
dir
sagte,
was
ich
fühle
Never
thought
I'd
see
this
day
Dachte
nie,
ich
würde
diesen
Tag
sehen
I
always
kept
dreaming
Ich
träumte
immer
weiter
Never
let
failure
hurt
my
heart
Ließ
nie
Niederlagen
mein
Herz
verletzen
I
knew
that
you
would
soon
see
better
Ich
wusste,
du
würdest
bald
klarer
sehen
All
I
could
do
is
hope
and
say
Alles
was
ich
tun
konnte
war
hoffen
und
sagen
Is
there
a
chance
or
possibility,
Gibt
es
eine
Chance
oder
Möglichkeit,
That
I
could
get
close
to
you?
Dass
ich
dir
nahe
kommen
könnte?
I
want
to
get
romantic
with
you
Ich
möchte
romantisch
mit
dir
sein
Do
all
the
things
that
lovers
do
Alles
tun,
was
Liebende
tun
Finally
all
the
things
that
I've
done
Endlich
sind
all
die
Dinge,
die
ich
getan
habe
To
get
the
chance
to
be
with
you
Um
die
Chance
zu
haben,
bei
dir
zu
sein
It
was
sure
'nuff
worth
the
wait
Es
war
das
Warten
definitiv
wert
Tonight
I'll
be
wrapped
up
in
your
arms
Heute
Nacht
liege
ich
in
deinen
Armen
I
always
kept
wishing
Ich
habe
immer
weiter
gewünscht
I
always
kept
praying
Ich
habe
immer
weiter
gebetet
Good
things
come
to
those
who
wait
Gute
Dinge
kommen
zu
denen,
die
warten
That's
what
momma
always
said
Das
sagte
Mama
immer
Baby
that
phrase
stuck
in
my
head
Baby,
dieser
Satz
bleibt
in
meinem
Kopf
There's
nothing
I
won't
do
Es
gibt
nichts,
was
ich
nicht
tun
würde
To
please
you
Um
dir
zu
gefallen
Given
the
chance,
I'll
do
you
right
Gelegenheit
gegeben,
werde
ich
dich
gut
behandeln
Even
inside
I
have
to
know
Selbst
tief
im
Inneren
muss
ich
wissen
Is
there
a
chance
or
a
possibility,
Gibt
es
eine
Chance
oder
Möglichkeit,
That
I
could
get
close
to
you?
Dass
ich
dir
nahe
kommen
könnte?
I
want
to
get
romantic
with
you
Ich
möchte
romantisch
mit
dir
sein
Do
all
the
things
that
lovers
do
Alles
tun,
was
Liebende
tun
Finally
all
the
things
that
I've
done
Endlich
sind
all
die
Dinge,
die
ich
getan
habe
To
get
the
chance
to
be
with
you
Um
die
Chance
zu
haben,
bei
dir
zu
sein
I
guess
it
was
sure
'nuff
worth
the
wait
Ich
schätze,
es
war
das
Warten
wert
Tonight
I'll
be
wrapped
up
in
your
arms
Heute
Nacht
liege
ich
in
deinen
Armen
Oooooooooooooo
Oooooooooooooo
Walk
on
by
Lauf
einfach
vorbei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott Oliver Augusta, Wilson Ronald Kerry, Bradley Foster, Cheek Luther T, Creary Juano Vaughn, Jones Derek E
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.