Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tears in a Bucket
Tränen in einem Eimer
Ryders
niggas,
blood
in
blood
out
(all
aboard)
Ryders
Jungs,
Blut
rein,
Blut
raus
(alle
an
Bord)
Sheek,
Methical,
waddup
niggas
Sheek,
Methical,
was
geht
ab
Jungs
Yo
yo,
hey
yo
Yo
yo,
hey
yo
Soon
as
I
cop
the
nine
I
pop
the
nine
Sobald
ich
die
Neun
habe,
lasse
ich
die
Neun
knallen
But
when
I
take
it
out
the
box
I
represent
Lox
Aber
wenn
ich
sie
aus
der
Kiste
nehme,
repräsentiere
ich
Lox
Now
when
I
flow
hit
the
rewind
button
Wenn
ich
flowe,
drück
den
Rücklaufknopf
So
I
charge
em
all
when
ya
all
at
the
door
Also
bringe
ich
sie
alle
zur
Strecke,
wenn
ihr
alle
an
der
Tür
steht
Fuck
heat,
Sheek
walk
around
with
an
oven
Scheiß
auf
Hitze,
Sheek
läuft
mit
einem
Ofen
rum
Who
you
gonna
kill
with
that
little
Foreman
grill
Wen
willst
du
mit
diesem
kleinen
Foreman-Grill
töten
How's
it
gonna
look
when
I
come
through
your
block
Wie
wird
es
aussehen,
wenn
ich
durch
deinen
Block
komme
Sheek,
Doc,
Meth
on
top
Sheek,
Doc,
Meth
oben
drauf
Force,
300
horse
fly
by,
back
open,
pumpin
how
high
(how
high)
Force,
300
Pferde
fliegen
vorbei,
Rücken
offen,
pumpen
wie
hoch
(wie
hoch)
Can
ya
see
that,
you
can
call
me
whatcha
want
cuz
"I'll
be
dat"
Kannst
du
das
sehen,
du
kannst
mich
nennen
wie
du
willst,
denn
"Ich
werde
das
sein"
Get
off
my
dick,
I
don't
care
about
no
jewels
Geh
mir
nicht
auf
den
Sack,
ich
interessiere
mich
nicht
für
Juwelen
As
long
as
the
condos
paid
and
the
truck
I
choose
Solange
die
Wohnung
bezahlt
ist
und
der
Truck,
den
ich
auswähle
I'm
telling
y'all
niggas,
if
it's
not
double
R
Ich
sage
euch
Jungs,
wenn
es
nicht
Double
R
ist
You
can
spell
my
name
out
on
the
side
of
the
car
Kannst
du
meinen
Namen
auf
die
Seite
des
Autos
schreiben
Come
and
Ruff
Ryde
with
us
Komm
und
fahr
mit
uns,
meine
Süße
If
you
wanna
get
high
with
us
Wenn
du
mit
uns
high
werden
willst,
meine
Kleine
If
you
wanna
get
down
with
us
Wenn
du
mit
uns
abhängen
willst,
meine
Holde
Come
and
Ruff
Ryde
with
us
Komm
und
fahr
mit
uns
If
you
wanna
get
high
with
us
Wenn
du
mit
uns
high
werden
willst
If
you
wanna
get
down
with
us
Wenn
du
mit
uns
abhängen
willst
I
got
a
twin
cam
exhaust
connected
to
the
jaw
Ich
habe
einen
Twin-Cam-Auspuff,
der
mit
dem
Kiefer
verbunden
ist
A
five
speed
clutch
on
my
paw
when
I
write
Eine
Fünfgang-Kupplung
an
meiner
Pfote,
wenn
ich
schreibe
I
glow
like
the
heads
of
light
brite
Ich
leuchte
wie
die
Köpfe
von
Lite
Brite
3000
Volts
of
lightning
when
ya
fly
the
right
kite
3000
Volt
Blitze,
wenn
du
den
richtigen
Drachen
fliegst
Me
and
Meth
be
henessee,
two
ice
cubes
Ich
und
Meth
sind
wie
Hennessey,
zwei
Eiswürfel
We
can
draw
(choose
your
weapon)
or
do
I
choose
Wir
können
ziehen
(wähle
deine
Waffe)
oder
soll
ich
wählen
When
I
choose
the
grip,
one
shot
lose
your
hip
Wenn
ich
den
Griff
wähle,
ein
Schuss,
verlierst
du
deine
Hüfte
I
hope
your
shoes
fit
for
this
movin
pick
Ich
hoffe,
deine
Schuhe
passen
für
diesen
bewegenden
Pick
I
avalanche
the
camp
with
10
feet
of
snow
Ich
überrolle
das
Camp
mit
10
Fuß
Schnee
I'm
cold
blooded,
my
fam
half
Eskimo
Ich
bin
kaltblütig,
meine
Familie
ist
halb
Eskimo
My
flows
move
like
indo,
turn
10
nickels
to
10
lows
out
of
10
stones
Meine
Flows
bewegen
sich
wie
Indo,
verwandeln
10
Nickel
in
10
Tiefs
aus
10
Steinen
Ride
the
crash
course,
do
the
math
on
it
Fahr
den
Crashkurs,
rechne
es
aus
Swizz
Beatz
you
can
ride
Amtrak
on
it
Swizz
Beatz,
du
kannst
damit
Amtrak
fahren
But
I'm
on
it,
grillin
with
George
Foreman
Aber
ich
bin
dabei,
grille
mit
George
Foreman
Your
peeps
is
at
the
grammy
awards
corning
Deine
Leute
sind
bei
den
Grammy
Awards
und
machen
einen
auf
dicke
Hose
The
eyes
to
fat
wallet
son
I
want
it
Die
Augen
auf
die
fette
Brieftasche,
Junge,
ich
will
sie
And
the
helicopter
warning
before
morning
Und
die
Hubschrauberwarnung
vor
dem
Morgen
Def
jam
nigga,
Redman
nigga
Def
Jam
Junge,
Redman
Junge
Got
fuck
your
momma
on
my
sweatband
nigga
Habe
"fick
deine
Mutter"
auf
meinem
Schweißband,
Junge
You
tough
guys
will
get
smacked
in
the
club
Ihr
harten
Jungs
werdet
im
Club
geschlagen
With
the
gun
that
I
bought
from
Mack
in
the
club
Mit
der
Waffe,
die
ich
von
Mack
im
Club
gekauft
habe
It's
P-P-V
from
brick
to
Brooklyn
Es
ist
P-P-V
von
Brick
bis
Brooklyn
Come
on,
bring
me
some
more
ass
to
whoop
on
Komm
schon,
bring
mir
noch
mehr
Ärsche
zum
Versohlen
Come
and
Ruff
Ryde
with
us
Komm
und
fahr
mit
uns,
meine
Süße
If
you
wanna
get
high
with
us
Wenn
du
mit
uns
high
werden
willst,
meine
Kleine
If
you
wanna
get
down
with
us
Wenn
du
mit
uns
abhängen
willst,
meine
Holde
Come
and
Ruff
Ryde
with
us
Komm
und
fahr
mit
uns
If
you
wanna
get
high
with
us
Wenn
du
mit
uns
high
werden
willst
If
you
wanna
get
down
with
us
Wenn
du
mit
uns
abhängen
willst
Look
what
the
cat
dragged
in
Schau,
was
die
Katze
reingeschleppt
hat
Underground
dweller
from
the
cellar
bring
terror
Untergrundbewohner
aus
dem
Keller,
bringt
Terror
Scooper
high
yeller,
Cinderella
Meth
forever
Scooper,
hoch,
gelb,
Aschenputtel
Meth
für
immer
Never
rush
a
rhyme,
hope
to
never
bust
my
nine
Niemals
einen
Reim
überstürzen,
hoffe,
meine
Neun
niemals
abzufeuern
But
if
I
have
to
I
have
to
Aber
wenn
ich
muss,
dann
muss
ich
It's
all
in
the
mind,
I
stay
ahead
of
time
Es
ist
alles
im
Kopf,
ich
bleibe
der
Zeit
voraus
While
you're
falling
behind,
trying
to
relight
your
line
Während
du
zurückfällst,
versuchst,
deine
Line
wieder
anzuzünden
It's
a
crime
when
I
drop
bomb
lines
design
Es
ist
ein
Verbrechen,
wenn
ich
Bomben-Lines
fallen
lasse,
die
entworfen
wurden
To
tick
tick
boom,
blow
your
mind
Um
tick
tick
boom,
deinen
Verstand
zu
sprengen
Yeah
me,
m-e-t
h-the
o-d
done
Ja,
ich,
m-e-t
h-o-d
fertig
Trying
to
find
a
penny
in
the
seat
Versuche,
einen
Penny
im
Sitz
zu
finden
Nigga,
run
for
cover
son,
go
and
get
them
guns
Junge,
lauf
um
dein
Leben,
hol
die
Waffen
Y'all
ain't
from
here,
don't
try
to
come
around
and
get
into
one
Ihr
seid
nicht
von
hier,
versucht
nicht,
hierher
zu
kommen
und
euch
einzumischen
Swizz
Beatz,
the
Doc
in
the
head,
but
I
instead
Swizz
Beatz,
der
Doc
im
Kopf,
aber
ich
stattdessen
Pull
my
dark
gun
and
bust
sixteen
until
it's
dead
Zieh
meine
dunkle
Waffe
und
schieße
sechzehn
Mal,
bis
sie
tot
ist
I'm
the
game,
all
of
my
dogs
be
off
the
chain
Ich
bin
das
Spiel,
alle
meine
Hunde
sind
von
der
Kette
Yelling
Wu-TANG,
Wu-TANG
Schreien
Wu-TANG,
Wu-TANG
Come
and
Ruff
Ryde
with
us
Komm
und
fahr
mit
uns,
meine
Süße
If
you
wanna
get
high
with
us
Wenn
du
mit
uns
high
werden
willst,
meine
Kleine
If
you
wanna
get
down
with
us
Wenn
du
mit
uns
abhängen
willst,
meine
Holde
Come
and
Ruff
Ryde
with
us
Komm
und
fahr
mit
uns
If
you
wanna
get
high
with
us
Wenn
du
mit
uns
high
werden
willst
If
you
wanna
get
down
with
us
Wenn
du
mit
uns
abhängen
willst
Come
and
Ruff
Ryde
with
us
Komm
und
fahr
mit
uns
If
you
wanna
get
high
with
us
Wenn
du
mit
uns
high
werden
willst
If
you
wanna
get
down
with
us
Wenn
du
mit
uns
abhängen
willst
Come
and
Ruff
Ryde
with
us
Komm
und
fahr
mit
uns
If
you
wanna
get
high
with
us
Wenn
du
mit
uns
high
werden
willst
If
you
wanna
get
down
with
us
Wenn
du
mit
uns
abhängen
willst
Come
and
Ruff
Ryde
with
us
Komm
und
fahr
mit
uns
If
you
wanna
get
high
with
us
Wenn
du
mit
uns
high
werden
willst
If
you
wanna
get
down
with
us
Wenn
du
mit
uns
abhängen
willst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reggie Noble, Sean Jacobs, Kasseem Dean, Ignatius Jackson, C Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.