Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Twisted Heat
Verdrehte Hitze
We
know
y'all
out
to
drink
'til
y'all
throw
up
Wir
wissen,
ihr
seid
draußen,
um
zu
trinken,
bis
ihr
kotzt
We
know
y'all
sittin'
on
20's
Wir
wissen,
ihr
sitzt
auf
20ern
We
know
y'all
reppin'
your
hood
Wir
wissen,
ihr
repräsentiert
eure
Hood
But
how
many
y'all
kill
Aber
wie
viele
von
euch
töten
wirklich?
Bounce
that
ass,
load
them
cribs
Wackel
mit
dem
Arsch,
lad
die
Knarren
Let
me
see
the
mobbin'
niggaz
that
talk
shit
Zeig
mir
die
Gangster,
die
Scheiße
labern
While
these
muthatfuckaz
be
scummy
Während
diese
Mistkerle
schäbig
sind
And'll
go
for
the
money
Und
es
nur
für
Geld
tun
Ready
to
ride
when
they
holdin'
a
lick
Bereit
zu
fahren,
wenn
sie
einen
Raub
begehen
Thugs
with
the
Chevy's,
thugs
with
the
trucks
Gangster
mit
den
Chevys,
Gangster
mit
den
Trucks
The
real
gun
runner
never
run
when
he
bust
Der
echte
Waffenschieber
rennt
nicht,
wenn
er
schießt
Henny
and
he
mobs
in
the
front,
smoke
a
'dro
blunt
Henny
und
er
mobbt
vorne,
raucht
einen
'Dro
Blunt
Sippin'
with
a
fifty
sack
under
the
nuts
Schlürft
mit
'nem
Fünfziger-Pack
unter
den
Eiern
Hoes
with
ass
and
no
gut
Mädels
mit
Arsch
und
ohne
Bauch
Let
me
see
you
jiggle
it
from
side
to
side
Lass
mich
sehen,
wie
du
ihn
von
Seite
zu
Seite
schwingst
Niggaz
if
it's
static
then
pass
me
the
strap
Jungs,
wenn
es
Stress
gibt,
dann
gebt
mir
die
Knarre
Gonna
ride
'til
my
ride
Werde
fahren
bis
zum
Tod
All
the
hoes
that'll
freaky
niggaz,
with
the
'fedi
All
die
Mädels,
die
auf
verrückte
Jungs
mit
Kohle
stehen
Let's
get
buck
up
in
the
club
Lasst
uns
im
Club
abgehen
And
all
my
soldiers,
fall
out,
gangstas,
mob
up
Und
all
meine
Soldaten,
raus
aus
der
Reihe,
Gangster,
rottet
euch
zusammen
All
the
homeys
on
the
block
All
die
Homies
auf
dem
Block
Anny
up
on
the
fin
and
let's
go
get
us
a
sack
Legt
zusammen
für
den
Stoff
und
lasst
uns
was
besorgen
Serve
too,
we
got
a
custom
'Lac,
hustlin'
pack
Verkaufen
auch,
wir
haben
einen
getunten
'Lac,
hustlen
im
Rudel
Til
a
nigga
bust,
they
bustin'
back
Bis
ein
Typ
schießt,
schießen
sie
zurück
Guys
that'll
roll
them
dice
and
win
Typen,
die
würfeln
und
gewinnen
Girls
with
'fits
that
show
the
skin
Mädels
mit
Outfits,
die
Haut
zeigen
Real
niggaz
mind
your
best
friend
at
the
pen
Echte
Jungs
denken
an
ihren
besten
Freund
im
Knast
Real
hoes
let
your
best
friend
know
about
men
Echte
Mädels
lassen
ihre
beste
Freundin
wissen,
was
Männer
angeht
'Cause
I
be
squeezin'
ass
Denn
ich
kneife
Ärsche
And'll
make
a
full
glass
disappear
like
a
genie
Und
lasse
ein
volles
Glas
verschwinden
wie
ein
Geist
Move
to
the
LOX
and
Beanie
Beweg
dich
zu
den
LOX
und
Beanie
While
them
hoes
backin'
that
thang
up
on
my
weenie
Während
die
Mädels
ihren
Hintern
an
meinem
Schwanz
reiben
It's
like
no
nigga
in
the
world
could
see
me
Es
ist,
als
ob
mich
kein
Typ
auf
der
Welt
sehen
könnte
When
I
Ruff
Ryde
with
Drag-On
Wenn
ich
mit
Drag-On
ruff
ryde
Rollin'
up
big
babies
in
a
Mercedes
Fette
Joints
in
einem
Mercedes
drehe
If
you
want
herb
we
got
bombs
Wenn
du
Gras
willst,
wir
haben
Bomben
Gotta
kick
that
shit
for
the
fine
bitches
and
all
my
nugz
Muss
diesen
Scheiß
für
die
geilen
Bitches
und
all
meine
Jungs
bringen
For
the
ones
who
smoke
pot,
do
stick
ups
and
ball
in
our
hood
Für
die,
die
Gras
rauchen,
Überfälle
machen
und
in
unserer
Hood
leben
What
do
a
nigga
say
when
he
say
Drag-On
and
Twista?
Was
sagt
ein
Typ,
wenn
er
Drag-On
und
Twista
sagt?
(Wanna
kill
me?)
(Willst
du
mich
töten?)
Gangsta,
let's
ride,
hustla
feel
me
Gangsta,
lass
uns
fahren,
Hustler,
fühl
mich
By
know
everybody
should
know,
that
the
kid
spit
tight
Mittlerweile
sollte
jeder
wissen,
dass
der
Junge
tight
spittet
And
this
kid
spit
fire
light
Und
dieser
Junge
spittet
Feuer
And
the
bitch
I
don'
fucked
like
last
night
Und
die
Schlampe,
die
ich
letzte
Nacht
gefickt
habe
I
don't
give
a
fuck
'bout
a
2 and
a
half
mic
Ich
scheiß
auf
zweieinhalb
Mics
'Cause
the
only
muthafuckin'
magazine
that
I
read
Denn
das
einzige
verdammte
Magazin,
das
ich
lese
Is
when
I
buy
my
gun
from
it
Ist,
wenn
ich
meine
Waffe
daraus
kaufe
How
many
bullets
you
could
digest
in
that
one
stomach?
Wie
viele
Kugeln
kannst
du
in
diesem
einen
Magen
verdauen?
I
suggest
y'all
run
from
it
Ich
schlage
vor,
ihr
rennt
davor
weg
And
the
click-click
from
the
Calico,
I
gotta
go
Und
das
Klick-Klack
von
der
Calico,
ich
muss
los
Make
it,
pimp,
with
a
lot
of
hoes
Es
schaffen,
Zuhälter,
mit
vielen
Mädels
I'm
the
same
muthafucka
that's
countin'
that
dough
Ich
bin
derselbe
Mistkerl,
der
das
Geld
zählt
Cookin'
that
coke
to
a
pot
of
gold
Das
Koks
zu
einem
Topf
Gold
kocht
'Cause
my
rainbow
is
every
color
top
that
crackhead
cop
Denn
mein
Regenbogen
ist
jede
Farbe,
die
der
Crackhead
kauft
I
don't
care
I
gotta
cap
me
a
cop
Ist
mir
egal,
ich
muss
einen
Cop
kaltmachen
As
long
as
I
got
enough
money
to
cop
me
Solange
ich
genug
Geld
habe,
um
mir
A
drop,
pop
enough
glocks
Einen
Wagen
zu
kaufen,
genug
Waffen
abzufeuern
Drag,
open
up
boots
by
watchin'
co-op's
in
convo
at
condos
Drag,
öffne
Kofferräume,
indem
ich
Bullen
in
Gesprächen
in
Eigentumswohnungen
beobachte
Keep
the
heat
up
in
jeeps,
in
case
y'all
creep
upon
me
Halte
die
Waffe
im
Jeep,
falls
ihr
euch
an
mich
ranschleicht
I
run
up
on
y'all
in
a
cab
with
a
meter
on
me
Ich
überfalle
euch
in
einem
Taxi
mit
einem
Taxameter
And
the
only
on
leavin'
is
me
Und
der
Einzige,
der
geht,
bin
ich
And
the
only
one
bleedin'
is
you,
tryin'
to
breeze
with
me
Und
der
Einzige,
der
blutet,
bist
du,
wenn
du
versuchst,
dich
mit
mir
anzulegen
All
the
Roc
is
E
N
Y
C
E
in
the
NYC
with
the
white
T
Der
ganze
Roc
ist
E
N
Y
C
E
in
NYC
mit
dem
weißen
T-Shirt
All
I
really
do
is
argue
Alles,
was
ich
wirklich
tue,
ist
streiten
Double
F,
R
Y
D
E,
D
R
A
G,
to
the
dash
O
N
Double
R,
Y
D
E,
D
R
A
G,
zum
Bindestrich
O
N
Catch
me,
smokin'
potent,
bet
it
leave
y'all,
niggaz
soakin'
Erwisch
mich,
wie
ich
starkes
Zeug
rauche,
wette,
es
lässt
euch
Jungs
durchnässt
zurück
With
your
insides
open
Mit
euren
Innereien
offen
Hold
the
fuck
up,
slow
down
Warte
mal,
mach
langsam
Drag,
Twista,
listen
up
Drag,
Twista,
hört
zu
These
muthafuckaz
don't
know
what's
real
out
here
Diese
Mistkerle
wissen
nicht,
was
hier
draußen
echt
ist
(They
damn
sure
don't)
(Das
wissen
sie
verdammt
nochmal
nicht)
This
is
volume
2
Das
ist
Volume
2
Nigga,
so,
get
ignorant
Also,
werdet
ignorant
Whether
murder
or
bouncy
beat,
my
flow
be
philosophical
Ob
Mord
oder
fetter
Beat,
mein
Flow
ist
philosophisch
Smokin'
on
tropical,
achievin'
all
missions
impossible
Rauche
tropisches
Zeug,
erreiche
alle
unmöglichen
Missionen
When
I
up
the
block
at
you,
I'ma
pop
at
you
Wenn
ich
auf
dich
zukomme,
werde
ich
auf
dich
schießen
If
your
momma
cry
there's
nothin'
I
could
do
Wenn
deine
Mama
weint,
kann
ich
nichts
tun
Should
not've
fucked
with
Mr.
Illogical
Hättest
dich
nicht
mit
Mr.
Illogical
anlegen
sollen
When
I'm
in
to
clubbin',
clubbin',
shake
it,
don't
you
break
it
Wenn
ich
im
Club
bin,
Baby,
schüttel
es,
mach
es
nicht
kaputt
You
booty
to
shapey,
can't
take
it,
wanna
see
you
naked
Dein
Hintern
ist
zu
sexy,
kann
es
nicht
ertragen,
will
dich
nackt
sehen
I
don'
drunk
a
boo
muthafucka
so
you
know
I'm
lit
up
Ich
hab'
schon
was
getrunken,
also
weißt
du,
dass
ich
drauf
bin
Everybody
get
up,
spin
witha
a
Twista,
it's
a
stick
up
Alle
aufstehen,
dreht
euch
mit
Twista,
das
ist
ein
Überfall
This
where
the
shit
pick
up,
let
me
load
this
clip
up
Hier
geht
die
Scheiße
los,
lass
mich
dieses
Magazin
laden
Lust
pour
me
some
liquor,
Flame-On
and
Twista
Schenk
mir
etwas
Schnaps
ein,
Flame-On
und
Twista
Let's
see
if
you
murdered
who'll
miss
ya
Mal
sehen,
wen
man
vermissen
wird,
wenn
du
ermordet
wirst
I
love
the
dirty
South
that's
why
I
gotta
dirty
mouth
that'll
burn
you
out
Ich
liebe
den
dreckigen
Süden,
deshalb
habe
ich
eine
dreckige
Klappe,
die
dich
verbrennen
wird
Tell
your
bitch
I
got
a
dick
that'll
turn
her
out
Sag
deiner
Schlampe,
ich
habe
einen
Schwanz,
der
sie
verrückt
machen
wird
Especially
when
I
tell
her
turn
around,
I
don'
hurt
her
now
Besonders
wenn
ich
ihr
sage,
sie
soll
sich
umdrehen,
ich
tue
ihr
jetzt
weh
Shit'll
come
back
and
I
think
it's
time
to
get
murdered
now
Die
Scheiße
kommt
zurück
und
ich
denke,
es
ist
Zeit,
jetzt
ermordet
zu
werden
I'm
tired
of
silly
clowns,
spittin'
out
weak
shit,
sound
like
my
shit
Ich
habe
die
Nase
voll
von
dummen
Clowns,
die
schwache
Scheiße
spucken,
die
wie
meine
Scheiße
klingt
You
gon'
make
me
pull
a
all
nighter
Du
bringst
mich
dazu,
die
ganze
Nacht
durchzumachen
Standin'
in
front
of
your
crib
with
that
gasoline
and
that
lighter
Vor
deiner
Bude
mit
dem
Benzin
und
dem
Feuerzeug
zu
stehen
Now
hit,
we
won't
miss
ya,
Drag-On
and
Twista
Jetzt
triff,
wir
werden
dich
nicht
vermissen,
Drag-On
und
Twista
(Puttin'
it
on
'em)
(Wir
machen
sie
fertig)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carl Mitchell, Kasseem Dean, Mel Smalls
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.