Ruff Ryders feat. Twista & Drag-On - Twisted Heat - перевод текста песни на немецкий

Twisted Heat - Ruff Ryders feat. Twista & Drag-Onперевод на немецкий




Twisted Heat
Verdrehte Hitze
We know y'all out to drink 'til y'all throw up
Wir wissen, ihr seid draußen, um zu trinken, bis ihr kotzt
We know y'all sittin' on 20's
Wir wissen, ihr sitzt auf 20ern
We know y'all reppin' your hood
Wir wissen, ihr repräsentiert eure Hood
But how many y'all kill
Aber wie viele von euch töten wirklich?
Bounce that ass, load them cribs
Wackel mit dem Arsch, lad die Knarren
Let me see the mobbin' niggaz that talk shit
Zeig mir die Gangster, die Scheiße labern
While these muthatfuckaz be scummy
Während diese Mistkerle schäbig sind
And'll go for the money
Und es nur für Geld tun
Ready to ride when they holdin' a lick
Bereit zu fahren, wenn sie einen Raub begehen
Thugs with the Chevy's, thugs with the trucks
Gangster mit den Chevys, Gangster mit den Trucks
The real gun runner never run when he bust
Der echte Waffenschieber rennt nicht, wenn er schießt
Henny and he mobs in the front, smoke a 'dro blunt
Henny und er mobbt vorne, raucht einen 'Dro Blunt
Sippin' with a fifty sack under the nuts
Schlürft mit 'nem Fünfziger-Pack unter den Eiern
Hoes with ass and no gut
Mädels mit Arsch und ohne Bauch
Let me see you jiggle it from side to side
Lass mich sehen, wie du ihn von Seite zu Seite schwingst
Niggaz if it's static then pass me the strap
Jungs, wenn es Stress gibt, dann gebt mir die Knarre
Gonna ride 'til my ride
Werde fahren bis zum Tod
All the hoes that'll freaky niggaz, with the 'fedi
All die Mädels, die auf verrückte Jungs mit Kohle stehen
Let's get buck up in the club
Lasst uns im Club abgehen
And all my soldiers, fall out, gangstas, mob up
Und all meine Soldaten, raus aus der Reihe, Gangster, rottet euch zusammen
All the homeys on the block
All die Homies auf dem Block
Anny up on the fin and let's go get us a sack
Legt zusammen für den Stoff und lasst uns was besorgen
Serve too, we got a custom 'Lac, hustlin' pack
Verkaufen auch, wir haben einen getunten 'Lac, hustlen im Rudel
Til a nigga bust, they bustin' back
Bis ein Typ schießt, schießen sie zurück
Guys that'll roll them dice and win
Typen, die würfeln und gewinnen
Girls with 'fits that show the skin
Mädels mit Outfits, die Haut zeigen
Real niggaz mind your best friend at the pen
Echte Jungs denken an ihren besten Freund im Knast
Real hoes let your best friend know about men
Echte Mädels lassen ihre beste Freundin wissen, was Männer angeht
'Cause I be squeezin' ass
Denn ich kneife Ärsche
And'll make a full glass disappear like a genie
Und lasse ein volles Glas verschwinden wie ein Geist
Move to the LOX and Beanie
Beweg dich zu den LOX und Beanie
While them hoes backin' that thang up on my weenie
Während die Mädels ihren Hintern an meinem Schwanz reiben
It's like no nigga in the world could see me
Es ist, als ob mich kein Typ auf der Welt sehen könnte
When I Ruff Ryde with Drag-On
Wenn ich mit Drag-On ruff ryde
Rollin' up big babies in a Mercedes
Fette Joints in einem Mercedes drehe
If you want herb we got bombs
Wenn du Gras willst, wir haben Bomben
Twista
Twista
(Drag-On)
(Drag-On)
Twista
Twista
(Drag-On)
(Drag-On)
Gotta kick that shit for the fine bitches and all my nugz
Muss diesen Scheiß für die geilen Bitches und all meine Jungs bringen
For the ones who smoke pot, do stick ups and ball in our hood
Für die, die Gras rauchen, Überfälle machen und in unserer Hood leben
What do a nigga say when he say Drag-On and Twista?
Was sagt ein Typ, wenn er Drag-On und Twista sagt?
(Wanna kill me?)
(Willst du mich töten?)
Gangsta, let's ride, hustla feel me
Gangsta, lass uns fahren, Hustler, fühl mich
By know everybody should know, that the kid spit tight
Mittlerweile sollte jeder wissen, dass der Junge tight spittet
And this kid spit fire light
Und dieser Junge spittet Feuer
And the bitch I don' fucked like last night
Und die Schlampe, die ich letzte Nacht gefickt habe
I don't give a fuck 'bout a 2 and a half mic
Ich scheiß auf zweieinhalb Mics
'Cause the only muthafuckin' magazine that I read
Denn das einzige verdammte Magazin, das ich lese
Is when I buy my gun from it
Ist, wenn ich meine Waffe daraus kaufe
How many bullets you could digest in that one stomach?
Wie viele Kugeln kannst du in diesem einen Magen verdauen?
I suggest y'all run from it
Ich schlage vor, ihr rennt davor weg
And the click-click from the Calico, I gotta go
Und das Klick-Klack von der Calico, ich muss los
Make it, pimp, with a lot of hoes
Es schaffen, Zuhälter, mit vielen Mädels
I'm the same muthafucka that's countin' that dough
Ich bin derselbe Mistkerl, der das Geld zählt
Cookin' that coke to a pot of gold
Das Koks zu einem Topf Gold kocht
'Cause my rainbow is every color top that crackhead cop
Denn mein Regenbogen ist jede Farbe, die der Crackhead kauft
I don't care I gotta cap me a cop
Ist mir egal, ich muss einen Cop kaltmachen
As long as I got enough money to cop me
Solange ich genug Geld habe, um mir
A drop, pop enough glocks
Einen Wagen zu kaufen, genug Waffen abzufeuern
Drag, open up boots by watchin' co-op's in convo at condos
Drag, öffne Kofferräume, indem ich Bullen in Gesprächen in Eigentumswohnungen beobachte
Keep the heat up in jeeps, in case y'all creep upon me
Halte die Waffe im Jeep, falls ihr euch an mich ranschleicht
I run up on y'all in a cab with a meter on me
Ich überfalle euch in einem Taxi mit einem Taxameter
And the only on leavin' is me
Und der Einzige, der geht, bin ich
And the only one bleedin' is you, tryin' to breeze with me
Und der Einzige, der blutet, bist du, wenn du versuchst, dich mit mir anzulegen
All the Roc is E N Y C E in the NYC with the white T
Der ganze Roc ist E N Y C E in NYC mit dem weißen T-Shirt
All I really do is argue
Alles, was ich wirklich tue, ist streiten
Double F, R Y D E, D R A G, to the dash O N
Double R, Y D E, D R A G, zum Bindestrich O N
Catch me, smokin' potent, bet it leave y'all, niggaz soakin'
Erwisch mich, wie ich starkes Zeug rauche, wette, es lässt euch Jungs durchnässt zurück
With your insides open
Mit euren Innereien offen
Twista
Twista
(Drag-On)
(Drag-On)
Twista
Twista
(Drag-On)
(Drag-On)
Hold the fuck up, slow down
Warte mal, mach langsam
Drag, Twista, listen up
Drag, Twista, hört zu
These muthafuckaz don't know what's real out here
Diese Mistkerle wissen nicht, was hier draußen echt ist
(They damn sure don't)
(Das wissen sie verdammt nochmal nicht)
This is volume 2
Das ist Volume 2
(Volume 2)
(Volume 2)
Nigga, so, get ignorant
Also, werdet ignorant
Twista
Twista
(Drag-On)
(Drag-On)
Twista
Twista
(Drag-On)
(Drag-On)
Whether murder or bouncy beat, my flow be philosophical
Ob Mord oder fetter Beat, mein Flow ist philosophisch
Smokin' on tropical, achievin' all missions impossible
Rauche tropisches Zeug, erreiche alle unmöglichen Missionen
When I up the block at you, I'ma pop at you
Wenn ich auf dich zukomme, werde ich auf dich schießen
If your momma cry there's nothin' I could do
Wenn deine Mama weint, kann ich nichts tun
Should not've fucked with Mr. Illogical
Hättest dich nicht mit Mr. Illogical anlegen sollen
When I'm in to clubbin', clubbin', shake it, don't you break it
Wenn ich im Club bin, Baby, schüttel es, mach es nicht kaputt
You booty to shapey, can't take it, wanna see you naked
Dein Hintern ist zu sexy, kann es nicht ertragen, will dich nackt sehen
I don' drunk a boo muthafucka so you know I'm lit up
Ich hab' schon was getrunken, also weißt du, dass ich drauf bin
Everybody get up, spin witha a Twista, it's a stick up
Alle aufstehen, dreht euch mit Twista, das ist ein Überfall
This where the shit pick up, let me load this clip up
Hier geht die Scheiße los, lass mich dieses Magazin laden
Lust pour me some liquor, Flame-On and Twista
Schenk mir etwas Schnaps ein, Flame-On und Twista
Let's see if you murdered who'll miss ya
Mal sehen, wen man vermissen wird, wenn du ermordet wirst
I love the dirty South that's why I gotta dirty mouth that'll burn you out
Ich liebe den dreckigen Süden, deshalb habe ich eine dreckige Klappe, die dich verbrennen wird
Tell your bitch I got a dick that'll turn her out
Sag deiner Schlampe, ich habe einen Schwanz, der sie verrückt machen wird
Especially when I tell her turn around, I don' hurt her now
Besonders wenn ich ihr sage, sie soll sich umdrehen, ich tue ihr jetzt weh
Shit'll come back and I think it's time to get murdered now
Die Scheiße kommt zurück und ich denke, es ist Zeit, jetzt ermordet zu werden
I'm tired of silly clowns, spittin' out weak shit, sound like my shit
Ich habe die Nase voll von dummen Clowns, die schwache Scheiße spucken, die wie meine Scheiße klingt
You gon' make me pull a all nighter
Du bringst mich dazu, die ganze Nacht durchzumachen
Standin' in front of your crib with that gasoline and that lighter
Vor deiner Bude mit dem Benzin und dem Feuerzeug zu stehen
Now hit, we won't miss ya, Drag-On and Twista
Jetzt triff, wir werden dich nicht vermissen, Drag-On und Twista
(Puttin' it on 'em)
(Wir machen sie fertig)





Авторы: Carl Mitchell, Kasseem Dean, Mel Smalls

Ruff Ryders feat. Twista & Drag-On - Ryde or Die, Volume II
Альбом
Ryde or Die, Volume II
дата релиза
04-07-2000



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.