Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
if
gon′
sleep
on
somethin,
might
as
well
be
a
bed
Yo,
wenn
du
auf
irgendwas
schlafen
willst,
dann
lieber
auf
'nem
Bett
And
if
you
gon'
crack
a
nigga,
might
as
well
be
a
head
Und
wenn
du
'nen
Nigga
knacken
willst,
dann
lieber
'nen
Kopf
Cause
if
you
targettin
the
L.O.X.
You
might
as
as
well
target
a
box
Denn
wenn
du
auf
L.O.X.
zielst,
ziel
lieber
auf
'ne
Kiste
That
you
gon′
sleep
in
for
years,
all
covered
wit
rocks
Die
für
Jahre
dein
Bett
wird,
zugedeckt
mit
Steinen
Cause
I
think
not,
I
pop
shots,
I
double
what
y'all
got
Denn
ich
denk
nicht
dran,
ich
feuere
Schüsse,
hab
verdoppelt,
was
ihr
habt
Ya
hotshots
aint
got
blocks,?
llabuta?
muchacha
Ihr
Glücksspieler
habt
keine
Blocks,
dieser
lateinische
Blick
From
the
days
in
school,
now
a
motherfucker
rule
Seit
Schultagen,
jetzt
regiert
ein
Motherfucker
And
I
could
drop
my
chain
in
court,
yeah,
keeps
ya
cool
Und
ich
könnt
meine
Kette
im
Gericht
fallen
lassen,
ja,
hält
dich
cool
That's
how
ice
be,
I′m
priceless,
the
iciest
So
ist
das
Eis,
ich
bin
unbezahlbar,
der
eisigste
And
I
dont
gotta
wear
fatigues
to
blow
out
your
chest
Und
ich
brauch
keine
Tarnkleidung,
um
deine
Brust
wegzublasen
My
bullets
thump
when
I′m
laced
in
some
fly
shit,
punk
Meine
Kugeln
dröhnen
wenn
ich
scharf
angezogen
bin,
Punk
The
baby
nine
be
on
the
daily,
aint
no
poppin
a
trunk
Die
Baby-Neun
ist
täglich
dabei,
kein
Kofferraumpoppen
But
if
I
pop
the
trunk,
its
to
hand
you
a
rag
Doch
wenn
ich
den
Kofferraum
öffne,
ist
es
um
dir
'n
Lappen
zu
geben
So
you
can
wipe
down
the
windows
on
the
side
of
my
Jag
Damit
du
die
Fenster
auf
der
Seite
meines
Jags
wischen
kannst
Must
I
brag?
My
shit
paid
for,
yours
tagged
Muss
ich
prahlen?
Mein
Zeug
ist
bezahlt,
deins
gepfändet
And
every
bitch
you
grabbed,
Und
jede
Schlampe,
die
du
genommen
hast,
Sheek
bend
em
back
Sheek
beugt
sie
durch
Ayo
I
hope
you
aint
tongue-kissin
your
spouse
Ayo
ich
hoff
du
zungenküsst
nicht
deine
Ehefrau
Cause
I
be
fuckin
her
in
the
mouth
Denn
ich
fick
sie
im
Mund
Type
of
nigga
buck
at
your
house
Typ
Nigga,
bei
dir
zu
Hause
ausrasten
Too
slick,
means
she
be
suckin
my
dick
Zu
schlau,
bedeutet
sie
lutscht
mir
einen
Schwanz
And
before
you
know
it,
I'ma
have
her
stuffin
my
bricks
Und
bevor
du's
weißt,
lass
ich
sie
meine
Steine
verstecken
Jada,
if
I
kiss
you
now,
you′ll
die
later
Jada,
wenn
ich
dich
jetzt
küsse,
stirbst
du
später
I
been
nice
since
niggaz
was
watchin
movies
on
Beta
Ich
bin
cool,
seit
Niggas
Filme
auf
Beta
schauten
Ready
to
clap,
everybody
givin
me
gats
Bereit
zu
schießen,
jeder
gibt
mir
Knarren
Cause
believe
it
or
not,
we
be
the
ones
settin
the
traps
Denn
glaub's
oder
nicht,
wir
stellen
die
Fallen
You
listen
to
y'all
shit,
then
listen
to
our
shit
Du
hörst
euren
Scheiß,
dann
hört
unseren
Scheiß
Ain′t
nuttin
y'all
faggots
could
do
but
gossip
Ihr
Schwuchteln
könnt
nur
tratschen
That′s
the
reason
now
y'all
niggaz
ain't
got
shit
Darum
habt
ihr
jetzt
nichts
Cause
everytime
I
turn
around
y′all
on
the
L.O.X.
dick
Denn
jedesmal
kommst
du
an
L.O.X.
den
Schwanz
Niggaz
thats
narrow,
I
just
smack
em
wit
the
barrel
Niggas,
die
engstirnig,
ich
schlag
sie
mit
dem
Lauf
Give
it
to
em
at
the
light,
like
Kane′s
cousin
Abel
Geb
dir’s
an
der
Ampel,
wie
Kane's
Cousin
Abel
Chorus:
repeat
4X
The
Ruff
Ryders!
(What?)
The
Ruff
Ryders
Chorus:
Wiederhole
4X
Die
Ruff
Ryders!
(Was?)
Die
Ruff
Ryders
Fuck
you
and
your
son,
y'all
low
wit
the
scum
Fick
dich
und
deinen
Sohn,
ihr
seit
niedrig
mit
dem
Abschaum
Show
me
the
money,
I′ll
show
you
a
gun,
motherfucker
Zeig
mir
das
Geld,
ich
zeig
dir
'ne
Waffe,
Motherfucker
SP'll
spin
the
corner
while
you
prolly
within
SP
rast
um
die
Ecke,
während
ihr
wahrscheinlich
drinnen
seid
I
clap
you,
I
clap
him,
and
thats
rule
number
one
Ich
knall
dich,
ich
knall
ihn,
das
ist
Regel
Nummer
eins
Suckin
my
dick,
and
I
dont
give
a
fuck
what
you
spit
Lutsch
meinen
Schwanz,
und
es
juckt
nicht
was
du
spuckst
Who
you
are,
where
you
from,
and
who
the
fuck
you
can
get
Wer
du
bist,
woher,
und
wen
du
ficken
kannst
Cause
I
sell
records,
plus
I
got
a
jail
record
Denn
ich
verkaufe
Platten,
plus
hab
'ne
Knasteintrag
Y′all
niggaz
ain't
sayin
shit
until
y′all
bare
weapons
Ihr
Niggas
sagt
nix,
bis
ihr
nackt
die
Waffen
zieht
And
even
when
you
dead,
you
can
still
fuckin
get
it
Und
selbst
wenn
du
tot
bist,
kannst
du
es
immer
noch
kriegen
A
nigga
that'll
smack
ya,
fuck
around
and
clap
ya
Ein
Nigga
der
zuschlägt,
scheiß
hier
und
knallt
dich
Styles
P.,
your
favorite
rapper's
favorite
rapper
Styles
P.,
deines
Lieblingsrappers
Lieblingsrapper
Aint
no
surprise
niggaz,
only
fuck
wit
recognized
niggaz
Kein
Wunder
Niggas,
ficke
nur
mit
anerkannten
Niggas
Babygirl
want
the
world,
gave
ya
pies
niggaz
Babygirl
will
die
Welt,
gab
euch
Augenbrauen
Niggas
No
tops,
take
em
in
all
shape
and
size
niggaz
Keine
Deckel,
nehm
sie
in
allen
Formen
und
Größen
Niggas
No
lie,
prefer
them
ready
do
or
die
niggaz
Keine
Lüge,
bevorzug
die
bereiten
do
or
die
Niggas
What?
What
you
want?
cutey
starin
at
me
like
Was?
Was
willst
du?
Süße
starrt
mich
an
wie?
"Damn,
where
you
from?"
"Verdammt,
von
wo
kommst
du?"
You
be
comin
at
me
like
"Can
I
get
some?"
Du
kommst
auf
mich
zu
"Kann
ich
was
haben?"
Lick
your
lips
for
this
brown
sugar
Lutsch
deine
Lippen
für
diesen
braunen
Zucker
Suck
mine
like
a
thumb,
if
you
want,
til
I
cum,
uhhh
Lutsch
meinen
wie
'nen
Daumen,
wenn
du
willst,
bis
ich
komm,
uhhh
I
be
the
D-R,
A-G,
dash
O-N,
slash
often
Comma,
burnin
niggasz
often
Ich
bin
der
D-R,
A-G,
COMP
O-N,
COMP
verbrenne
Niggas
oft
They
call
me
Drag-On,
I′m
hot
scorchin
Sie
nennen
mich
Drag-On,
ich
bin
heiß
glühend
Keep
the
block
roastin
Light
a
dutch
wit
the
flames
comin,
toastin
Halte
den
Block
geröstet
Zünd
'ne
Lunte
an
und
Flammen
züngeln,
Toasten
In
my
eyes
you
could
see
what
summer′s
holdin
In
meinen
Augen
siehst
du
was
der
Sommer
hält
Realizin,
every
guy
I'll
fry
or
dead
rowdy
Realisiere
jeden
Typen
brat'
ich
oder
rowdy
tot
I
burn
to
a
degree
of
130,
and
my
gun
dirty
Ich
brenne
auf
130
Grad
und
meine
Knarre
dreckig
Cause
it
got
one
bury,
so
you
better
run,
hurry
Or
catch
one
early
Denn
hat
eine
begraben
Also
renn
besser
eilig
Oder
früh
eine
fangen
You
wrong,
tryin
to
touch
me,
what
type
of
shit
you
on?
Falsch,
mich
anzufassen,
was
für’n
Scheiß
ziehst
du?
You
better
through
your
boots
on
and
your
unflammable
suits
on
Zieh
lieber
deine
Stiefel
an
und
die
flammfesten
Anzüge
an
Cause
I′m
comin
through
wit
a
Yukon
Black
tinted
wit
gats
in
it
Denn
ich
komm
durch
mit
'nem
Yukon
Schwarz
getönt
mit
Knarren
drin
Catch
you
while
you
smokin,
send
your
casket,
throw
the
sack
in
it
Schnapp
dich
beim
Rauchen,
schick
dein
Sarg,
werf
den
Sack
rein
But
only
half
of
it,
cause
y'all
like
half-ass
dude
Doch
nur
die
Hälfte,
denn
ihr
seit
halbherzige
Dudes
And
we
are
one
whole,
and
y′all
niggaz
is
one
slash
two
Und
wir
sind
ein
Ganzes,
ihr
Niggas
ein
Schrägstrich
zwei
My
gun
blast
you,
tryna
out
the
flames,
what're
you,
firemen?
Meine
Knarre
knallt
dich,
versuchst
vor
den
Flammen
raus?
Du,
Feuerwehrmann?
You′ll
catch
a
hell
of
a
Backdraft
cause
my
fire
retirin,
aight
then
Du
kriegst
einen
Höllen
Backdraft,
mein
Feuer
schickt
in
Rente,
alles
klar?
Its
my,
survival
instinct
that
keeps
my
head
above
the
water
Mein
Überlebenstrieb
hält
mich
über
Wasser
Everyday
I
show
another
how
a
lover
slaughter
Jeden
Tag
demonstrier
ich,
wie
ein
Liebe-Schlachten
Flood
your
daughter,
full
of
more
holes
than
spurges
Überflut
deine
Tochter,
voller
Löcher
als
Schwämme
Taxin
businessmen
for
stocks
over
lunches
Erpresse
Geschäftsleute
um
Aktien
bei
Mittagessen
Wit
these,
I
shoot
the
breeze,
and
extort
Mit
denen,
verprügle
die
Briese,
erpresse
Enough
keys
from
the
Cuban,
to
build
a
fuckin
fort
Genug
Koks
vom
Kubaner,
um
'ne
verdammte
Festung
zu
bau’n
Caught
up
in
somethin
that
I
cant
control
Verwickelt
in
'was
das
ich
nicht
kontrollier'
Tryna
get
a
hold
of
a
bankroll,
let's
role
Versuche
'ne
Geldrolle
zu
packen,
lass
Rollen
Catch
bodies
like
a
cold,
and
I
stay
slick
so
face
it
Schnapp
Leichen
wie
Erkältung,
bleibe
schlüpfrig
also
akzeptier
Make
me
chase
it,
I
take
your
life
and
erase
it
Lass
mich
jagen,
nehm
dein
Leben
und
lösche
Wasted,
in
the
fuckin
streets
cause
it
ain't
worth
shit
Vernichtet,
in
den
verdammten
Straßen
wertlos
The
undertaker
take
your
ass
unbder
the
earth
quick,
Der
Bestatter
nimmt
dich
unter
schnell'
die
Erde
I
Love
money,
but
the
scrambles
hot
Ich
liebe
Geld,
doch
das
Rennen
heiß
So
i
snatch
up
my
man
and
the
gamblin
spot
Also
schnapp
meinen
Mann
und
den
Spieler-Spot
Twenty
grand
is
got,
when
niggaz
shot,
one
nigga
less
Zwanzig
Riesen
bekommt,
als
Niggas
schossen,
ein
Nigga
weniger
What
used
to
be
his
chest
is
now
a
mess
under
his
fuckin
vest
Was
mal
seine
Brust
war
ein
Chaos
unter
seiner
verdammten
Weste
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Phillips, Earl Simmons, Mel Smalls, David Styles, Erick Sermon, George Clinton, Eve Jeffers, Sean Jacobs, Ernesto Shaw, Parrish Smith, Ken Ifill, Ronald Banks, Edward Green
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.