Ruff Ryders - The Great - перевод текста песни на немецкий

The Great - Ruff Rydersперевод на немецкий




The Great
Der Große
Wooh, come on
Wooh, komm schon
Wooh, uh, uh, wooh
Wooh, uh, uh, wooh
Come on
Komm schon
Wooh
Wooh
Man, I hear you niggas talkin'
Mann, ich hör euch Niggas reden
But'choo walkin' the wrong way to really mean it
Aber ihr geht den falschen Weg, um es ernst zu meinen
I done heard it, I done seen it, don't get caught up in between it
Ich hab's gehört, ich hab's gesehen, lass dich da nicht dazwischen fangen
It's a dark road you walkin' on, same street that I be stalkin' on
Ein dunkler Weg, den du gehst, dieselbe Straße, auf der ich stalke
Suppose to be quiet, but you keep talkin' on
Solltest ruhig sein, aber du redest weiter
Now ya mouth got you in some shit
Jetzt hat dich dein Mund in Scheiße geritten
So we gon' let everybody see your gangsta ass get smaked like a bitch
Also werden wir alle sehen lassen, wie dein Gangster-Arsch wie eine Schlampe verprügelt wird
Guess I'll remind y'all niggas, I can find y'all niggas
Schätz ich werd's euch Niggas in Erinnerung rufen, ich find euch Niggas
Click click, whats up, walk up right behind y'all niggas
Klick klick, was geht, komm direkt hinter euch Niggas an
Once the four four hit'cha
Sobald die Vier-Vier dich trifft
You ain't going no where but out the door on a stretcha
Gehst du nirgendwohin außer raus auf 'ner Trage
Boy, I'ma get'cha
Junge, ich krieg dich
Wet y'all niggas up like a pool
Mach euch Niggas nass wie 'n Pool
'Cause I done told you
Denn ich hab's euch gesagt
Y'all gon' make me lose my cool
Ihr werdet mich aus der Ruhe bringen
Yo Knock get the glock, these bitch niggas is actin'
Yo Knock hol die Knarre, diese Schlampe-Niggas spielen verrückt
Making movies, we'll make a movie
Machen Filme, wir machen 'n Film
About this shit after is happened
Über die Scheiße nachdem es passiert ist
All that yappin', that them niggas is gettin' away with
All das Schwafeln, das diese Niggas durchkommen lassen
Take it easy my friend, let 'em know, dog ain't to be played with
Nimm's locker, mein Freund, lass sie wissen, dass ich nicht zu verarschen bin
A nigga gotta take the good with the bad
Ein Nigga muss das Schlechte mit dem Guten nehmen
I'm fuckin' with the hood and I'm glad
Ich häng am Hood und bin froh
I wish you understood why I'm mad
Ich wünscht, du verstündest, warum ich sauer bin
'Cause it'd take a lot of pressure of my back
Denn das würde mir viel Druck vom Rücken nehmen
A nigga gotta take the good with the bad
Ein Nigga muss das Schlechte mit dem Guten nehmen
I'm fuckin' with the hood and I'm glad
Ich häng am Hood und bin froh
I wish you understood why I'm mad
Ich wünscht, du verstündest, warum ich sauer bin
'Cause it'd take a lot of pressure of my back
Denn das würde mir viel Druck vom Rücken nehmen
Most of these hard rocks turn out to be soft as wet dog shit
Die meisten dieser Hardrocks entpuppen sich als weich wie nasser Hundedreck
Talkin' shit, but when the fog spits, dog they all split
Labern Scheiße, aber wenn der Nebel schießt, Hund, dann laufen sie alle weg
Then all hit the ground around the same time
Dann alle ungefähr zur gleichen Zeit am Boden
In the same frame of mind, thangs up in the nine
Im selben Gemütszustand, Kugeln drin im Neuner
Left them bitches blind, hit 'em up from behind
Hab die Schlampen blind gemacht, hab sie von hinten getroffen
Yeah, thats how you do that
Ja, so macht man das
And he had such a good head up on his shoulders, but I blew that
Und er hatte so was drauf für 'nen klugen Kopf, aber ich hab das weggeblasen
Fuck you black, you new cats don't know somethin' important
Fick dich schwarz, ihr Neulinge kennt nichts Wichtiges
You die quick fuckin' with my shit, and my shits extortin'
Du stirbst schnell, wenn du dich in meine Scheiße einmischt und meine Scheiße knebelt
House rules, when I speak, y'all niggas listen
Hausregeln, wenn ich spreche, ihr Niggas hört zu
I drop jewels that y'all cats can't afford to keep missin'
Ich lass Juwelen fallen, die ihr Katzen es nicht verpassen könnt
Drinkin' fueled by drugs
Betrinken von Treibstoff durch Drogen
Shits about to get real outta hand dog, betta get ya man dog
Scheiße wird gleich echt uferlos, Hund, hol besser deinen Mann, Hund
Rap shit comes second, I'ma show you what a robber do
Rap-Scheiße kommt zweitrangig, ich zeig dir, was ein Räuber macht
Mention ice one more time and I'm robbin' you
Erwähn Eis noch einmal und ich beraub dich
Tie you up for a week starvin' you
Fessel dich für 'ne Woche, hungere dich aus
Beatin' the shit outta you everyday
Dich jeden Tag brutal verdreschen
'Cause yo, these niggas gotta pay
Denn yo, diese Niggas müssen zahlen
A nigga gotta take the good with the bad
Ein Nigga muss das Schlechte mit dem Guten nehmen
I'm fuckin' with the hood and I'm glad
Ich häng am Hood und bin froh
I wish you understood why I'm mad
Ich wünscht, du verstündest, warum ich sauer bin
'Cause it'd take a lot of pressure of my back
Denn das würde mir viel Druck vom Rücken nehmen
A nigga gotta take the good with the bad
Ein Nigga muss das Schlechte mit dem Guten nehmen
I'm fuckin' with the hood and I'm glad
Ich häng am Hood und bin froh
I wish you understood why I'm mad
Ich wünscht, du verstündest, warum ich sauer bin
'Cause it'd take a lot of pressure of my back
Denn das würde mir viel Druck vom Rücken nehmen
Dog it ain't no secret 'bout how its going down once I put on the pressure
Hund, es ist kein Geheimnis, wie es abgeht sobald ich Druck mache
It ain't nothing but another nigga put on a stretcher
Es ist nichts als noch ein Nigga auf 'ner Trage
With a blanket over his face, take him to the morgue with the waste
Mit 'ner Decke über dem Gesicht, bring ihn zur Morgue als Müll
'Cause he was in the wrong place at the wrong time
Denn er war am falschen Ort zur falschen Zeit
So I gave it to him in his chest
Also hab ich's ihm in die Brust gegeben
In his throat, in his head, in his back, through his vest, yes
In den Hals, in den Kopf, in den Rücken, durch die Weste, ja
Ain't a whole lot to braking a nigga down fast
Es ist nicht schwer, einen Nigger schnell kleinzukriegen
They call me black 'cause that's how I'm gon' be on that ass
Sie nennen mich Schwarz, denn so werd ich dir auf den Arsch gehen
Y'all pussy niggas think y'all sweet
Ihr Pussy-Niggas denkt ihr seid süß
But ain't a fuckin' thing going down 'til I eat
Aber es passiert gar nichts, bis ich ess'
So can I beef? You betta while you still got teeth
Also kann ich beefen? Du solltest besser, während du noch Zähne hast
'Cause they about to get knocked out, hopped out
Denn sie werden gleich ausgeschlagen, rausgesprungen
On that ass with a blast that'll make ya shit drop out
Dir auf den Arsch mit 'nem Schuss, der deine Scheiße rauslaufen lässt
Popped out, through a you know what
Rausgepoppt, durch ein du weißt schon was
'Cause you know why, and you know my
Weißt du schon warum, und du kennst meinen
Motherfuckin' name up in this game
Verfickten Namen in diesem Spiel
And bitch, you know I
Und Schlampe, du weißt ich
Will never be crossed flippin'
Werde niemals überrannt werden
But on some east coast terms
Aber mit East Coast Begriffen
New York niggas do, fuck the perms
New York Niggas tun es, fick die Dauerwellen
A nigga gotta take the good with the bad
Ein Nigga muss das Schlechte mit dem Guten nehmen
I'm fuckin' with the hood and I'm glad
Ich häng am Hood und bin froh
I wish you understood why I'm mad
Ich wünscht, du verstündest, warum ich sauer bin
'Cause it'd take a lot of pressure of my back
Denn das würde mir viel Druck vom Rücken nehmen
A nigga gotta take the good with the bad
Ein Nigga muss das Schlechte mit dem Guten nehmen
I'm fuckin' with the hood and I'm glad
Ich häng am Hood und bin froh
I wish you understood why I'm mad
Ich wünscht, du verstündest, warum ich sauer bin
'Cause it'd take a lot of pressure of my back
Denn das würde mir viel Druck vom Rücken nehmen





Авторы: E. Simmons, Frederick Perren, I. Leeper, K.st. Lewis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.