Ruffiction, Cunthunt 777 & Slam Coke - Adios Amigos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ruffiction, Cunthunt 777 & Slam Coke - Adios Amigos




Acht Cola, Acht Bier
Восемь кока-колы, восемь пива
Acht Cola, Acht Bier
Восемь кока-колы, восемь пива
Acht Cola, Acht Bier
Восемь кока-колы, восемь пива
Weil es heute so gut schmeckt
Потому что сегодня это так вкусно
Acht Cola, Acht Bier
Восемь кока-колы, восемь пива
Acht Cola, Acht Bier
Восемь кока-колы, восемь пива
Acht Cola, Acht Bier
Восемь кока-колы, восемь пива
Weil es heute so gut schmeckt
Потому что сегодня это так вкусно
Rufffamilia, Cunthunt - Schädelbasisbruch
Rufffamilia, перелом основания черепа у Кунтханта
Ich färbe den Boden in der Pit mit Blut von Nazis rot
Я окрашиваю пол в яме в красный цвет кровью нацистов.
Schweine wollen Gott spielen? Auf den Kopf zielen!
Свиньи хотят играть в Бога? Цельтесь в голову!
Nur weil sie zu zweit sind wollen sie gleich ihren Stock ziehen
Только потому, что они вдвоем, они хотят сразу же вытащить свою палку
Doch jetzt bist du allein, versteckst dich in deim Einsatzwagen
Но теперь ты один, прячься в своей боевой машине.
Wir wissen Bescheid - NPD-Heimatabend!
Мы знаем - NPD-Домашний вечер!
Du in guter Laune, schmetterst Stammtischparolen
Ты в хорошем настроении, постоянно выкрикиваешь лозунги
Renn soweit du kannst, weil wir dich ganz sicher holen
Беги как можно быстрее, потому что мы обязательно тебя догоним
Und zwar wirklich überall, Junge!
И действительно везде, парень!
Wir stehn ein für einander, einer für den andern
Мы стоим друг за друга, один за другого
Ruffiction, Slam Coke, 3mal 7 Cunthunt
Хулиганство, Слэм-кола, 3 раза по 7 ударов
Wir stehn ein für einander, einer für den andern
Мы стоим друг за друга, один за другого
Ruffiction, Slam Coke, 3mal 7 Cunthunt
Хулиганство, Слэм-кола, 3 раза по 7 ударов
Ich lauf den Marathon in Zwangsjacke, als wär es 07
Я бегу марафон в смирительной рубашке, как будто это было 07
Dich einen Hurensohn zu nenn', findt' selbst dein Vater untertrieben
Если ты назовешь себя сукиным сыном, даже твой отец сочтет тебя недооцененным.
Unterirdisches Niveau, Partymädels aus dem Dorf schreien: Terror&Gewalt
Подземный уровень, деревенские тусовщицы кричат: террор и насилие
Nazischädel auf den Bordstein, Ohrfeigen für jeden scheiss Penner, der am Rand steht
Нацистские черепа на обочине, пощечины каждому гребаному придурку, стоящему на обочине.
Slam Coke, Cunthunt, Ruffiction - ABGEHN!
Слэм-кок, похоть, хулиганство - УХОДИ!
Wer sich nichts bricht, hat nicht gemosht und kriegt nen Tritt
Тот, кто ничего себе не сломал, не пострадал и получит пинок
Dieser Song ist erst beendet lieg ich kotzend unterm Pit
Эта песня только что закончилась, я лежу под ямой, меня тошнит
AUSRASTEN
сорваться
AUSRASTEN
сорваться
Den Schädel ausmachen
Составление черепа
Dorfdisko, brüllend einen draufmachen
Деревенская дискотека, с ревом устраивающая
Mit den Atzen im Anschlag, feiern auf die Bässe
С песнями в разгаре, празднуйте басы
Die Glatzen, ein Handschlag - direkt in die Fresse!
Лысый, одним взмахом руки - прямо в морду!
Wir sind das Letzte, es läuft aus dem Ruder
Мы последние, все выходит из-под контроля.
Doch solange wir noch gehen können, ist alles super
Но пока мы еще можем идти, все отлично
Die Nutte regt sich auf, ich hab ihren Drink verkippt
Проститутка возбуждается, я опрокинул ее напиток
"Halt deine Fresse, Mann! Ich muss wieder in den Pit!"
"Заткнись, чувак! Я должен вернуться в яму!"
Acht Cola, Acht Bier
Восемь кока-колы, восемь пива
Acht Cola, Acht Bier
Восемь кока-колы, восемь пива
Acht Cola, Acht Bier
Восемь кока-колы, восемь пива
Weil es heute so gut schmeckt
Потому что сегодня это так вкусно
Acht Cola, Acht Bier
Восемь кока-колы, восемь пива
Acht Cola, Acht Bier
Восемь кока-колы, восемь пива
Acht Cola, Acht Bier
Восемь кока-колы, восемь пива
Weil es heute so gut schmeckt
Потому что сегодня это так вкусно
Kicks ins Gesicht, bis das Blut in den Pit spritzt
Пинает в лицо, пока кровь не хлынет в яму.
Knochen sollen brechen, Rücksichtsnahme ist nicht wichtig
Кости должны ломаться, осторожность не важна
Und ob du hier stirbst is mir total Latte, Mann
И умрешь ли ты здесь, мне совершенно все равно, чувак
Das einzige was ich im Leben liebe, ist mein Waffenschrank!
Единственное, что я люблю в жизни, - это свой оружейный шкаф!
Haut euch die Schnauze ein - Eskalation!
Набейте себе морду - эскалация!
Mann, hier intressiert es Kein, ob du nen Benz fährst, du Clown!
Чувак, здесь не имеет значения, поедешь ли ты на Бенце, клоун!
Hier gibt es Schläge für Frauen, die sich im Moshpit wie ein Mann benehmen
Здесь есть избиения для женщин, которые ведут себя как мужчины в выгребной яме
Wer nicht hören will muss fühlen, den Rest kann doch der Notarzt regeln!
Те, кто не хочет слышать, должны чувствовать, остальное может решить врач скорой помощи!
-Intrumental-
-Навязчивый-
Ende
Конец





Авторы: Hauke Schmidt, Claudio Ruhe, Mario Bruns, Holger Fuhrmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.