Ruffiction feat. Dag SDP - Allergisch gegen Menschen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ruffiction feat. Dag SDP - Allergisch gegen Menschen




Allergisch gegen Menschen
Аллергия на людей
Dumm dumm dumm dumm dumm dumm
Тупые, тупые, тупые, тупые, тупые, тупые
Dumm dumm dumm
Тупые, тупые, тупые
Dumm dumm dumm
Тупые, тупые, тупые
Menschen dumm
Люди тупые
Ich bin allergisch gegen Menschen. Von ihrer Dummheit krieg ich Ausschlag
У меня аллергия на людей. От их глупости у меня сыпь.
Da hilft kein Kammerjäger, wenn du die Biester mal im Haus hast
Тут не поможет дезинсектор, если эти твари уже в доме.
Allergisch gegen Menschen. Frag mich mal warum?
Аллергия на людей. Спросишь, почему?
Sie sind böse und hässlich und vor allem dumm dumm dumm
Они злые, уродливые и, главное, тупые, тупые, тупые.
Menschen gönnen keinen andern Menschen mehr als ihn
Люди не желают другим людям больше, чем себе.
Menschen wären gerne Promis und Shoppingqueen
Люди хотят быть знаменитостями и звездами шопинга.
Menschen drängeln in der S-Bahn, meckern viel und lästern
Люди толкаются в метро, ворчат и сплетничают.
Menschen geht schlecht, geht es andern Menschen besser
Людям плохо, когда другим людям лучше.
Menschen wärn gern reich doch tun sie nicht viel
Люди хотят быть богатыми, но ничего для этого не делают.
Menschen geben andern Menschen gern die Schuld dafür
Люди любят винить других людей в своих проблемах.
Menschen glauben jeden Scheiß den ein Mensch ihn sagt
Люди верят любой ерунде, которую им говорят.
Menschen sind er Grund weshalb ich keine Menschen mag
Люди причина, по которой я их не люблю.
Auswandern wegen denen da im Flüchtlingsheim? Dumm!
Эмигрировать из-за тех, кто в лагере беженцев? Глупо!
Im andern Land selbst Flüchtling sein? Dumm!
Стать беженцем в другой стране? Глупо!
Wenn du denkst Menschen könnten auch vernünftig sein
Если ты думаешь, что люди могут быть разумными,
Machst du Facebook auf wo wieder jeder Dünnschiss schreibt
Открой Facebook, где каждый пишет всякую чушь.
Wie: Türken hassen, Döner essen
Например: ненавидеть турок, есть кебаб.
Chemtrails und Reichsbürgertreffen
Химтрейлы и сборища рейхсбюргеров.
Hohle erde, Echsenmenschen
Полая Земля, рептилоиды.
Wörter so wie Lügenpresse
Слова вроде «лживая пресса».
Wenn ich gefragt werde: Man was kennt keine Grenzen? (Hehh)
Если меня спрашивают: что не знает границ? (Хех)
Sage ich: Die Beschränktheit der Menschen (Yeah)
Я отвечаю: ограниченность людей. (Да)
Ich bin allergisch gegen Menschen. Von ihrer Dummheit krieg ich Ausschlag
У меня аллергия на людей. От их глупости у меня сыпь.
Da hilft kein Kammerjäger, wenn du die Biester mal im Haus hast
Тут не поможет дезинсектор, если эти твари уже в доме.
Allergisch gegen Menschen. Frag mich mal warum?
Аллергия на людей. Спросишь, почему?
Sie sind böse und hässlich und vor allem dumm dumm dumm
Они злые, уродливые и, главное, тупые, тупые, тупые.
Dumm dumm dumm dumm dumm dumm
Тупые, тупые, тупые, тупые, тупые, тупые
Dumm dumm dumm
Тупые, тупые, тупые
Menschen dumm
Люди тупые
Ich hasse dich, ich hasse euch und alle andern
Я ненавижу тебя, я ненавижу вас и всех остальных.
Denn außer mir hat echt kein Mensch das Leben hier verstanden
Потому что, кроме меня, никто по-настоящему не понял жизнь.
Keiner will mehr kiffen, will mehr saufen, will mehr ballern
Никто больше не хочет курить, пить, колоться.
Ja dumme Menschen haben Angst vor jeglichen Substanzen
Да, глупые люди боятся любых веществ.
Politiker erzählen immer Drogen sind schlecht
Политики твердят, что наркотики это зло,
Dabei ziehn sie das Zeug locker pro Tag Grammweise weg
Но сами употребляют их граммами каждый день.
Ich hasse Menschen einfach weil sie sind wie sie sind
Я ненавижу людей просто за то, какие они есть.
Sind wir ehrlich ist kein Mensch außer mir Intelligent
Будем честны, никто, кроме меня, не умён.
Kann schon sein, dass ich selbst beschränkt bin
Может, я и сам ограничен
Durch die Dummheit der anderen Menschen
Из-за глупости других людей.
Und ich rede nicht von Bildung du Arsch
И я говорю не об образовании, придурок.
Manchmal ist ein Bauer soviel schlauer als ein Arzt
Иногда фермер намного умнее врача.
Hoho-Homosapiens man der Name passt mal gar nicht, oh yeah
Хомо сапиенс… это название вообще не подходит, о да.
Homo-Arschloch, Homo-Geldgeil, Homo-Weltkrieg passt schon eher
Хомо-мудак, хомо-жадина, хомо-мировая война подходит больше.
Ich bin allergisch gegen Menschen. Von ihrer Dummheit krieg ich Ausschlag
У меня аллергия на людей. От их глупости у меня сыпь.
Da hilft kein Kammerjäger, wenn du die Biester mal im Haus hast
Тут не поможет дезинсектор, если эти твари уже в доме.
Allergisch gegen Menschen. Frag mich mal warum?
Аллергия на людей. Спросишь, почему?
Sie sind böse und hässlich und vor allem dumm dumm dumm
Они злые, уродливые и, главное, тупые, тупые, тупые.
Dumm dumm dumm dumm dumm dumm
Тупые, тупые, тупые, тупые, тупые, тупые
Dumm dumm dumm
Тупые, тупые, тупые
Menschen dumm
Люди тупые
Dumm dumm dumm dumm dumm dumm
Тупые, тупые, тупые, тупые, тупые, тупые
Dumm dumm dumm dumm dumm dumm
Тупые, тупые, тупые, тупые, тупые, тупые
Ich bin allergisch gegen Menschen. Von ihrer Dummheit krieg ich Ausschlag
У меня аллергия на людей. От их глупости у меня сыпь.
Da hilft kein Kammerjäger, wenn du die Biester mal im Haus hast
Тут не поможет дезинсектор, если эти твари уже в доме.
Allergisch gegen Menschen. Frag mich mal warum?
Аллергия на людей. Спросишь, почему?
Sie sind böse und hässlich und vor allem dumm dumm dumm
Они злые, уродливые и, главное, тупые, тупые, тупые.
Dumm dumm dumm dumm dumm dumm
Тупые, тупые, тупые, тупые, тупые, тупые
Dumm dumm dumm
Тупые, тупые, тупые
Dumm dumm dumm
Тупые, тупые, тупые
Menschen dumm
Люди тупые





Авторы: Arbok 48, Christoph Reuss, Crack Claus, Crystal F, Dag (sdp)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.