Текст и перевод песни Ruffiction - Friedenspanzer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir
brennen
deine
Stadt
ab
Мы
сожжем
твой
город
дотла,
Gib
uns
das
Benzin!
Дай
мне
бензина!
Denn
wir
sind
im
Panzer
Ведь
мы
в
танке,
Auf
der
Suche
nach
Krieg!
В
поисках
войны!
Ihr
Schweine
ihr
habt
euch
ein
Denkmal
gebaut
Вы,
свиньи,
построили
себе
памятник,
Doch
wir
löschen
dein
Land
von
der
Weltkarte
aus
Но
мы
сотрем
твою
страну
с
карты
мира.
Im
Frie-dens-pan-zer,
Frie-dens-pan-zer
В
тан-ке
ми-ра,
тан-ке
ми-ра,
Hallo
Deutschland,
siehst
du
scheiße
aus
Эй,
Германия,
ты
ужасно
выглядишь,
Denn
mittlerweile
riecht
es
hier
wie
im
Leichenhaus
Ведь
сейчас
здесь
пахнет,
как
в
морге.
Scheiß
auf
Charts
und
Erfolg
В
жопу
чарты
и
успех,
Ich
geh
Bahnhofsklo
Gold,
stecke
den
Lauf
in
den
Mund
Я
иду
в
туалет
на
вокзале,
сую
ствол
в
рот,
Bisschen
Nahtod,
was
solls
Небольшое
прикосновение
смерти,
ну
и
что,
Ich
habe
die
Messer
geschliffen
Я
наточил
ножи
Und
steche
Rappern
'ne
Fotze
И
вырежу
пизду
рэперам.
Ich
gebe
kein
Fick
auf
mein
Leben
Мне
плевать
на
свою
жизнь,
Und
liege
auf
Crack
in
der
Gosse
И
я
валяюсь
под
кайфом
в
канаве.
Und
steche
dir
ins
Gesicht
И
ударю
тебя
ножом
в
лицо,
Wenn
du
den
Notarzt
rufst
Если
ты
вызовешь
скорую.
Ich
mach
Machineguns
schwarz
[?]
Я
сделаю
автоматы
черными
[?]
Ich
mache
coca
blue
Я
сделаю
кокаин
синим,
Ich
habe
Arme
wie
ein
Grizzlybär
У
меня
руки,
как
у
медведя
гризли,
Bluttest
wie
ein
Chemo-Patient
Кровоточишь,
как
пациент
после
химиотерапии.
Ich
zünde
den
Joint
an
Я
поджигаю
косяк
Mit
dem
Brief
von
BPJM
Письмом
от
BPJM,
Und
wenn
du
heut'
nach
deiner
Tochter
suchst
И
если
ты
сегодня
ищешь
свою
дочь,
Kann
dir
keiner
helfen
Тебе
никто
не
поможет,
Nicht
mal
wenn
du
Gott
anrufst,
denn
...
Даже
если
ты
позовешь
Бога,
ведь...
Wir
brennen
deine
Stadt
ab
Мы
сожжем
твой
город
дотла,
Gib
uns
das
Benzin!
Дай
мне
бензина!
Denn
wir
sind
im
Panzer
Ведь
мы
в
танке,
Auf
der
Suche
nach
Krieg!
В
поисках
войны!
Ihr
Schweine
ihr
habt
euch
ein
Denkmal
gebaut
Вы,
свиньи,
построили
себе
памятник,
Doch
wir
löschen
dein
Land
von
der
Weltkarte
aus
Но
мы
сотрем
твою
страну
с
карты
мира.
Im
Frie-dens-pan-zer,
Frie-dens-pan-zer
В
тан-ке
ми-ра,
тан-ке
ми-ра,
Du
fickst
dein
Arschloch
rot
Ты
натираешь
свою
жопу
до
красноты
Mit
jedem
deutschem
Rapper-Schwanz
Каждым
немецким
рэперским
членом.
Ich
halt
die
Fahne
hoch
Я
держу
флаг
высоко,
Wie
Alkis
an
der
Kletterwand
Как
алкаши
на
скалодроме.
Arbok48,
ich
brauch
die
Dues
nicht
zu
payen
Arbok48,
мне
не
нужно
платить
взносы,
Meine
Gang
geht
in
die
Charts
Моя
банда
в
чартах,
Doch
hat
kein
Fuß
drin
im
Game
Но
не
имеет
отношения
к
игре.
G-G-Groupies
und
Fame
Г-г-группи
и
слава,
Habe
miese
auf
der
Bank
У
меня
куча
бабла
в
банке,
Ja
sie
rufen
die
Gang
für
mehr
Liebe
hier
im
Land
Да,
они
зовут
банду,
чтобы
принести
больше
любви
в
эту
страну.
Zur
Begrüßung
lass
ich
Handgranaten
fliegen
Для
приветствия
я
запускаю
ручные
гранаты,
R-U-doppel-F
für
immer
R-U-двойное-F
навсегда.
Mit
dem
Panzer
Richtung
Frieden
На
танке
к
миру,
Und
sie
kriegen
was
ihnen
zu
steht
И
они
получат
то,
что
им
причитается.
Gewalt
und
Schmerz,
lass
sie
ruhig
liegen
Насилие
и
боль,
пусть
лежат
спокойно,
Denn
ihr
Blut
nährt
mein
kaltes
Herz
Ведь
их
кровь
питает
мое
холодное
сердце.
Bald
vermehrt
sich
die
Pest
Скоро
чума
распространится,
Während
die
Anderen
flüchten
Пока
остальные
бегут.
AK
an
die
Schläfe
АК
к
виску,
Guten
Freunden
gibt
man
ein
Schüsschen
Хорошим
друзьям
пускают
пулю
в
лоб.
Wir
brennen
deine
Stadt
ab
Мы
сожжем
твой
город
дотла,
Gib
uns
das
Benzin!
Дай
мне
бензина!
Denn
wir
sind
im
Panzer
Ведь
мы
в
танке,
Auf
der
Suche
nach
Krieg!
В
поисках
войны!
Ihr
Schweine
ihr
habt
euch
ein
Denkmal
gebaut
Вы,
свиньи,
построили
себе
памятник,
Doch
wir
löschen
dein
Land
von
der
Weltkarte
aus
Но
мы
сотрем
твою
страну
с
карты
мира.
Im
Frie-dens-pan-zer,
Frie-dens-pan-zer
В
тан-ке
ми-ра,
тан-ке
ми-ра,
Ich
stopfe
mir
10
Kilo
Crack
in
eine
einzige
Pipe
rein
Я
засыпаю
10
килограмм
крэка
в
одну
трубку,
Ihr
wollt
Streit,
dann
kommt
vorbei
Вы
хотите
драки,
тогда
подходите.
Heute
ist
CCK
Fightnight
Сегодня
CCK
Fightnight,
Ich
will
Krieg
für
den
Weltfrieden
Я
хочу
войны
ради
мира
во
всем
мире,
Fürs
Speed
ziehen
noch
Geld
kriegen
Получать
деньги
за
прием
спидов,
Crack
umsonst
und
jetzt
auch
noch
an
Joints
voller
Haze
ziehen
Бесплатный
крэк,
а
теперь
еще
и
косяки,
забитые
травкой.
Ich
mache
Stress
wie
das
A-Team
Я
устраиваю
хаос,
как
команда
А,
Und
jage
euch
Opfer
И
преследую
вас,
жертвы.
Guck
wie
ich
mit
deiner
Frau
'ne
Nase
Schore
gerotzt
hab
Смотри,
как
я
высморкался
твоей
женой,
Ich
schlag
sie
tot,
deine
Tochter
Я
убью
ее,
твою
дочь,
Weil
ich
auf
Leichenfick
stehe
Потому
что
я
люблю
трахать
трупы.
Das
Wesen
hat
kein
Gewissen
У
этого
существа
нет
совести,
Es
hat
ne
versteinerte
Seele
У
него
окаменевшая
душа.
Ich
mache
Heck
Mack
auf
Crackblech
Я
занимаюсь
сексом
на
фольге
от
крэка,
Mein
ganzes
Leben
ein
Flashback
Вся
моя
жизнь
- это
один
сплошной
флэшбэк.
Seit
20
Jahren
auf
Drogen
20
лет
на
наркотиках,
Ich
zieh
euch
allen
das
Meth
weg
Я
заберу
у
вас
весь
мет.
Du
bist
ein
Biter
und
hässlich
Ты
жалкий
и
уродливый,
Und
lebst
ein
Born-to-be-wild
И
живешь
по
принципу
"рожденный
быть
диким".
Ich
will
nur
Krieg
für
die
Erde
und
schreie:
Я
хочу
войны
только
ради
Земли
и
кричу:
Terror
World
Wide
Террор
во
всем
мире!
Wir
brennen
deine
Stadt
ab
Мы
сожжем
твой
город
дотла,
Gib
uns
das
Benzin!
Дай
мне
бензина!
Denn
wir
sind
im
Panzer
Ведь
мы
в
танке,
Auf
der
Suche
nach
Krieg!
В
поисках
войны!
Ihr
Schweine
ihr
habt
euch
ein
Denkmal
gebaut
Вы,
свиньи,
построили
себе
памятник,
Doch
wir
löschen
dein
Land
von
der
Weltkarte
aus
Но
мы
сотрем
твою
страну
с
карты
мира.
Im
Frie-dens-pan-zer,
Frie-dens-pan-zer
В
тан-ке
ми-ра,
тан-ке
ми-ра,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Nolte, Crack Claus, Crystal F., Arbok 48
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.