Текст и перевод песни Ruffiction - Hohle Hand
Steh
ich
halt,
Alter
Я
стою,
чувак
Die
Sonne
reflektiert
sich
in
gebrochenem
Glas
(ja)
Солнце
отражается
в
разбитом
стекле
(да)
Keine
Kohle
auf
der
Bank
nur
noch
ein'
Tropfen
im
Glas
(wow)
Нет
угля
на
скамейке,
только
одна
капля
в
стакане
(вау)
Halte
in
der
hohlen
Hand
nur
noch
vertrocknetes
Gras
Держите
в
полой
руке
только
высохшую
траву
Doch
hab′s
bis
hierher
überlebt,
morgen
ist
noch
ein
Tag
Но
дожил
до
этого
момента,
завтра
еще
один
день
(Und
nochmal)
(И
еще
раз)
Die
Sonne
reflektiert
sich
in
gebrochenem
Glas
(ja)
Солнце
отражается
в
разбитом
стекле
(да)
Keine
Kohle
auf
der
Bank
nur
noch
ein'
Tropfen
im
Glas
(wow)
Нет
угля
на
скамейке,
только
одна
капля
в
стакане
(вау)
Halte
in
der
hohlen
Hand
nur
noch
vertrocknetes
Gras
Держите
в
полой
руке
только
высохшую
траву
Doch
hab's
bis
hierher
überlebt,
morgen
ist
noch
ein
Tag
Но
дожил
до
этого
момента,
завтра
еще
один
день
Ich
bin
der
Grund,
dass
Dieter
Bohlen
keine
Schore
mehr
spritzt
Я
причина,
по
которой
Дитер
Болен
больше
не
брызгает
струпьями
Denn
anstatt
Schore
spritz
ich
dem
Vogel
ein
Botoxgesicht
Потому
что
вместо
струпьев
я
брызгаю
птице
лицо
ботокса
Ich
ziehe
Speednasen
die
noch
größer
als
Kornkreise
sind
Я
рисую
скоростные
носы,
которые
даже
больше,
чем
круги
на
зернах
Und
spuck′
dem
Richter
in
die
Schnauze
vor
Gericht
И
плюнь
судье
в
морду
в
суде
Man
das
ist
R-U-Doppeleff
Человек
это
Р-У-двойник
Ich
bin
das
Wesen
was
nie
schläft
Я
существо,
которое
никогда
не
спит
Und
spaziere
voll
besoffen
und
drauf
durch
die
Charité
И
прогуляйтесь
в
полном
опьянении
и
на
нем
по
Шарите
Ey,
ich
habe
immer
Drogen
allerfeinster
Qualität
Эй,
у
меня
всегда
есть
наркотики
самого
высокого
качества
Es
ist
ganz
egal
ob
Gras,
Piece,
Teile
oder
Schnee
Неважно,
трава,
кусок,
части
или
снег
Ey,
ich
chill′
im
Atelier
mit
ein
paar
Möchtegernkünstlern
Эй,
я
отдыхаю
в
студии
с
несколькими
потенциальными
художниками
Zwei
von
ihnen
habe
ich
g'rade
das
Jochbein
zertrümmert
Двум
из
них
я
разбил
скулу
г'раде
Nichts
wird
besser,
sondern
alles
schlimmer
Ничто
не
становится
лучше,
а
все
хуже
Man,
wer
holt
mich
hier
raus?
Человек,
кто
вытащит
меня
отсюда?
Warum
fragt
jeder
immer:
Почему
все
всегда
спрашивают:
"Wo
ist
eig′ntlich
Claus?"
(Wo
ist
Claus?)
"Где,
собственно,
Клаус?"
(Где
Клаус?)
Die
Sonne
reflektiert
sich
in
gebrochenem
Glas
(ja)
Солнце
отражается
в
разбитом
стекле
(да)
Keine
Kohle
auf
der
Bank
nur
noch
ein'
Tropfen
im
Glas
(wow)
Нет
угля
на
скамейке,
только
одна
капля
в
стакане
(вау)
Halte
in
der
hohlen
Hand
nur
noch
vertrocknetes
Gras
Держите
в
полой
руке
только
высохшую
траву
Doch
hab′s
bis
hierher
überlebt,
morgen
ist
noch
ein
Tag
Но
дожил
до
этого
момента,
завтра
еще
один
день
(Und
nochmal)
(И
еще
раз)
Die
Sonne
reflektiert
sich
in
gebrochenem
Glas
(ja)
Солнце
отражается
в
разбитом
стекле
(да)
Keine
Kohle
auf
der
Bank
nur
noch
ein'
Tropfen
im
Glas
(wow)
Нет
угля
на
скамейке,
только
одна
капля
в
стакане
(вау)
Halte
in
der
hohlen
Hand
nur
noch
vertrocknetes
Gras
Держите
в
полой
руке
только
высохшую
траву
Doch
hab′s
bis
hierher
überlebt,
morgen
ist
noch
ein
Tag
Но
дожил
до
этого
момента,
завтра
еще
один
день
Ich
war
gestern
Nacht
am
Wichsen
Я
дрочил
прошлой
ночью
Mit
'nem
Strick
um
den
Hals
(oah)
С
'nem
петля
на
шее
(oah)
Ersticke
Schreie
mit
'nem
Kissen
Душу
крики
с
'nem
подушки
Mir
hat′s
bisschen
gefall′n
(oh
ja)
Мне
немного
понравилось
(о
да)
Und
ziehe
irgend'nen
Scheiß
И
тащи
какое-нибудь
дерьмо
Durch
′nen
siffigen
Schein
(eklig)
Благодаря
'nen
siffigen
Schein
(ужасно)
Bin
die
ganze
Nacht
auf
Sendung
Я
в
эфире
всю
ночь
Und
dann
piss'
ich
mir
ein
(peinlich)
А
потом
я
мочусь
(неловко)
Ab
irgendeinem
Punkt
in
meinem
Leben
(die
Geburt)
С
какого-то
момента
в
моей
жизни
(рождение)
Hat′s
kein
Zurück
mehr
gegeben
(ging
ja
fix)
Больше
не
было
возврата
(исправлено)
Deshalb
jag'
ich
mir
das
Gift
in
meine
Venen
(oah)
Вот
почему
я
загоняю
яд
в
свои
вены
(оах)
Und
halte
Spritzen
wie
beim
Wichsen
meinen
Penis
(ohoho)
И
держи
брызги,
как
когда
дрочишь
мой
пенис
(охохо)
Doch
werde
morgen
wieder
wach
Но
завтра
я
снова
проснусь
Da
kann
kommen
was
will
(na
alles)
Там
может
прийти
то,
что
хочет
(ну
все)
Leb
wegen
Molly
und
Pill′n
Leb
из-за
Молли
и
Pill'n
In
'nem
Bollywood-Film
(woho)
В
'nem
Болливуд
фильм
(woho)
Hab
jede
Krankheit
der
Welt
У
меня
есть
каждая
болезнь
в
мире
Aber
scheiß
drauf
(scheiß
drauf)
Но
к
черту
это
(к
черту
это)
Wer
stirbt
hat
schon
verlor'n
Тот,
кто
умирает,
уже
проиграл
Ich
bin
der
deutsche
Amy
Winehouse
Я
немка
Эми
Уайнхаус
Die
Sonne
reflektiert
sich
in
gebrochenem
Glas
(ja)
Солнце
отражается
в
разбитом
стекле
(да)
Keine
Kohle
auf
der
Bank
nur
noch
ein′
Tropfen
im
Glas
(wow)
Нет
угля
на
скамейке,
только
одна
капля
в
стакане
(вау)
Halte
in
der
hohlen
Hand
nur
noch
vertrocknetes
Gras
Держите
в
полой
руке
только
высохшую
траву
Doch
hab′s
bis
hierher
überlebt,
morgen
ist
noch
ein
Tag
Но
дожил
до
этого
момента,
завтра
еще
один
день
(Und
nochmal)
(И
еще
раз)
Die
Sonne
reflektiert
sich
in
gebrochenem
Glas
(ja)
Солнце
отражается
в
разбитом
стекле
(да)
Keine
Kohle
auf
der
Bank
nur
noch
ein'
Tropfen
im
Glas
(wow)
Нет
угля
на
скамейке,
только
одна
капля
в
стакане
(вау)
Halte
in
der
hohlen
Hand
nur
noch
vertrocknetes
Gras
Держите
в
полой
руке
только
высохшую
траву
Doch
hab′s
bis
hierher
überlebt,
morgen
ist
noch
ein
Tag
Но
дожил
до
этого
момента,
завтра
еще
один
день
Ich
hab
mein
gottverdammtes
Leben
У
меня
есть
моя
проклятая
жизнь
Grad
auf
eBay
gestellt
Степень,
установленная
на
eBay
Doch
nicht
mal
gratis
will
hier
wer
die
Но
даже
бесплатно
здесь
кто-то
не
хочет
Größte
Niete
der
Welt
Самая
большая
заклепка
в
мире
Kiefer
schief
und
zerfällt
Челюсть
кривится
и
распадается
Mein
Körper
lebender
Verfall
Мое
тело
живого
распада
Aber
sterben
kann
ich
nicht
Но
умереть
я
не
могу
Drum
ist
mir
alles
scheißegal
Мне
плевать
на
все
это
Fall'
mit
der
Rolex
vor
den
Ghettokids
in
Nordparis
Случай'
с
Rolex
перед
Ghetto
Kids
in
Paris
Nord
Zieh′
vor
dem
Weißen
Haus
die
Softair
aus
dem
Ford
und
schieß
Поднимаю
перед
Белым
домом
Softair
из
Ford
и
стрельбы
Flieg'
mit
20
Bodybags
im
Arsch
Richtung
Singapur
Лети
в
Сингапур
с
20
кузовами
в
заднице
Und
komm′
ohne
Rucksack
und
'ner
Bong
auf
die
Beginner-Tour
И
отправляйся
в
тур
для
начинающих
без
рюкзака
и
бонга
(Oah,
krasser
Typ,
Alter)
(О,
грубый
парень,
чувак)
Ich
kipp'
mir
Strohrum
und
Klar′n
Я
kipp'
mir
Strohrum
и
Klar'n
Setz
mich
besoffen
in
die
Karre
Положи
меня
в
тележку
пьяным
Und
dann
ab
auf
die
Bahn
А
потом
на
поезд
180km-h,
ich
zieh′
entspannt
an
meiner
Crackpfeife
180
км-ч,
я
расслабленно
тяну
свой
свисток
Und
steige
aus
durch
meine
Heckscheibe
И
вылезай
через
мое
заднее
стекло
Die
Sonne
reflektiert
sich
in
gebrochenem
Glas
(ja)
Солнце
отражается
в
разбитом
стекле
(да)
Keine
Kohle
auf
der
Bank
nur
noch
ein'
Tropfen
im
Glas
(wow)
Нет
угля
на
скамейке,
только
одна
капля
в
стакане
(вау)
Halte
in
der
hohlen
Hand
nur
noch
vertrocknetes
Gras
Держите
в
полой
руке
только
высохшую
траву
Doch
hab′s
bis
hierher
überlebt,
morgen
ist
noch
ein
Tag
Но
дожил
до
этого
момента,
завтра
еще
один
день
(Und
nochmal)
(И
еще
раз)
Die
Sonne
reflektiert
sich
in
gebrochenem
Glas
(ja)
Солнце
отражается
в
разбитом
стекле
(да)
Keine
Kohle
auf
der
Bank
nur
noch
ein'
Tropfen
im
Glas
(wow)
Нет
угля
на
скамейке,
только
одна
капля
в
стакане
(вау)
Halte
in
der
hohlen
Hand
nur
noch
vertrocknetes
Gras
Держите
в
полой
руке
только
высохшую
траву
Doch
hab′s
bis
hierher
überlebt,
morgen
ist
noch
ein
Tag
(ja)
Но
я
дожил
до
этого
момента,
завтра
еще
один
день
(да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Bruns, Claudio Ruhe, Hauke Schmidt, Ibrahim Chahrour
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.