Текст и перевод песни Ruffiction - Maulkorb
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Und
wir
legen
dir
den
Maulkorb
an
And
we'll
put
a
muzzle
on
you
Renn'
soweit
du
laufen
kannst
Run
as
far
as
you
can
run
Und
wir
legen
dich
um,
nach
allen
Regeln
der
Kunst
And
we'll
put
you
down,
by
any
means
necessary
Und
aus
dem
"Nein,
nein!"
wird
"Hmmm!"
mit
'nem
Knebel
im
Mund
And
your
"No,
no!"
will
turn
into
"Hmmm!"
with
a
gag
in
your
mouth
Und
wir
legen
dir
den
Maulkorb
an
And
we'll
put
a
muzzle
on
you
Renn'
soweit
du
laufen
kannst
Run
as
far
as
you
can
run
Und
wir
legen
dich
um,
nach
allen
Regeln
der
Kunst
And
we'll
put
you
down,
by
any
means
necessary
Und
aus
dem
"Nein,
nein!"
wird
"Hmmm!"
mit
'nem
Knebel
im
Mund
And
your
"No,
no!"
will
turn
into
"Hmmm!"
with
a
gag
in
your
mouth
Das
ist
R-U
zum
Crack
Alter
F-F
zum
Meth
This
is
R-U
to
the
crack,
man,
F-F
to
the
meth
Tamas
plus
Claus
ergibt
zehn
Jahre
Blech
Tamas
plus
Claus
equals
ten
years
in
the
can
Was,
du
willst
hier
Stress
und
machst
auf
Banger
und
G
What,
you
want
trouble
here
and
act
like
a
banger
and
G
Ich
geh
Sonntags
in
die
Kirche
und
schrei'
Terror
und
Krieg
I
go
to
church
on
Sundays
and
scream
terror
and
war
Dass
du
Backpfeifen
kriegst
wenn
man
dich
Hackfresse
sieht
That
you
get
slapped
when
people
see
your
ugly
mug
Ist
doch
kein
Wunder,
sei
froh,
dass
dich
keiner
abstechen
geht
Is
no
wonder,
be
glad
no
one
stabs
you
Wir
machen
Pumpgun-Musik
mit
Panzer-Artillerie
We
make
pump
gun
music
with
tank
artillery
Guck
wie
wir
Amphetamin
von
einem
Sargdeckel
ziehen
Look
how
we
snort
amphetamine
off
a
coffin
lid
Wenn
gleich
der
Barhocker
fliegt
auf
diesen
Barkeeper
Pić
If
the
cash
register
flies
at
this
bartender
Pić
right
now
Ist
das
der
Grund
dass
ich
keine
Line
mit
einem
Grasopfer
zieh'
Is
that
the
reason
I
don't
share
a
line
with
a
victim?
Ich
trink'
ein
Glas
Kodein
und
gebe
deiner
Mutter
Highfive
I
drink
a
glass
of
codeine
and
give
your
mother
a
high
five
Steck'
ihr
die
Faust
ins
Kackloch
bis
sie
grunzt
und
wie
ein
Schwein
pfeift
Stick
my
fist
in
her
asshole
till
she
grunts
and
whistles
like
a
pig
Und
wir
legen
dir
den
Maulkorb
an
And
we'll
put
a
muzzle
on
you
Renn'
soweit
du
laufen
kannst
Run
as
far
as
you
can
run
Und
wir
legen
dich
um,
nach
allen
Regeln
der
Kunst
And
we'll
put
you
down,
by
any
means
necessary
Und
aus
dem
"Nein,
nein!"
wird
"Hmmm!"
mit
'nem
Knebel
im
Mund
And
your
"No,
no!"
will
turn
into
"Hmmm!"
with
a
gag
in
your
mouth
Und
wir
legen
dir
den
Maulkorb
an
And
we'll
put
a
muzzle
on
you
Renn'
soweit
du
laufen
kannst
Run
as
far
as
you
can
run
Und
wir
legen
dich
um,
nach
allen
Regeln
der
Kunst
And
we'll
put
you
down,
by
any
means
necessary
Und
aus
dem
"Nein,
nein!"
wird
"Hmmm!"
mit
'nem
Knebel
im
Mund
And
your
"No,
no!"
will
turn
into
"Hmmm!"
with
a
gag
in
your
mouth
Und
während
dir
die
leere
Flasche
Bier
auf's
Jochbein
knallt
And
while
the
empty
beer
bottle
slams
against
your
cheekbone
Liegt
deine
Hoe
bei
mir
daheim
und
kotzt
auf's
Hochzeitskleid
Your
hoe
is
lying
at
my
place
and
throwing
up
on
the
wedding
dress
Obergeil...
War
leider
nicht
dein
Tag
Brudi
Awesome...
Unfortunately,
wasn't
your
day,
bro
Doch
ich
hab
'nen
Ratschlag
für
dich,
Suizid
mit'
ner
Uzi
But
I
have
a
piece
of
advice
for
you,
suicide
with
an
Uzi
Looping
Louie
Arbok,
saufen
mit
Erfolg
Looping
Louie
Arbok,
drinking
with
success
Meine
Gang
ist
nicht
sehr
sportlich
doch
hat
Schläger
wie
beim
Golf
My
gang
is
not
very
athletic
but
has
bats
like
in
golf
Und
dein
Wolfsvideo
mit
der
Casper-Zieh'
ich
mir
nicht
mal
rein
nach
zwanzig
Zügen
Meth
im
Club
And
I
don't
even
watch
your
wolf
video
with
the
Casper-pull
after
twenty
hits
of
meth
in
the
club
Gluck,
Gluck
und
der
Uranov
brennt
wieder
in
der
Kehle
Cluck,
cluck,
and
the
Uranov
is
burning
in
my
throat
again
Ruckzuck
und
schon
fehlen
dir
die
Zähne
In
a
flash
and
your
teeth
are
already
missing
Und
ich
nehme
mir
das
Recht
heraus
dich
umzustimmen
And
I
reserve
the
right
to
change
your
mind
Denn
ich
hab
gute
Argumente
Menschen
umzubringen
Because
I
have
good
arguments
for
killing
people
Und
wir
legen
dir
den
Maulkorb
an
And
we'll
put
a
muzzle
on
you
Renn
soweit
du
laufen
kannst
Run
as
far
as
you
can
run
Und
wir
legen
dich
um,
nach
allen
Regeln
der
Kunst
And
we'll
put
you
down,
by
any
means
necessary
Und
aus
dem
"Nein,
nein!"
wird
"Hmmm!"
mit
nem
Knebel
im
Mund
And
your
"No,
no!"
will
turn
into
"Hmmm!"
with
a
gag
in
your
mouth
Und
wir
legen
dir
den
Maulkorb
an
And
we'll
put
a
muzzle
on
you
Renn
soweit
du
laufen
kannst
Run
as
far
as
you
can
run
Und
wir
legen
dich
um,
nach
allen
Regeln
der
Kunst
And
we'll
put
you
down,
by
any
means
necessary
Und
aus
dem
"Nein,
nein!"
wird
"Hmmm!"
mit
nem
Knebel
im
Mund
And
your
"No,
no!"
will
turn
into
"Hmmm!"
with
a
gag
in
your
mouth
Ich
lass'
mir
für
'ne
Kippe
ein'
blasen
I'm
getting
a
blowjob
for
a
cigarette
Auf
dem
Hartgeldstrich
von
'ner
Slut
mit
Stich
in
den
Armen
On
the
street
from
a
slut
with
track
marks
on
her
arms
Und
dein
Gangsterrap-King
tanzt
im
Tanga
für
mich
And
your
gangster
rap
king
dances
in
a
thong
for
me
Ich
habe
die
Wut
im
Bauch
und
du
wirst
von
meinem
Panzer
gefickt,
Nutte
I
have
the
rage
in
my
belly
and
you
will
be
fucked
by
my
tank,
bitch
Alles
klar
Mann,
du
bist
der
Chef
All
right,
man,
you're
the
boss
Doch
muss
du
gradestehen
schießt
du
dir
dein
Gesicht
dann
weg,
wie
Hitler
But
if
you
have
to
stand
up
straight,
you'll
shoot
yourself
in
the
face
like
Hitler
Sie
reden
von
Straßen
und
Blocks
They
talk
about
streets
and
blocks
Doch
erzählen
Geschichten
wie
meine
Narben
am
Kopf
But
tell
stories
like
my
scars
on
my
head
Rap
über
Geld
soll
wohl
in
Mode
sein
Rapping
about
money
is
supposed
to
be
in
fashion
Ich
finanzier'
mir
von
dem
Album
den
Pilotenschein
I'm
financing
my
pilot's
license
from
the
album
Und
fliege
einen
Jet
in
den
Reichstag
rein
And
fly
a
jet
into
the
Reichstag
Denn
als
Arbeitsloser
braucht
man
seinen
Zeitvertreib,
Angie
Because
as
an
unemployed
person,
you
need
your
pastime,
Angie
Und
wir
legen
dir
den
Maulkorb
an
And
we'll
put
a
muzzle
on
you
Renn
soweit
du
laufen
kannst
Run
as
far
as
you
can
run
Und
wir
legen
dich
um,
nach
allen
Regeln
der
Kunst
And
we'll
put
you
down,
by
any
means
necessary
Und
aus
dem
"Nein,
nein!"
wird
"Hmmm!"
mit
nem
Knebel
im
Mund
And
your
"No,
no!"
will
turn
into
"Hmmm!"
with
a
gag
in
your
mouth
Und
wir
legen
dir
den
Maulkorb
an
And
we'll
put
a
muzzle
on
you
Renn
soweit
du
laufen
kannst
Run
as
far
as
you
can
run
Und
wir
legen
dich
um,
nach
allen
Regeln
der
Kunst
And
we'll
put
you
down,
by
any
means
necessary
Und
aus
dem
"Nein,
nein!"
wird
"Hmmm!"
mit
nem
Knebel
im
Mund
And
your
"No,
no!"
will
turn
into
"Hmmm!"
with
a
gag
in
your
mouth
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Kiunke, Johannes Loeffler, Hauke Crystal F, Crack Claus, Arbok
Альбом
Frieden
дата релиза
19-06-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.