Ruffiction - Methigel - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ruffiction - Methigel




Methigel
Methigel
Das ist 3 zu der 1
That's 3 to the 1
Und der 1 zu der 7
And the 1 to the 7
Ich baller' Crack, Junge!
I'm shooting crack, boy!
Mich hält dieser Lifestyle am Leben
This lifestyle keeps me alive
Scheiß' auf bleibende Schäden
Fuck lasting damage
Ich rauch das Blech, bis ich draufgeh'
I smoke the foil until I die
Überdosis gibt es nicht, denn ich habe das Claus-Gen
There's no overdose, because I have the Claus gene
Ich werde draufgehen, weil ich Ritalin mag
I'm going down because I like Ritalin
Ich begrab dich lebendig
I'll bury you alive
Und du liegst zitternd im Sarg
And you lie trembling in the coffin
Ich schmeiß' mir Trips auch am Tag
I throw trips during the day, too
Ja, das Essen geht klar
Yeah, the food is fine
Scheiß' auf saubere Spritzen
Fuck clean syringes
Hauptsache das H ist im Arm
The main thing is the H is in the arm
Denn ohne Konsum, kann das Wesen nicht leben
Because without consumption, the being can't live
Erst drei Stunden wach
Awake for only three hours
Hab mir erst 10 Gramm gegeben
Just gave myself 10 grams
Ich kann nicht mehr stehen
I can't stand anymore
Wenn der Tourbus ankommt
When the tour bus arrives
Wat' für Ganja, man?!
What kinda ganja, man?!
Ich rauche das Crack pur durch die Bong
I smoke the crack pure through the bong
Und dein Weltbild wird kurz ma' zerstört
And your worldview will be destroyed for a moment
Nachdem du unser Crew-Album hörst
After you listen to our crew album
Und der Loop auf Reverse, reißt dein Leben entzwei
And the loop on reverse tears your life in two
R-U-doppel-F für immer, hebt die Säbel
R-U-double-F forever, raise your sabers
Wir drei...
The three of us...
Ziehen durch, solange wie der Panzer rollt
Keep going as long as the tank rolls
Ziehen durch, solange wie der Panzer rollt
Keep going as long as the tank rolls
Ziehen durch, solange wie der Panzer rollt
Keep going as long as the tank rolls
Die fucking Ruff-Armee gegen den Rest des Volks
The fucking Ruff army against the rest of the people
Rapper gehen Platin, wir gehen drauf
Rappers go platinum, we go down
Von ner Überdosis Crystal Meth nach 14 Tagen Party
From a crystal meth overdose after 14 days of partying
Larifari, meine Gang ist asozialer als ein Fliesentisch
Larifari, my gang is more antisocial than a tiled table
Du würdest gern die Szene ficken
You'd like to fuck the scene
Doch gleichst eher 'nem Bienenstich
But you're more like a bee sting
Miese Snitch, Krieg und Ich gehören zusammen
Lousy snitch, war and I belong together
Wie Terror und IS
Like terror and IS
Ruffamilia ist mein geistiger Exzess
Ruffamilia is my mental excess
Ihr habt Stress auf der Arbeit
You have stress at work
Wir ein Leben auf dem Pep-Spiegel
We have a life on the pep level
Frühstück in der Gosse
Breakfast in the gutter
Zwischen Leberwurst und Methigel
Between liverwurst and methigel
Rap-Regel Nummer eins
Rap rule number one
Den Panzer zu bangen
Banging the tank
Geht für euch in die Hose
Goes in your pants
Wie Inkontinenz
Like incontinence
Checke Rimjobs von Fans
Checking rimjobs from fans
Für ein Scheiß-Autogramm
For a fucking autograph
Auf dem Arsch deiner Mutter
On your mother's ass
Mein Label ist krank!
My label is sick!
Und dein Weltbild wird kurz ma' zerstört
And your worldview will be destroyed for a moment
Nachdem du unser Crew-Album hörst
After you listen to our crew album
Und der Loop auf Reverse, reißt dein Leben entzwei
And the loop on reverse tears your life in two
R-U-doppel-F für immer, hebt die Säbel
R-U-double-F forever, raise your sabers
Wir drei...
The three of us...
Ziehen durch, solange wie der Panzer rollt
Keep going as long as the tank rolls
Ziehen durch, solange wie der Panzer rollt
Keep going as long as the tank rolls
Ziehen durch, solange wie der Panzer rollt
Keep going as long as the tank rolls
Die fucking Ruff-Armee gegen den Rest des Volks
The fucking Ruff army against the rest of the people
Du kriegst ein' Stich ins Gesicht
You get a stab in the face
Und die Netzhaut zerplatzt
And the retina bursts
Wie Weintrauben
Like grapes
Und dann gehst du Blackout, du Spast!
And then you blackout, you spastic!
Und von wegen
And about
Hauke labert nur rum
Hauke's just talking
Ich zieh dir deine Zähne
I'll pull your teeth
Wie dein Zahnarzt, du Hund
Like your dentist, you dog
Ich werf' mit dem Backstein auf dein Gesicht
I'm throwing a brick at your face
Weil Ich vom Blutgeruch einen Steifen krieg'
Because I get a hard-on from the smell of blood
Und ich lass mir am Zoo einen blasen
And I'm getting a blowjob at the zoo
Von irgendeinem Schore-Hasen
From some bunny
Keine Zähne im Maul
No teeth in her mouth
Doch die Welt auf den Schultern
But the world on her shoulders
Bitch - selber schuld dran!
Bitch - it's your own fault!
R-U-zum-F-F
R-U-to-F-F
Verführersound
Seducer sound
Denn wir bilden Schulmädchen zu Märtyrern aus
Because we train schoolgirls to be martyrs
Und dein Weltbild wird kurz ma' zerstört
And your worldview will be destroyed for a moment
Nachdem du unser Crew-Album hörst
After you listen to our crew album
Und der Loop auf Reverse, reißt dein Leben entzwei
And the loop on reverse tears your life in two
R-U-doppel-F für immer, hebt die Säbel
R-U-double-F forever, raise your sabers
Wir drei...
The three of us...
Ziehen durch, solange wie der Panzer rollt
Keep going as long as the tank rolls
Ziehen durch, solange wie der Panzer rollt
Keep going as long as the tank rolls
Ziehen durch, solange wie der Panzer rollt
Keep going as long as the tank rolls
Die fucking Ruff-Armee gegen den Rest des Volks
The fucking Ruff army against the rest of the people





Авторы: Joznez, Yungbrooke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.