Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
könnte
aufhör'n
mit
den
Drogen
wenn
ich
will
Я
мог
бы
завязать
с
наркотиками,
если
захочу
Ich
könnt'
auch
aufhör'n
mit
dem
Pogen
wenn
ich
will
Я
мог
бы
прекратить
мошиться,
если
захочу
(Wenn
ich
will)
(Если
захочу)
Ist
morgen
früh
von
mir
ein
Foto
in
der
Bild
Завтра
утром
мое
фото
будет
в
Bild
Doch
ich
will
nicht,
nein
ich
will
nicht
Но
я
не
хочу,
нет,
я
не
хочу
Manchmal
möcht'
ich
mir
den
Kopf
wegschießen
(Burh,
burh)
Иногда
хочется
прострелить
себе
голову
(Бах,
бах)
Nur
noch
tot
in
meiner
Kotze
liegen
(Burgh,
burgh)
Просто
лежать
мертвым
в
собственной
блевотине
(Блях,
блях)
Deshalb
will
mich
mein
Doc
wegschließen
(Weg!)
Поэтому
мой
доктор
хочет
меня
запереть
(В
психушку!)
Denn
ich
nehm'
meine
Pillen
nicht
(Hehe,
ne)
Потому
что
я
не
принимаю
свои
таблетки
(Хе-хе,
нет)
Weil
ich
will
nicht
Потому
что
я
не
хочу
Könnt'
wie
du
willst
laufen
geh'n
(Ne)
Мог
бы,
как
ты
хочешь,
бегать
по
утрам
(Нет)
Mich
zwingen
morgens
aufzusteh'n
Заставлять
себя
вставать
по
утрам
Doch
Hauke
will
ein'
rauchen
geh'n
Но
Хауке
хочет
покурить
(Курнуть)
Wenn
es
nach
Hauke
geht
Если
всё
будет
по-хауковски
Umgedrehter
Mittelfinger
(Fick
dich!)
Перевернутый
средний
палец
(Пошла
ты!)
Ich
bin
weil
ich
will
behindert
(Jaaa)
Я
калека,
потому
что
я
так
хочу
(Дааа)
Wenn
ich
will
raucht
deine
Tochter
Crack
Если
я
захочу,
твоя
дочка
будет
курить
крэк
In
ihrem
Kinderzimmer
(Hust,
hust)
В
своей
детской
комнате
(Кхе,
кхе)
Ich
will
nichts
davon
was
Erwachsene
machen
(Ne)
Я
не
хочу
ничего
из
того,
что
делают
взрослые
(Нет)
Denn
ich
hab
Eier
in
der
Hose
und
zwei
Gramm
in
den
Taschen
Потому
что
у
меня
яйца
в
штанах
и
два
грамма
в
карманах
Denn
ich
will
daumendicke
Joints
(Jaaa!)
Потому
что
я
хочу
косяки
толщиной
с
большой
палец
(Дааа!)
Voll
mit
Ott,
was
mich
betäubt
(Yeah!)
Набитые
травкой,
которая
меня
одурманивает
(Йе!)
Ich
frag'
einmal:
"Wer
will
ziehen?"
Я
спрашиваю
один
раз:
"Кто
хочет
затянуться?"
Und
alle
Frauen
werden
feucht
И
все
женщины
становятся
влажными
Ich
könnte
aufhör'n
mit
den
Drogen
wenn
ich
will
Я
мог
бы
завязать
с
наркотиками,
если
захочу
(Wenn
ich
will!)
(Если
захочу!)
Ich
könnt'
auch
aufhör'n
mit
dem
Pogen
wenn
ich
will
Я
мог
бы
прекратить
мошиться,
если
захочу
(Wenn
ich
will)
(Если
захочу)
Ist
morgen
früh
von
mir
ein
Foto
in
der
Bild
Завтра
утром
мое
фото
будет
в
Bild
Doch
ich
will
nicht,
nein
ich
will
nicht
Но
я
не
хочу,
нет,
я
не
хочу
Ich
könnte
aufhör'n
mit
den
Drogen
wenn
ich
will
Я
мог
бы
завязать
с
наркотиками,
если
захочу
(Wenn
ich
will!)
(Если
захочу!)
Ich
könnt'
auch
aufhör'n
mit
dem
Pogen
wenn
ich
will
Я
мог
бы
прекратить
мошиться,
если
захочу
(Wenn
ich
will)
(Если
захочу)
Ist
morgen
früh
von
mir
ein
Foto
in
der
Bild
Завтра
утром
мое
фото
будет
в
Bild
Doch
ich
will
nicht,
nein
ich
will
nicht
Но
я
не
хочу,
нет,
я
не
хочу
Ich
sollt'
meine
Freizeit
nützlicher
nutzen
Я
должен
был
бы
использовать
свое
свободное
время
с
большей
пользой
Wohnung
weitermachen
oder
einfach
ma'
putzen
Продолжить
ремонт
квартиры
или
просто
убраться
Doch
ich
muss
die
Zeit
Но
я
должен
заполнить
время
Zwischen
nutzlosen
Sachen
und
den
nutzlosen
Sachen
Между
бесполезными
делами
и
бесполезными
делами
Mit
was
sinnlosen
brücken
Чем-то
бессмысленным
Welcher
menschliche
Krüppel
Какой
человеческий
урод
Hat
euch
paar
Verrückten
Рассказал
вам,
чокнутым,
Erzählt
was
ich
in
meinem
Leben
so
müsste
Что
я
должен
делать
в
своей
жизни
Ich
muss
nichts
wenn
ich
nicht
will
Я
ничего
не
должен,
если
не
хочу
Also
mache
ich
nichts
was
ich
eigentlich
müsste
Поэтому
я
не
делаю
ничего,
что
должен
был
бы
делать
Man,
ich
bin
der
Größte,
der
Schönste
und
Schlauste
Чувак,
я
самый
великий,
самый
красивый
и
самый
умный
Du
seit
der
Kindheit
von
Transen
missbrauchte
А
ты
с
детства
растлен
трансвеститами
Junge
vom
Nachbarn
Пацан
с
соседней
улицы
Wenn
ich
will
fährt
jeder
in
Deutschland
im
Panzer
Если
я
захочу,
каждый
в
Германии
будет
ездить
на
танке
Bald
bin
ich
Crack
Claus
der
König
und
Kanzler
Скоро
я
стану
Крэк
Клаусом,
королем
и
канцлером
Blitze,
Gewitter
und
Folien-Massaker
Молнии,
грозы
и
фольга-резня
Zusammen
mit
deinem
räudigen
Vater
Вместе
с
твоим
паршивым
отцом
Missbrauche
ich
heute
die
Frau
von
Obama
Я
сегодня
изнасилую
жену
Обамы
Oder
noch
schlimmer
und
so
wenn
ich
Bock
hab
Или
еще
хуже,
если
захочу
Ey,
voll
auf
Paste
und
sechs
Flaschen
Wodka
Эй,
обдолбанный
пастой
и
шестью
бутылками
водки
Ich
hab'
seit
drei
Wochen
nicht
mehr
geschlafen
Я
не
спал
уже
три
недели
Und
schlag'
deiner
Dreckshurentochter
den
Kopf
ab
И
оторву
голову
твоей
шлюхи-дочери
Man,
wenn
ich
will,
dann
ist
Sido
auf
Crack
Чувак,
если
я
захочу,
Сидо
будет
сидеть
на
крэке
Oder
Bushido
zum
Beispiel
mein
Knecht
Или,
например,
Бушидо
будет
моим
рабом
Man,
wenn
ich
will,
dann
ist
alles
Чувак,
если
я
захочу,
то
всё
Was
ich
je
gesagt
habe
110%
echt
Что
я
когда-либо
говорил,
будет
правдой
на
110%
Ich
könnte
aufhör'n
mit
den
Drogen
wenn
ich
will
Я
мог
бы
завязать
с
наркотиками,
если
захочу
(Wenn
ich
will!)
(Если
захочу!)
Ich
könnt'
auch
aufhör'n
mit
dem
Pogen
wenn
ich
will
Я
мог
бы
прекратить
мошиться,
если
захочу
(Wenn
ich
will)
(Если
захочу)
Ist
morgen
früh
von
mir
ein
Foto
in
der
Bild
Завтра
утром
мое
фото
будет
в
Bild
Doch
ich
will
nicht,
nein
ich
will
nicht
Но
я
не
хочу,
нет,
я
не
хочу
Ich
könnte
aufhör'n
mit
den
Drogen
wenn
ich
will
Я
мог
бы
завязать
с
наркотиками,
если
захочу
(Wenn
ich
will!)
(Если
захочу!)
Ich
könnt'
auch
aufhör'n
mit
dem
Pogen
wenn
ich
will
Я
мог
бы
прекратить
мошиться,
если
захочу
(Wenn
ich
will)
(Если
захочу)
Ist
morgen
früh
von
mir
ein
Foto
in
der
Bild
Завтра
утром
мое
фото
будет
в
Bild
Doch
ich
will
nicht,
nein
ich
will
nicht
Но
я
не
хочу,
нет,
я
не
хочу
Und
wenn
ich
will
könnte
ich
aufhören
zu
saufen
wie
ein
Loch
(He)
И
если
я
захочу,
я
мог
бы
перестать
пить
как
не
в
себя
(Хе)
Tja,
doch
sauf
ich
anschein'd
immer
noch
Да,
но,
похоже,
я
все
еще
пью
Und
hab
kein'
Plan
wovon
du
redest
(Hehehe)
И
понятия
не
имею,
о
чем
ты
говоришь
(Хе-хе-хе)
Wenn
du
sagst
das
sieht
mir
ähnlich
(Hahaha)
Когда
ты
говоришь,
что
это
на
меня
похоже
(Ха-ха-ха)
Denn
ich
quäl
mich
nicht
durch's
Leben
Потому
что
я
не
мучаю
себя
жизнью
Ich
zieh'
Amphe
und
bleib'
kleben
(Jaa)
Я
нюхаю
амфетамин
и
залипаю
(Да)
Dreh'
den
Taler
nicht
mehr
um
Больше
не
переворачиваю
монету
Ich
geb'
die
Kohle
aus
für
Scheiße
(Raus
damit)
Я
трачу
бабки
на
дерьмо
(Трачу!)
Wenn
ich
will
könnte
ich
sparen
Если
я
захочу,
я
мог
бы
копить
Aber
wer
kann
sich
das
leisten
(Hö?)
Но
кто
может
себе
это
позволить
(А?)
Schmeiß
den
Job
und
die
Karriere
(He)
Бросаю
работу
и
карьеру
(Хе)
Ich
will
schlafen
bis
ich
sterbe
(Örgh)
Я
хочу
спать
до
самой
смерти
(Эр)
Mach
mal
weiter
deine
Arbeit
Продолжай
работать
Ich
starr'
weiter
in
die
Leere
А
я
продолжу
смотреть
в
пустоту
Ich
könnt'
gesund
sein
Я
мог
бы
быть
здоровым
Und
gehypt
wenn
ich
will
(Jawoll)
И
популярным,
если
захочу
(Еще
бы!)
Doch
habe
viel
lieber
tauben
Kiefer
Но
мне
гораздо
больше
нравятся
онемевшая
челюсть
Und
paar
weite
Pupillen
(Wooo)
И
расширенные
зрачки
(Вуу)
Körper
reich
an
Bazillen
Тело,
полное
бацилл
Keiner
kann
und
will
mich
lieben
Никто
не
может
и
не
хочет
меня
любить
Und
meiner
Mutter
komm'
die
Tränen
И
моя
мать
плачет
Hätt'
sie
mich
doch
bloß
abgetrieben
Лучше
бы
она
меня
абортировала
Ich
könnte
aufhör'n
mit
den
Drogen
wenn
ich
will
Я
мог
бы
завязать
с
наркотиками,
если
захочу
(Wenn
ich
will!)
(Если
захочу!)
Ich
könnt'
auch
aufhör'n
mit
dem
Pogen
wenn
ich
will
Я
мог
бы
прекратить
мошиться,
если
захочу
(Wenn
ich
will)
(Если
захочу)
Ist
morgen
früh
von
mir
ein
Foto
in
der
Bild
Завтра
утром
мое
фото
будет
в
Bild
Doch
ich
will
nicht,
nein
ich
will
nicht
Но
я
не
хочу,
нет,
я
не
хочу
Ich
könnte
aufhör'n
mit
den
Drogen
wenn
ich
will
Я
мог
бы
завязать
с
наркотиками,
если
захочу
(Wenn
ich
will!)
(Если
захочу!)
Ich
könnt'
auch
aufhör'n
mit
dem
Pogen
wenn
ich
will
Я
мог
бы
прекратить
мошиться,
если
захочу
(Wenn
ich
will)
(Если
захочу)
Ist
morgen
früh
von
mir
ein
Foto
in
der
Bild
Завтра
утром
мое
фото
будет
в
Bild
Doch
ich
will
nicht,
nein
ich
will
nicht
Но
я
не
хочу,
нет,
я
не
хочу
Ich
könnte
aufhör'n
mit
den
Drogen
wenn
ich
will
Я
мог
бы
завязать
с
наркотиками,
если
захочу
(Wenn
ich
will!)
(Если
захочу!)
Ich
könnt'
auch
aufhör'n
mit
dem
Pogen
wenn
ich
will
Я
мог
бы
прекратить
мошиться,
если
захочу
(Wenn
ich
will)
(Если
захочу)
Ist
morgen
früh
von
mir
ein
Foto
in
der
Bild
Завтра
утром
мое
фото
будет
в
Bild
Doch
ich
will
nicht,
nein
ich
will
nicht
Но
я
не
хочу,
нет,
я
не
хочу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hauke Schmidt, Jonathan Kiunke, Jannis Stockmann, Mario Bruns, Claudio Ruhe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.