Текст и перевод песни Rufus feat. Chaka Khan - Better Days
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BETTER
DAYS
ЛУЧШИЕ
ДНИ
...
Silver
gray
hair
neatly
combed
in
place
Серебристо-серые
волосы
аккуратно
расчесаны
на
месте.
There
were
four
generations
of
love
on
her
face
На
ее
лице
было
четыре
поколения
любви.
She
was
so
wise,
no
surprise
passed
her
eyes
Она
была
такой
мудрой,
и
неудивительно,
что
она
прошла
мимо
глаз.
She'd
seen
it
all
Она
видела
все
это.
I
was
a
child,
oh,
about
three
or
four
Я
был
ребенком,
о,
около
трех
или
четырех.
All
day
I'd
ask
questions
Весь
день
я
бы
задавал
вопросы.
At
night
I'd
ask
more
Ночью
я
бы
спросил
больше.
But
whenever;
she
never,
would
ever,
turn
me
away
Но
всякий
раз,
когда
она
никогда,
никогда
не
отвернется
от
меня.
I'd
say
how
can
I
be
sure
what
is
right
or
wrong?
Я
бы
сказал,
как
я
могу
быть
уверен,
что
правильно
или
неправильно?
And
why
does
what
I
want
always
take
so
long?
И
почему
то,
чего
я
хочу,
всегда
длится
так
долго?
Please
tell
me
where
does
God
live
Пожалуйста,
скажи
мне,
где
живет
Бог?
And
why
won't
He
talk
to
me?
И
почему
он
не
хочет
говорить
со
мной?
I'd
say,
Grandma
what
is
love?
Я
бы
сказал,
Бабушка,
что
такое
любовь?
Will
I
ever
find
out?
Узнаю
ли
я
когда-нибудь?
Why
are
we
so
poor,
what
is
life
about?
Почему
мы
так
бедны,
в
чем
смысл
жизни?
I
wanna
know
the
answers
before
I
fall
off
to
sleep
Я
хочу
знать
ответы,
прежде
чем
заснуть.
Slowly
she
rocked,
lookin'
half
asleep
Медленно
раскачивалась,
полусонно
смотрела.
Grandma
yawned
as
she
stretched
Бабушка
зевнула,
когда
она
растянулась.
Then
she
started
to
speak
Затем
она
начала
говорить.
What
she
told
me,
would
mold
me,
and
hold
me
То,
что
она
сказала
мне,
придаст
мне
форму
и
обнимет
меня.
Together
inside
Вместе
внутри
...
She
said
all
the
things
you
ask
Она
сказала
Все,
что
ты
просил.
You
will
know
someday
Однажды
ты
узнаешь
...
But
you
have
got
to
live
in
a
patient
way
Но
ты
должен
жить
терпеливо.
God
put
us
here
by
fate
Бог
поставил
нас
здесь
судьбой.
And
by
fate
that
means
better
days
И
по
воле
судьбы
это
означает
лучшие
дни.
She
said,
child
we
are
all
moons
in
the
dark
of
night
Она
сказала:
"Дитя,
мы
все
Луны
в
темноте
ночи.
Ain't
no
morning
gonna
come
'til
the
time
is
right
Не
наступит
утро,
пока
не
придет
время.
Can't
get
to
better
days
lest
you
make
it
through
the
night
Не
могу
добраться
до
лучших
дней,
чтобы
не
пережить
ночь,
You
gotta
make
it
through
the
night,
yes
you
do
ты
должен
пережить
ночь,
Да,
ты
это
делаешь.
You
can't
get
to
no
better
days
Ты
не
можешь
добраться
до
лучших
дней.
Unless
you
make
it
through
the
night
Если
только
ты
не
переживешь
ночь.
Oh,
you
will
see
those
better
days
О,
ты
увидишь
те
лучшие
дни.
But
you
gotta
be
patient
Но
ты
должен
быть
терпеливым.
(Be
patient)
oh
baby,
be
patient
(Будь
терпеливым)
О,
детка,
будь
терпеливым.
Later
that
year,
at
the
turn
of
spring
Позже
в
том
же
году,
на
рубеже
весны.
Heaven
sent
angels
down
and
gave
Grandma
her
wings
Небеса
ниспослали
ангелов
и
дали
бабушке
ее
крылья.
Now,
she's
flying,
and
sliding,
and
gliding
Теперь
она
летает,
скользит
и
скользит.
In
better
days
В
лучшие
дни
...
And
although
I'm
all
grown
up
И
хотя
я
повзрослел,
I
still
get
confused
я
все
еще
запутываюсь.
I
stumble
through
the
dark
Я
спотыкаюсь
в
темноте.
Getting
bumped
and
bruised
Получаю
шишки
и
синяки.
When
night
gets
in
my
way
Когда
ночь
встает
у
меня
на
пути.
I
could
still
hear
my
Grandma
say
Я
все
еще
мог
слышать,
как
говорит
моя
бабушка.
I
can
hear
her
say
Я
слышу,
как
она
говорит:
I
can
hear
her
say
Я
слышу,
как
она
говорит:
(Be
patient)
You
can't
get
to
know
better
days
(Будь
терпелив)
ты
не
можешь
узнать
лучшие
дни.
Unless
you
make
it
through
the
night
baby
Если
только
ты
не
переживешь
ночь,
детка.
(Be
patient)
Oh,
you
will
see
those
better
days
(Будь
терпелив)
О,
ты
увидишь
те
лучшие
дни.
But
you
gotta
be
patient
Но
ты
должен
быть
терпеливым.
Child,
do
you
hear
me,
yeah
Дитя,
ты
слышишь
меня?
(Be
patient)
You
can't
get
to
no
better
days
(Будь
терпеливым)
ты
не
можешь
добраться
до
лучших
дней.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RICHARD HOLLAND
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.