Текст и перевод песни Rufus T. Firefly - El increíble hombre menguante
El increíble hombre menguante
The Incredible Shrinking Man
Acabemos
con
esto
de
una
vez.
Let's
get
this
over
with
once
and
for
all.
¿Mediremos
con
tiza
sólo
una
más?
Shall
we
chalk
just
one
more
out?
¿Una
vez
más?
Just
one
more
time?
No
habrá
muestras
de
afecto
para
mí.
There'll
be
no
endearments
for
me.
No
más
experimentos.
Sólo
dejadme...
dejadme
atrás
No
more
experiments.
Just
leave
me...
leave
me
behind.
Y
seguir
adelante
no
me
hace
más
grande.
And
moving
on
doesn't
make
me
any
taller.
¿Repetir
vuestro
nombre?
Repeating
your
name?
Ya
no
es
importante.
It's
not
important
anymore.
Una
nueva
entrevista
que
vender,
Another
interview
to
sell,
Otro
monstruo
de
feria
Another
freak
on
display.
Y
todos...
¿me
aplauden
o
me
temen?
Well
do
you...
do
you
applaud
me
or
dread
me?
Tu
sonrisa
ahora
es
mi
defensa.
Your
smile
is
my
only
defense
now.
Amanece
y...
¿crees
que
no
sé
dónde
estás?
And
it's
dawning
on
you...
do
you
think
I
don't
know
where
you
are?
¿Dónde
crees
que
estás?
Where
do
you
think
you
are?
Quemo
el
lazo
entre
nosotros
dos
I'm
burning
the
bridges
between
you
and
I.
Todo
esto
es
es
tan
ridículo...
Isn't
it
all
such
a
charade...
Sigo
aquí
pero
ya
no
me
veis
I'm
standing
right
here
and
you
can't
even
see
me.
Acabemos
con
esto.
Let's
get
this
over
with.
Elegir
a
un
culpable,
¿quién
puede
salvarse?
Pick
a
culprit,
who
can
be
saved?
¿Repetir
vuestro
nombre?
Si
hay
hambre,
olvídalo.
Repeating
your
name?
If
there's
any
hunger,
forget
it.
Seguir
adelante
ya
no
me
hace
más
grande.
Moving
on
doesn't
make
me
any
taller
anymore.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Nueve
дата релиза
17-11-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.