Текст и перевод песни Rufus Thomas - Bear Cat
You
know
what
you
said
about
me,
don't
you
woman...
Ты
знаешь,
что
ты
говорила
обо
мне,
не
так
ли,
женщина...
Well,
you
ain't
nothin'
but
a
bear
cat
Что
ж,
ты
всего
лишь
медвежонок.
Been
scratchin'
at
my
door
Ты
скребешься
в
мою
дверь.
You
ain't
nothin'
but
a
bear
cat
Ты
всего
лишь
медвежонок.
Been
scratchin'
at
my
door
Ты
скребешься
в
мою
дверь.
You
can
purr
pretty
kitty
Ты
можешь
мурлыкать
милая
кошечка
But
I
ain't
gonna
rub
you
no
more
Но
я
больше
не
буду
тереть
тебя.
You
said
you
was
a
long-hair
Ты
сказала,
что
ты
длинноволосая.
But
I
can
see
through
that
Но
я
вижу
это
насквозь.
You
said
you
was
a
long-hair
Ты
сказала,
что
ты
длинноволосая.
But
I
can
see
through
that
Но
я
вижу
это
насквозь.
And
mama
I
know
И
мама
я
знаю
You're
just
an
old
bear
cat
Ты
просто
старый
медвежонок.
You
ain't
nothin'
but
a
bear
cat
Ты
всего
лишь
медвежонок.
Been
scratchin'
at
my
door
Ты
скребешься
в
мою
дверь.
Ain't
nothin'
but
a
bear
cat
Это
всего
лишь
кот-медведь.
You
been
scratchin'
at
my
door
Ты
скреблась
в
мою
дверь.
You
can
purr
pretty
kitty
Ты
можешь
мурлыкать
милая
кошечка
But
I
ain't
gonna
rub
you
no
more
Но
я
больше
не
буду
тереть
тебя.
Whoa,
rub
you!
Ух
ты,
потри
себя!
Whoa,
git
with
it
now
Ого,
ну
и
черт
с
ним!
Git
it,
git
it,
git
it,
git
it!
К
черту,
к
черту,
к
черту,
к
черту!
Oh,
listen
to
that
old
cat
О,
послушай
этого
старого
кота!
Meooowwww...
scat!
Мяуууууууууу
...
брысь!
Oh,
tip
it
miss
kitty
О,
дайте
чаевые,
Мисс
Китти
Tip
it
honey,
tip
it!
Давай,
милая,
давай!
I'm
tellin'
you
honey...
Я
говорю
тебе,
милая...
You
made
me
feel
so
mean
Ты
заставила
меня
чувствовать
себя
такой
подлой.
Made
me
moan
and
groan
Заставляла
меня
стонать
и
стонать.
You
made
me
feel
so
mean
Ты
заставила
меня
чувствовать
себя
такой
подлой.
You
made
me
moan
and
groan
Ты
заставляла
меня
стонать
и
стонать.
You
ain't
wantin'
no
man
Тебе
не
нужен
никакой
мужчина.
You're
just
lookin'
for
an
old
soup
bone
Ты
просто
ищешь
старую
суповую
косточку.
You
ain't
nothin'
but
a
bear
cat
Ты
всего
лишь
медвежонок.
Been
scratchin'
at
my
door
Ты
скребешься
в
мою
дверь.
You're
just
an
old
bear
cat
Ты
просто
старый
медвежонок.
Been
scratchin'
at
my
door
Ты
скребешься
в
мою
дверь.
You
can
purr
pretty
kitty
Ты
можешь
мурлыкать
милая
кошечка
But
I
ain't
gonna
rub
you
no
more
Но
я
больше
не
буду
тереть
тебя.
Meoooww,
meoooowwwww!
Мяууууу,
мяууууууууууу!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Stoller, Jerry Leiber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.