Текст и перевод песни Rufus Wainwright - Come Rain Or Come Shine (Live At Carnegie Hall/2006)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Rain Or Come Shine (Live At Carnegie Hall/2006)
И в дождь, и в солнце (Live At Carnegie Hall/2006)
I'm
gonna
love
you,
like
nobody's
loved
you
Я
буду
любить
тебя,
как
никто
не
любил
Come
rain
or
come
shine
И
в
дождь,
и
в
солнце
High
as
a
mountain,
deep
as
a
river
Высоко,
как
гора,
глубоко,
как
река
Come
rain
or
come
shine
И
в
дождь,
и
в
солнце
I
guess
when
you
met
me,
it
was
just
one
of
those
things
Наверное,
когда
ты
встретила
меня,
это
было
просто
одно
из
тех
событий
But
don't
ever
bet
me,
'cause
I'm
gonna
be
true
if
you
let
me
Но
не
сомневайся
во
мне,
ведь
я
буду
верен,
если
ты
позволишь
You're
gonna
love
me,
like
nobody's
loved
me
Ты
полюбишь
меня,
как
никто
не
любил
Come
rain
or
come
shine
И
в
дождь,
и
в
солнце
Happy
together,
unhappy
together
Счастливы
вместе,
несчастны
вместе
Won't
that
be
fine?
Разве
это
не
прекрасно?
Days
may
be
cloudy
or
sunny,
we're
in
or
we're
out
of
the
money
Дни
могут
быть
пасмурными
или
солнечными,
мы
можем
быть
богаты
или
на
мели
I'm
with
you
always,
I'm
with
you
rain
or
shine
Я
всегда
с
тобой,
я
с
тобой
и
в
дождь,
и
в
солнце
Gonna
love
you,
I'm
gonna
love
you
Буду
любить
тебя,
я
буду
любить
тебя
I'm
gonna
love
you,
come
rain
or
come
shine
Я
буду
любить
тебя,
и
в
дождь,
и
в
солнце
High
as
a
mountain
and
deep
as
a
river
Высоко,
как
гора,
и
глубоко,
как
река
Come
rain
or
come
shine
И
в
дождь,
и
в
солнце
I'm
gonna
love
you,
I'm
gonna
love
you
Я
буду
любить
тебя,
я
буду
любить
тебя
I'm
gonna
love
you!
Я
буду
любить
тебя!
I
guess
when
you
met
me,
it
was
just
one
of
those
things
Наверное,
когда
ты
встретила
меня,
это
было
просто
одно
из
тех
событий
But
don't
ever
bet
me,
'cause
I'm
gonna
be
true
Но
не
сомневайся
во
мне,
ведь
я
буду
верен
Gonna
be
true
if
you
let
me
Буду
верен,
если
ты
позволишь
Let
me,
let
me
Позволишь,
позволишь
Let
me,
let
me
Позволишь,
позволишь
Let
me
love
you
Позволь
мне
любить
тебя
Let
me
love
you
Позволь
мне
любить
тебя
Come
rain
or
come
shine
И
в
дождь,
и
в
солнце
Happy
together,
unhappy
together
Счастливы
вместе,
несчастны
вместе
Won't
that
be
fine?
Разве
это
не
прекрасно?
Days
may
be
cloudy
or
sunny
Дни
могут
быть
пасмурными
или
солнечными
We're
in
or
we're
out
of
the
money
Мы
можем
быть
богаты
или
на
мели
I'm
with
you
baby,
I'm
with
you
baby
Я
с
тобой,
малышка,
я
с
тобой,
малышка
I'm
with
you
always,
come
rain
or
shine!
Я
всегда
с
тобой,
и
в
дождь,
и
в
солнце!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harold Arlen, Johnny Mercer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.