Ruggero Leoncavallo, Franco Corelli, Orchestra Sinfonica Nazionale della RAI di Torino & Arturo Basile - Pagliacci: Act II: No! Pagliacco non son - перевод текста песни на русский

Pagliacci: Act II: No! Pagliacco non son - Franco Corelli , Ruggero Leoncavallo перевод на русский




Pagliacci: Act II: No! Pagliacco non son
Паяцы: Акт II: Нет! Я не Паяц
Or t'irrivengo, mia dolce Aida
Теперь я отомщу, моя сладкая Аида
Resta, vanne, che speri ancor?
Останься, уйди, на что ещё надеешься?
Tanto da presto l'amor mi guida
Так скоро любовь меня ведёт
Tirichi attendono d'un altro amor
Тирки ждут другой любви
Dammi risposa
Дай мне ответ
Che parli mai?
О чём ты говоришь?
Che sei, Aida, tutt'eggi ador?
Что ты, Аида, всё ещё любишь?
I dèi m'ascoltano, giuria sarai
Боги слышат меня, ты будешь свидетельницей
D'uno spergiuro non ti macchiar
Не запятнай себя клятвопреступленьем
Bramo a te mai, non t'amerè, spergiuro
Желаю тебя, не разлюблю, клянусь
Dell'amor mio dubiti, Aida?
Ты сомневаешься в моей любви, Аида?
E come speri sottrarti
И как надеешься избегнуть
D'Aneris e ai vezzi del re
Амнерис и королевских чар
Al voler del tuo popolo aiutarti
Чтобы помочь воле твоего народа
Di soccorso ti andrò
Я приду к тебе на помощь
Oh, dì, mia Aida
О, скажи, моя Аида
Nel fiero delitto di la guerra
В жестокой вине войны
Il suolo etiope si ridestò
Эфиопская земля пробудилась
I tuoi già invadono la nostra terra
Твои уже вторглись в нашу землю
Io degli Egizi duce sarò
Я буду вождём египтян
Fra il suon, fra i plausi della vittoria
Среди звуков, аплодисментов победы
Orre mi prostrò l'isola al cor
Ужас поверг меня, остров в сердце
Sarai tu il serto della mia gloria
Ты будешь венцом моей славы
Vivrem beati d'eterno amor
Будем жить счастливо вечной любовью
Sarai tu il serto della mia gloria
Ты будешь венцом моей славы
Vivrem beati d'eterno amor
Будем жить счастливо вечной любовью
Me d'Aneris spaventi il vendice furor
Меня пугает мстительный гнев Амнерис
La sua vendetta, come il falco, tremenda
Её месть, как у сокола, ужасна
Ch'aggrasso mi sopra il mio sottende
Что нависает надо мной, подстерегает
Io mi difendo
Я защищусь
Invan, tu nol potresti
Напрасно, ты не сможешь
Pur se tu m'ami, ancor s'apre una via
Но если любишь меня, есть ещё путь
Di scampo a noi
Спасения для нас
Quale?
Какой?
Fuggiam gli ardori inospiti di queste lande ignude
Бежим от знойного безлюдья этих голых земель
Una novella patria al nostro amor si schiude
Новая родина откроется нашей любви
La profolesi vergini
Там девственные рощи
da me profumate
Благоухающие для меня
In istanti beati la terra scardire
В блаженные мгновения земля заблестит
Sopra una terra estranea deh, tu fuggir dovrai?
На чужой земле, увы, ты должна бежать?
Abbandonar la patria, l'ora dei nostri dèi?
Покинуть родину, алтари наших богов?
Il suol dov'io raccolsi d'icona i primi allori
Землю, где я собрал первые лавры детства
Il ciel dei nostri amori come scordar potrem?
Небо нашей любви как сможем забыть?
La profolesi vergini
Там девственные рощи
da me profumate
Благоухающие для меня
In istanti beati la terra scardire
В блаженные мгновения земля заблестит
Il ciel dei nostri amori come scordar potrem?
Небо нашей любви как сможем забыть?
Il ciel dei nostri amori come scordar potrem?
Небо нашей любви как сможем забыть?
Il ciel dei nostri amori come scordar potrem?
Небо нашей любви как сможем забыть?
Aida
Аида
Scordiam
Забудем
Ermeneo
Радамес
Il ciel de' nostri amori come scordar potrem?
Небо нашей любви как сможем забыть?
Aida
Аида
Santo Eugebio, libero
Святой Эвгебий, свободный
Alla gloria di mia concesa
К славе моей родины
Dividetem noi stessi
Разделим наши жизни
Gli stessi nome avrem
Одинаковую судьбу обретём
Ermeneo
Радамес
Abbandonor la patria, l'are dei nostri dei
Покинуть родину, алтари наших богов?
Il ciel de' nostri amori come scordar potrem?
Небо нашей любви как сможем забыть?
Aida
Аида
Santo Eugebio, libero
Святой Эвгебий, свободный
Alla gloria di mia concesa
К славе моей родины
Dividetem noi stessi
Разделим наши жизни
Gli stessi nome avrem
Одинаковую судьбу обретём
Ermeneo
Радамес
Tu m'ammami, ah!
Ты любишь меня, ах!
Aida
Аида
No!
Нет!
Ermeneo
Радамес
Mortal giammai niente io orsè d'amore al par del mio possente
Никогда смертный не испытывал любви столь могучей как моя
Aida
Аида
Ah! Ah! T'attendo, Aida, a Melis
Ах! Жду тебя, Аида, в Мемфисе
Ermeneo
Радамес
No, giammai!
Нет, никогда!
Aida
Аида
Giammai ti sentii all'or che a me la scure
Никогда не слышала я, когда к своему отцу
Verso me, suo padre, diedi?
Обратилась с топором?
Ermeneo
Радамес
Eh! Ah! Fuggiamo
Эх! Ах! Бежим
Si, fuggiam da queste mura
Да, бежим от этих стен
Al deserto insiem fuggiamo
В пустыню вместе убежим
Qui sorregge sventura
Здесь несчастье преследует
si schiude un ciel d'amor
Там откроется небо любви
I deserti interminati a noi amor saranno
Бескрайние пустыни будут нам любовью
D'una luce brillando di più limpido sul cor
Озарённые светом чистейшим в сердцах
Aida
Аида
Nel deserto torturato
В измученной пустыне
I miei padri in genio attende
Моих отцов дух ожидает
E mirando al loro volto
И, глядя на их лица
I miei sogni rammi sfior
Мои мечты увянут
Fresche valli e verdi prati
Свежие долины и зелёные луга
A noi amor saranno
Будут нам любовью
D'una luce brillando di più limpido sul cor
Озарённые светом чистейшим в сердцах
Aida, Ermeneo & Ermeneo
Аида, Радамес & Радамес
Vieni, amor, fuggiamo
Приди, любовь, бежим
Questo è il cor per la gloria
Это сердце для славы
Vieni, amor, ah!
Приди, любовь, ах!
Amor, amor, aiuto, fuggiam, amor, amor
Любовь, любовь, помощь, бежим, любовь, любовь
Aida
Аида
Ma dimmi, per qual via eviterem le schiere degli armati?
Но скажи, каким путём избегнем войска вооружённых?
Ermeneo
Радамес
Il sentier scelto a noi è piombar sul nemico
Путь избранный нами - обрушиться на врага
Fia deserto fino a domani
Будет пустынным до завтра
Aida
Аида
E quel sentier?
И этот путь?
Ermeneo
Радамес
Le gole di Napata
Ущелья Напаты
Napata, le gole. vi sorrono i miei
Напата, ущелья. Там мои ждут
Ermeneo
Радамес
Oh! Chi s'ascolta?
О! Кто слушает?
Napata
Амонасро
Aida è il padre degli Etiopi, il re
Аида - дочь эфиопского царя
Ermeneo
Радамес
Tu! Amo nostro! Tu! Il re!
Ты! Наш враг! Ты! Царь!
Numi, che dissi? No, non è ver! Ver non è!
Боги, что я сказал? Нет, неправда! Неправда!
Sogno! Delirio! È questo!
Сон! Бред! Вот что!
Aida
Аида
Ah! Non ricordo, sposo
Ах! Не помню, супруг
Napata, l'amor d'oi!
Напата, любовь моя!
Aida
Аида
Amato mio, mio!
Возлюбленный мой, мой!
Napata, un sogno innalzerò!
Напата, мечту воздвигну!
Ermeneo
Радамес
Io son disonorato, io son disonorato
Я опозорен, я опозорен
Per te tradì la patria, tradì la patria
Из-за тебя предал родину, предал родину
Aida
Аида
No!
Нет!
Napata, non sei colpevole
Напата, ты не виновен
Non sei colpevole
Ты не виновен
Era voler, era voler del fato
Такова была воля, воля рока
Ermeneo
Радамес
Io son disonorato
Я опозорен
Aida
Аида
No!
Нет!
Ermeneo
Радамес
Io son disonorato
Я опозорен
Aida
Аида
No!
Нет!
Ermeneo
Радамес
Io son disonorato
Я опозорен
Napata, non sei colpevole
Напата, ты не виновен
Aida & Ermeneo
Аида & Радамес
Per te tradì la patria per sola figlia, ah!
Из-за тебя предал родину ради дочери, ах!
Napata, vieni, o creli, le attendono
Напата, иди, о верные, там ждут
I prodi a noi devoti
Доблестные преданы нам
del tuo core i voti coronerà l'amor
Там любовь увенчает обеты твоего сердца
Vieni, vieni, vieni
Иди, иди, иди
Aida
Аида
Traditore! La mia revòl!
Предатель! Моя месть!
Napata, l'opra mia a struggervi, vieni!
Напата, мой труд уничтожить вас, иди!
Muori!
Умри!
Ermeneo
Радамес
Sacerdote, Dio resterè!
Жрецы, бог отомстит!





Авторы: Ruggero Leoncavallo, Barbara Hass, Fabian Dobler

Ruggero Leoncavallo, Franco Corelli, Orchestra Sinfonica Nazionale della RAI di Torino & Arturo Basile - A Discographic Career
Альбом
A Discographic Career
дата релиза
01-02-2015

1 Norma: Norma, Act I: A te, o cara
2 La Gioconda, Act II: Cielo! E mar!
3 Pagliacci: Act II: No! Pagliacco non son
4 Pagliacci: Act I: Recitar! … Vesti la giubba
5 Aïda: Act IV: La fatal pietra sovra me si chiuse
6 Norma: Act I: Meco all'altar di Venere
7 Norma: Act II: In mia man alfin tu sei
8 La favorita, Act IV: Spirto gentil ne' sogni miei
9 Les Huguenots, Act I: Bianca al par di neve (Sung in Italian)
10 Adriana Lecouvreur, Act II: L'anima ho stanca
11 Cavalleria rusticana: Drinking Song: Viva il vino spumeggiante
12 Tosca: Tosca, Act III: E lucevan le stelle
13 Turandot: Act I: Non piangere, Liu!
14 Turandot: Act III: Nessun dorma!
15 La fanciulla del West: Act II: Or son sei mesi
16 Ellen's Gesang III (Ave Maria!), Op. 52, No. 6, D. 839, "Hymne an die Jungfrau" (arr. R. Mingardo)
17 Adeste Fideles (arr. F. Mingardo for voice, choir and orchestra)
18 Agnus Dei (arr. R. Mingardo for voice and orchestra)
19 Messe a 3 voix (Mass in 3 voices), Op. 12, M. 61: Panis angelicus (arr. F. Mingardo for voice, choir and orchestra)
20 Core 'ngrato
21 Voce 'e notte
22 Senza nisciuno
23 Tu, ca nun chiagne!
24 Torna a Surriento
25 Messa da Requiem: Ingemisco
26 Adda turna
27 Fenesta che lucive
28 I' te vurria vasà!: I'te vurria vasa!
29 O sole mio
30 Petite messe solennelle: Gloria: Domine Deus
31 Pieta Signor (arr. R. Mingardo for voice and orchestra)
32 Serse, HWV 40: Serse (Xerxes), HWV 40, Act I: Ombra mai fu
33 Ave Maria (arr. R. Mingardo for voice and orchestra)
34 Ave verum corpus, K. 618 (arr. R. Mingardo for voice and orchestra)
35 Pecchè?: Pecche?
36 Piscatore 'e Pusilleco
37 'O paese d' 'o sole
38 Tosca: Tosca, Act I: Recondita armonia
39 Manon Lescaut, Act I: Donna non vidi mai simile a questa!
40 Pagliacci, Act I: Un grande spettacolo a ventitre ore
41 Fedora: Fedora, Act II: Mia madre … Vedi io piango
42 Andrea Chénier: Act IV: Come un bel di di maggio
43 Andrea Chénier: Act I: Un di all'azzuro spazio
44 Fedora: Fedora, Act II: Amor ti vieta
45 Aïda: Act I: Celeste Aida
46 Aïda: Act III: Pur ti riveggo, mia dolce Aida
47 Dicitencello vuie
48 Guapparia
49 O marenariello: O Marenariello
50 Madama Butterfly, Act III: Addio, fiorito assil
51 Cavalleria rusticana: Mamma, quel vino e generoso
52 Lodoletta, Act III: Se Franz dicesse...Ah! ritrovarla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.