Ruggero Pasquarelli - Bella - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ruggero Pasquarelli - Bella




Bella
Bella
¿Hola, qué tal?
Hello, how are you?
Hace tiempo no de ti
It's been a long time since I heard from you
Espero estés feliz así
I hope you are happy now
¿Cómo te va?
How are you doing?
Hay algo que te quiero decir
There is something I want to tell you
Perdona si te lo escribo aquí
I apologize if I am writing this to you here
Cada día luces más bella
Every day you look more beautiful
Desde que andabas en la escuela
Ever since you were in school
Quería que seas mi doncella
I wanted you to be my princess
Y ahora no, y ahora no, y ahora no
And now you are not, and now you are not, and now you are not
Me pediste que me fuera
You asked me to leave
Buscaste a otro que te quiera
You looked for someone else to love you
Y lo hiciste a tu manera
And you did it your own way
No fui yo, no fui yo, no fui yo
It was not me, it was not me, it was not me
Sigo detrás de ti
I am still chasing after you
Nada cambió en
Nothing has changed for me
Nunca acepté perderte
I never accepted losing you
Aún sigues en mi mente
You are still on my mind
Sigo detrás de ti
I am still chasing after you
Nada cambio en
Nothing has changed for me
Que puedo decir, si no estás aquí
What can I say, if you are not here
Ya nada es igual
Nothing is the same anymore
Camino por la ciudad
I walk through the city
Recordando aquel lugar
Remembering that place
Donde y yo nos besamos
Where you and I kissed
Ay, que rico la pasamos
Oh, how sweet it was
Y bajo la luz de la vela
And under the candlelight
y yo solitos con poca tela
You and I alone with little coverage
eres la prota de mi novela
You are the protagonist of my story
Y es que
And it is that you
Cada día luces más bella
Every day you look more beautiful
Desde que andabas en la escuela
Ever since you were in school
Quería que seas mi doncella
I wanted you to be my princess
Y ahora no, y ahora no, y ahora no
And now you are not, and now you are not, and now you are not
Me pediste que me fuera
You asked me to leave
Buscaste a otro que te quiera
You looked for someone else to love you
Y lo hiciste a tu manera
And you did it your own way
No fui yo, no fui yo, no fui yo
It was not me, it was not me, it was not me
Sigo detrás de ti
I am still chasing after you
Nada cambió en
Nothing has changed for me
Nunca acepté perderte
I never accepted losing you
Aún sigues en mi mente
You are still on my mind
Sigo detrás de ti
I am still chasing after you
Nada cambio en
Nothing has changed for me
Qué puedo decir si no estás aquí
What can I say if you are not here
Ya nada es igual (eh)
Nothing is the same (eh)
Ya nada es igual (oh, no)
Nothing is the same (oh, no)
Ya nada es igual (no, no)
Nothing is the same (no, no)
Ya nada es igual
Nothing is the same
Sigo detrás de ti (detrás de ti)
I am still chasing after you (chasing after you)
Nada cambió en (oh, no)
Nothing has changed for me (oh, no)
Nunca acepté perderte
I never accepted losing you
Aún sigues en mi mente (oh, no)
You are still on my mind (oh, no)
Sigo detrás de ti
I am still chasing after you
Nada cambió en (nada cambió)
Nothing has changed for me (nothing has changed)
Qué puedo decir si no estás aquí
What can I say if you are not here
Ya nada es igual
Nothing is the same






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.