Ruggero Pasquarelli - YA FUE - перевод текста песни на немецкий

YA FUE - Ruggero Pasquarelliперевод на немецкий




YA FUE
DAS WAR'S
Desperté
Ich bin aufgewacht
En una cama y no donde es
In einem Bett und weiß nicht, wo es ist
Mensajes
Nachrichten
Que me preguntan que es lo que hice ayer y no
Die mich fragen, was ich gestern gemacht habe und ich weiß es nicht
Recuerdo que una boca estuve besando
Ich erinnere mich, einen Mund geküsst zu haben
La vi a mi ex en otra, ni me molesté
Ich sah meine Ex mit einem anderen, hat mich nicht mal gestört
Que se repita otra vez
Soll es sich ruhig wiederholen
Me pasé y ya fue
Ich hab's übertrieben und das war's
Vivo contento que le voy a hacer
Ich lebe glücklich, was soll ich machen
No hay porque, yo que
Es gibt keinen Grund, keine Ahnung
Si no me acuerdo, no pasó nada
Wenn ich mich nicht erinnere, ist nichts passiert
No pasó nada, no pasó nada
Nichts ist passiert, nichts ist passiert
Si no me acuerdo, no pasó nada
Wenn ich mich nicht erinnere, ist nichts passiert
Me pasé y ya fue
Ich hab's übertrieben und das war's
Vivamos de a poquito sin dejar fuera el amor
Leben wir nach und nach, ohne die Liebe auszuschließen
Solo, pero cada tanto me enamoro
Allein, aber ab und zu verliebe ich mich
Aparezco con la luna y sigo hasta con el sol
Ich tauche mit dem Mond auf und mache weiter bis zur Sonne
Siempre con la buena, a la mala la ignoro
Immer mit dem Guten, das Schlechte ignoriere ich
Suena music y al instante
Musik erklingt und sofort
Yo presiento todo lo que va a pasar
Ahne ich alles, was passieren wird
Y mi mente, ya lo sabe
Und mein Verstand, er weiß es schon
Evidente
Offensichtlich
Que se repita otra vez
Soll es sich ruhig wiederholen
Me pasé y ya fue
Ich hab's übertrieben und das war's
Vivo contento que le voy a hacer
Ich lebe glücklich, was soll ich machen
No hay porque, yo que
Es gibt keinen Grund, keine Ahnung
Si no me acuerdo, no pasó nada
Wenn ich mich nicht erinnere, ist nichts passiert
No pasó nada, no pasó nada
Nichts ist passiert, nichts ist passiert
Si no me acuerdo, no pasó nada
Wenn ich mich nicht erinnere, ist nichts passiert
Me pasé y ya fue
Ich hab's übertrieben und das war's
Pasaron cosas que no como llegaron a pasar
Es sind Dinge passiert, von denen ich nicht weiß, wie sie passiert sind
No tiene caso, no lo puedo evitar
Es ist sinnlos, ich kann nichts dagegen tun
Fotos borrosas habían en mi celular
Verschwommene Fotos waren auf meinem Handy
Con una chica que ni conocía
Mit einem Mädchen, das ich nicht mal kannte
Y la estaba besando
Und ich küsste sie
Mi ex me vio con otra, ni me molesté
Meine Ex sah mich mit einer anderen, hat mich nicht mal gestört
Sentí que una etapa estaba cerrando
Ich spürte, dass eine Phase zu Ende ging
Porque la vida es corta y se vive una vez
Denn das Leben ist kurz und man lebt nur einmal






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.