Текст и перевод песни Ruhi Su - Ankara'nın Taşına Bak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ankara'nın Taşına Bak
Ankara's Stone
Türküler
bilirsiniz
You
are
familiar
with
folk
songs,
Yaşayan
bir
varlık
gibi
Like
a
living
being,
Daima
yeni
zamanlara
Continuously
adapting
to
new
times,
Yeni
zamanların
gerçeklerine
To
the
realities
of
new
times,
Uyarak
uygulanarak
By
being
applied
and
implemented,
Hayatlarını
sürdürürler
They
continue
their
lives.
Eski
bir
hatırayı
düşünür
gibi
şimdi
beraber
Let's
think
of
an
old
memory,
like
now.
Ankara'nın
Taşına
Bak'ı
söyleyelim
Let's
sing
'Ankara's
Stone'.
Ankara'nın
taşına
bak
Look
at
Ankara's
stone,
Gözlerimin
yaşına
bak
Look
at
the
tears
in
my
eyes,
Ankara'nın
taşına
bak
Look
at
Ankara's
stone,
Gözlerimin
yaşına
bak
Look
at
the
tears
in
my
eyes,
Uyan
uyan
Gazi
Kemal
Wake
up,
wake
up,
Gazi
Kemal,
Şu
feleğin
işine
bak
işine
bak
Look
at
the
work
of
this
fate,
look
at
its
work,
Uyan
uyan
Gazi
Kemal
Wake
up,
wake
up,
Gazi
Kemal,
Şu
feleğin
işine
bak
işine
bak
Look
at
the
work
of
this
fate,
look
at
its
work,
Kılıncını
vurdun
taşa
You
struck
your
sword
against
the
stone,
Taş
yarıldı
baştan
başa
The
stone
split
open
from
beginning
to
end,
Kılıncını
vurdun
taşa
You
struck
your
sword
against
the
stone,
Taş
yarıldı
baştan
başa
The
stone
split
open
from
beginning
to
end,
Uyan
da
bak
Gazi
Kemal
Wake
up
and
look,
Gazi
Kemal,
Başımaza
gelen
işe
gelen
işe
At
what
has
befallen
us,
what
has
befallen
us,
Uyan
da
bak
Gazi
Kemal
Wake
up
and
look,
Gazi
Kemal,
Başımaza
gelen
işe
gelen
işe
At
what
has
befallen
us,
what
has
befallen
us,
Ankara'nın
dardır
yolu
The
road
to
Ankara
is
narrow,
Düşman
aldı
sağı
solu
The
enemy
has
taken
the
right
and
the
left,
Ankara'nın
dardır
yolu
The
road
to
Ankara
is
narrow,
Düşman
aldı
sağı
solu
The
enemy
has
taken
the
right
and
the
left,
Sen
gösterdin
paşam
bize
You
showed
us,
our
Pasha,
Böyle
günde
doğru
yolu
doğru
yolu
The
right
path
on
such
a
day,
the
right
path,
Sen
gösterdin
paşam
bize
You
showed
us,
our
Pasha,
Böyle
günde
doğru
yolu
doğru
yolu
The
right
path
on
such
a
day,
the
right
path.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anonim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.