Текст и перевод песни Rui Orlando - Para Vencer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Vencer
Чтобы победить
Sei
que
agora
tu
ne
vês
com
outros
olhos
Знаю,
теперь
ты
смотришь
на
меня
другими
глазами,
E
parece
que
matei
todos
teus
sonhos
И
кажется,
что
я
разрушил
все
твои
мечты.
E
o
futuro
que
morava
em
nossos
planos
И
будущее,
жившее
в
наших
планах,
Se
perdeu
na
inconsciência
dos
meus
erros
Потерялось
в
безрассудстве
моих
ошибок.
Mas
deixa
eu
tentar
me
explicar
Но
позволь
мне
попытаться
объясниться,
Qualquer
humano
pode
errar
Любой
человек
может
ошибаться.
Eu
sei
que
é
difícil
quando
o
coração
Я
знаю,
как
это
тяжело,
когда
сердце
Não
releva
e
não
quer
perdoar
Не
смягчается
и
не
хочет
прощать.
Mas
dá
pra
ver
no
teu
olhar
Но
я
вижу
по
твоим
глазам,
Que
apesar
de
eu
tanto
falhar
Что,
несмотря
на
все
мои
промахи,
Ainda
vês
motivos
para
repensar
Ты
всё
ещё
видишь
причины,
чтобы
передумать,
Há
mais
amor
pra
relevar
Что
в
тебе
ещё
есть
любовь,
чтобы
простить.
Deixa
que,
eu
posso
lutar
por
nós
os
dois
Позволь
мне,
я
могу
бороться
за
нас
обоих,
Deixa
que,
eu
mudo
nem
que
seja
hoje
Позволь
мне,
я
изменюсь,
даже
если
это
случится
сегодня.
Aprendi
a
não
deixar
nada
pra
depois
Я
научился
ничего
не
откладывать
на
потом,
E
que
por
ti,
enfrento
mil
furacões
И
ради
тебя
я
готов
пройти
сквозь
тысячу
ураганов.
Pra
vencer
Чтобы
победить,
Tem
que
haver
Должна
быть
Esperança
entre
nós
os
dois
Надежда
между
нами,
Perdoar
e
consertar
depois
Простить
и
всё
исправить
потом.
Se
quiseres
Если
захочешь,
A
esperança
que
ninguém
mais
foi
Надеждой,
которой
никто
больше
не
был.
Me
transformo
num
ser
bem
melhor
Я
превращусь
в
гораздо
лучшего
человека.
Pode
parecer
um
pouco
tarde
Может
показаться,
что
уже
слишком
поздно
Pra
eu
mudar
a
minha
atitude
Для
того,
чтобы
я
изменил
свое
поведение.
Eu
sei
que
pensas
que
sou
um
covarde
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
я
трус,
Mas
não
há
quem
erra
e
nunca
mude
Но
нет
людей,
которые
ошибаются
и
никогда
не
меняются.
E
deixa
eu
tentar
te
provar
И
позволь
мне
попытаться
доказать
тебе,
Que
eu
ainda
posso
mudar
Что
я
всё
ещё
могу
измениться.
Tu
só
tens
que
acreditar
Тебе
просто
нужно
поверить
E
uma
chance
me
dar
И
дать
мне
шанс.
Deixa
que,
eu
posso
lutar
por
nós
os
dois
Позволь
мне,
я
могу
бороться
за
нас
обоих,
Deixa
que,
eu
mudo
nem
que
seja
hoje
Позволь
мне,
я
изменюсь,
даже
если
это
случится
сегодня.
Aprendi
a
não
deixar
nada
pra
depois
Я
научился
ничего
не
откладывать
на
потом,
E
que
por
ti,
enfrento
mil
furacões
И
ради
тебя
я
готов
пройти
сквозь
тысячу
ураганов.
Pra
vencer
Чтобы
победить,
Tem
que
haver
Должна
быть
Esperança
entre
nós
os
dois
Надежда
между
нами,
Perdoar
e
consertar
depois
Простить
и
всё
исправить
потом.
Se
quiseres
Если
захочешь,
A
esperança
que
ninguém
mais
foi
Надеждой,
которой
никто
больше
не
был.
Me
transformo
num
ser
bem
melhor
Я
превращусь
в
гораздо
лучшего
человека.
Tem
que
haver
Должна
быть
Se
tu
quiseres
baby
Если
ты
захочешь,
малышка,
Eu
posso
ser
Я
могу
стать,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.