Текст и перевод песни Rui Orlando - Se a Raiva Falar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se a Raiva Falar
Если гнев возьмет верх
Sei
que
não
sou
o
que,
sempre
quiseste
para
ti
Знаю,
я
не
тот,
кого
ты
всегда
хотела
видеть
рядом,
Sei
que
o
nosso
amor
está
frioe
quase
chega
ao
fim
Знаю,
наша
любовь
остыла
и
почти
угасла.
Sei
que
foram
várias
as
promessas
que
eu
não
cumpri
Знаю,
было
много
обещаний,
которые
я
не
сдержал,
Tantos
compromissos
na
qual
eu
não
compareci
Так
много
встреч,
на
которых
я
не
появился.
Sei
que
boa
parte
do
respeito
entre
nós
morreu
Знаю,
большая
часть
уважения
между
нами
умерла,
E
o
maior
culpado
nessa
história
toda
só
eu
И
главный
виновник
во
всей
этой
истории
— только
я.
Quem
se
deslanchou
e
não
procurou
cuidar
de
ti
Тот,
кто
отдалился
и
не
позаботился
о
тебе.
Mas
olha
eu
me
arrependo,
tu
nem
sabe
o
quanto
Но
послушай,
я
раскаиваюсь,
ты
даже
не
представляешь,
насколько.
E
olha
eu
prometo,
consertar
todos
danos
И
я
обещаю,
что
исправлю
весь
причиненный
вред.
Se
a
raiva
falar
mais
alto
Если
гнев
возьмет
верх,
Se
o
desrespeito
não
der
espaço
Если
неуважение
не
оставит
места,
Quando
quiseres
repensar
e
o
teu
ego
Когда
ты
захочешь
все
обдумать,
и
твое
эго
Dizer
não,
se
a
dor
ofuscar
todo
brilho
Скажет
"нет",
если
боль
затмит
весь
блеск
Da
nossa
paixão
Нашей
страсти,
Pensa
em
mim
Подумай
обо
мне,
Em
tudo
que
vivemos
Обо
всем,
что
мы
пережили,
Em
todo
aquele
amor
О
всей
той
любви,
Que
parecia
eterno
Которая
казалась
вечной.
Pensa
em
nós
Подумай
о
нас.
Me
perdoa
se
causei
alguma
dor
Прости
меня,
если
я
причинил
тебе
боль,
E
se
algum
dia
eu
deixei
faltar
amor
И
если
когда-нибудь
мне
не
хватало
любви.
Sabes
bem
que
és
tu
que
eu
quero
do
meu
lado
Ты
же
знаешь,
что
именно
тебя
я
хочу
видеть
рядом,
Com
anel
no
dedo
e
o
vestido
branco
С
кольцом
на
пальце
и
в
белом
платье.
Então
não
deixes
te
levar
Так
что
не
позволяй
себе
поддаваться
Pela
dor
e
pela
raiva
Боли
и
гневу,
E
lembra
que
ainda
posso
ficar
И
помни,
что
я
еще
могу
остаться.
Deixa
eu
mostrar
que
ainda
sei
te
amar
Позволь
мне
показать,
что
я
все
еще
умею
любить
тебя.
E
só
agora
me
apercebi
И
только
сейчас
я
понял,
Que
és
o
motivo
que
me
faz
sorrir
Что
ты
— причина
моей
улыбки,
E
que
apenas
preciso
de
ti
И
что
мне
нужна
только
ты,
Pra
viver
em
paz
e
ser
feliz
Чтобы
жить
в
мире
и
быть
счастливым.
E
se
a
raiva,
se
raiva,
se
raiva
И
если
гнев,
если
гнев,
если
гнев,
Se
a
raiva
falar
mais
alto
Если
гнев
возьмет
верх,
Se
o
desrespeito
não
der
espaço
Если
неуважение
не
оставит
места,
Quando
quiseres
repensar
e
o
teu
ego
Когда
ты
захочешь
все
обдумать,
и
твое
эго
Dizer
não,
se
a
dor
ofuscar
todo
brilho
Скажет
"нет",
если
боль
затмит
весь
блеск
Da
nossa
paixão
Нашей
страсти,
Pensa
em
mim
Подумай
обо
мне,
Em
tudo
que
vivemos
Обо
всем,
что
мы
пережили,
E
em
todo
aquele
amor
И
о
всей
той
любви,
Que
parecia
eterno
Которая
казалась
вечной.
Pensa
em
nós
Подумай
о
нас.
Pensa
em
nós
Подумай
о
нас.
Pense
em
nós
Подумай
о
нас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rui Orlando
Альбом
100%
дата релиза
27-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.