Текст и перевод песни Rui Orlando - Se a Raiva Falar
Sei
que
não
sou
o
que,
sempre
quiseste
para
ti
Я
знаю,
что
не
я,
что,
всегда
бы
для
тебя
Sei
que
o
nosso
amor
está
frioe
quase
chega
ao
fim
Я
знаю,
что
наша
любовь
frioe
почти
подходит
к
концу
Sei
que
foram
várias
as
promessas
que
eu
não
cumpri
Я
знаю,
что
были
разные
обещания,
которые
я
не
выполнил
Tantos
compromissos
na
qual
eu
não
compareci
Так
много
встреч,
на
которой
я
не
присутствовал
Sei
que
boa
parte
do
respeito
entre
nós
morreu
Я
знаю,
что
большая
часть
уважения
среди
нас
умер
E
o
maior
culpado
nessa
história
toda
só
eu
И
больше,
виноватым
во
всей
этой
истории
только
я
Quem
se
deslanchou
e
não
procurou
cuidar
de
ti
Кто,
если
потом
снял
и
не
стремился
заботиться
о
тебе
Mas
olha
eu
me
arrependo,
tu
nem
sabe
o
quanto
Но
посмотрите,
я
жалею,
ты
не
знаешь,
как
E
olha
eu
prometo,
consertar
todos
danos
И
смотреть
я
обещаю,
исправить
все
повреждения
Se
a
raiva
falar
mais
alto
Если
гнев-говорить
громко
Se
o
desrespeito
não
der
espaço
Если
неуважение
не
дадите
пространства
Quando
quiseres
repensar
e
o
teu
ego
Если
вы
хотите,
чтобы
переосмыслить
и
твое
эго
Dizer
não,
se
a
dor
ofuscar
todo
brilho
Сказать
"нет",
если
боль
затмить
все
яркость
Da
nossa
paixão
Нашей
страсти
Pensa
em
mim
Думает
обо
мне
Em
tudo
que
vivemos
Во
всем,
что
мы
живем
Em
todo
aquele
amor
Во
всем
любовь
Que
parecia
eterno
Что
казалось
вечным
Me
perdoa
se
causei
alguma
dor
Простите,
если
причинил
ли
боль
E
se
algum
dia
eu
deixei
faltar
amor
И
если
когда-нибудь
я
оставил
пропустить
любовь
Sabes
bem
que
és
tu
que
eu
quero
do
meu
lado
Знаешь,
хорошо,
что
ты,
что
я
хочу
на
моей
стороне
Com
anel
no
dedo
e
o
vestido
branco
С
кольцом
на
пальце
и
белого
платья
Então
não
deixes
te
levar
Так
что
не
будь
тебя
взять
Pela
dor
e
pela
raiva
Боль
и
гнев
E
lembra
que
ainda
posso
ficar
И
напоминает,
что
я
еще
могу
остановиться
Deixa
eu
mostrar
que
ainda
sei
te
amar
Позвольте
мне
показать,
что
еще,
я
знаю,
любить
тебя
E
só
agora
me
apercebi
И
только
теперь
я
понял,
Que
és
o
motivo
que
me
faz
sorrir
Что
ты-причина,
которая
заставляет
меня
улыбаться
E
que
apenas
preciso
de
ti
И,
что
мне
просто
необходимо
тебя
Pra
viver
em
paz
e
ser
feliz
Жить
в
мире
и
быть
счастливым
E
se
a
raiva,
se
raiva,
se
raiva
И,
если
гнев,
ярость,
гнев
Se
a
raiva
falar
mais
alto
Если
гнев-говорить
громко
Se
o
desrespeito
não
der
espaço
Если
неуважение
не
дадите
пространства
Quando
quiseres
repensar
e
o
teu
ego
Если
вы
хотите,
чтобы
переосмыслить
и
твое
эго
Dizer
não,
se
a
dor
ofuscar
todo
brilho
Сказать
"нет",
если
боль
затмить
все
яркость
Da
nossa
paixão
Нашей
страсти
Pensa
em
mim
Думает
обо
мне
Em
tudo
que
vivemos
Во
всем,
что
мы
живем
E
em
todo
aquele
amor
И
во
всем
любовь
Que
parecia
eterno
Что
казалось
вечным
Pense
em
nós
Подумайте,
мы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rui Orlando
Альбом
100%
дата релиза
27-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.