Текст и перевод песни Rui Orlando - Teu Segredo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chegaste
de
mansinho
Ты
тихонько
Mudaste
o
meu
caminho
Mudaste
мой
путь
Até
parece
que
o
destino
me
moldou
pra
ser
teu
Кажется
даже,
что
судьба
меня
бросила,
чтобы
быть
твоим
Criaste
um
novo
mundo
Создали
новый
мир
Deste
mais
destaque
ao
meu
brilho
Causaste
invejas
as
estrelas
no
céu
Этого
более
заметно,
на
мой
яркость
Causaste,
зависть,
звезды
в
небе,
Já
me
fazes
desconfiar
Уже
открыл
мне
доверять
Que
aprendeste
a
hipnotizar
Что
вы
познакомились
в
загипнотизировать
E
a
cada
segundo
que
passa
И
каждый
второй,
который
проходит
Esse
amor
só
se
multiplica
Эта
любовь
только
умножается
Tu
vais
ter
que
me
revelar
Ты
собираешься
иметь,
чтобы
показать
Que
perfume
é
que
estás
a
usar
Что
духи,
которые
вы
используете
É
que
eu
já
perdi
a
noção
То,
что
я
уже
потерял
Se
estou
nas
nuvens
ou
no
chão
Если
я
в
облаках
или
на
земле
Achas
que
é
só
chegar
e
me
prender
sem
explicação
Думаешь,
что
просто
приехать
и
схватить
меня
без
объяснения
причин
Me
tens
na
tua
mão
Ты
мне
в
руке
твоей
Conta-me
o
teu
segredo
pra
deixares-me
sem
reação
Расскажи
мне
твой
секрет,
чтоб
оставить
меня
без
реакции
Qual
foi
a
poção?
pra
mudares
tudo
em
mim
Что
было
зелье?
чтоб
изменить
все
в
меня
Ahh,
Ahaha,
Ahahhhh
Ах,
Ахаха,
Ahahhhh
Ahh,
Ahaha,
Ahahhhh
Ах,
Ахаха,
Ahahhhh
Pra
mudar
tudo
em
mim
Чтоб
изменить
все
в
меня
Ahh,
Ahaha,
Ahahhhh
Ах,
Ахаха,
Ahahhhh
Ahh,
Ahaha,
Ahahhhh
Ах,
Ахаха,
Ahahhhh
Quem
te
ensinou
a
conquistar
Кто
учил
тебя
завоевать
Tu
me
prendes
sem
te
esforçares
Ты
мне
prendes
без
тебя
esforçares
Eu
juro
que
luto
Я
клянусь,
что
траур
Corro
contra
o
tempo
Бегу
против
времени
Quanto
mais
esforço
Чем
больше
усилий
Mais
perdido
fico
Больше
потерял,
я
Já
me
fazes
desconfiar
Уже
открыл
мне
доверять
Que
aprendeste
a
hipnotizar
Что
вы
познакомились
в
загипнотизировать
E
a
cada
segundo
que
passa
И
каждый
второй,
который
проходит
Esse
amor
só
se
multiplica
Эта
любовь
только
умножается
Tu
vais
ter
que
me
revelar
Ты
собираешься
иметь,
чтобы
показать
Que
perfume
é
que
estás
a
usar
Что
духи,
которые
вы
используете
É
que
eu
já
perdi
a
noção
То,
что
я
уже
потерял
Se
tou
nas
nuvens
ou
no
chão
Если
ту
в
облаках
или
на
земле
Achas
que
é
só
chegar
e
me
prender
sem
explicação
Думаешь,
что
просто
приехать
и
схватить
меня
без
объяснения
причин
Me
tens
na
tua
mão
Ты
мне
в
руке
твоей
Conta-me
o
teu
segredo
pra
deixares-me
sem
reação
Расскажи
мне
твой
секрет,
чтоб
оставить
меня
без
реакции
Qual
foi
a
poção?
Pra
mudares
tudo
em
mim
Что
было
зелье?
Чтоб
изменить
все
в
меня
Ahh,
Ahaha,
Ahahhhh
Ах,
Ахаха,
Ahahhhh
Aí
aí
aí
aí
aí
aí
aí
aí
Там
там
там
там
там
там
там
там
Ahh,
Ahaha,
Ahahhhh
Ах,
Ахаха,
Ahahhhh
Oh,
pra
mudar
tudo
em
mim
Ах,
ты,
изменить
все
во
мне
Ahh,
Ahaha,
Ahahhhh
Ах,
Ахаха,
Ahahhhh
Aí
aí
aí
aí
aí
aí
aí
aí
Там
там
там
там
там
там
там
там
Ahh,
Ahaha,
Ahahhhh
Ах,
Ахаха,
Ahahhhh
Achas
que
é
só
chegar
e
me
prender
sem
explicação
Думаешь,
что
просто
приехать
и
схватить
меня
без
объяснения
причин
Me
tens
na
tua
mão
Ты
мне
в
руке
твоей
Conta-me
o
teu
segredo
pra
deixares-me
sem
reação
Расскажи
мне
твой
секрет,
чтоб
оставить
меня
без
реакции
Qual
foi
a
poção?
Что
было
зелье?
Achas
que
é
só
chegar
e
me
prender
sem
explicação
Думаешь,
что
просто
приехать
и
схватить
меня
без
объяснения
причин
Me
tens
na
tua
mão
Ты
мне
в
руке
твоей
Conta-me
o
teu
segredo
pra
deixares-me
sem
reação
Расскажи
мне
твой
секрет,
чтоб
оставить
меня
без
реакции
Qual
foi
a
poção?
Pra
mudar
tudo
em
mim
Что
было
зелье?
Чтоб
изменить
все
в
меня
Ahh,
Ahaha,
Ahahhhh
Ах,
Ахаха,
Ahahhhh
Ahh,
Ahaha,
Ahahhhh
Ах,
Ахаха,
Ahahhhh
Pra
mudar
tudo
em
mim
Чтоб
изменить
все
в
меня
Ahh,
Ahaha,
Ahahhhh
Ах,
Ахаха,
Ahahhhh
Ahh,
Ahaha,
Ahahhhh
Ааа,
Ааа,
Ааа
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.