Rui Orlando feat. Bruna Tatiana - Já Te Conheço (feat. Bruna Tatiana) - Remix - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rui Orlando feat. Bruna Tatiana - Já Te Conheço (feat. Bruna Tatiana) - Remix




Já Te Conheço (feat. Bruna Tatiana) - Remix
I Already Know You (feat. Bruna Tatiana) - Remix
Assim vieste p'ra me atiçar e me pôr no ponto
So you came to turn me on and get me going
Essa tua roupa vai me matar, vou te dar desconto
Your clothes are killing me, give me a discount
Eu que te conheço
I who already know you
Eu que te conheço
I who already know you
Vais dizer que o perfume que me deste foi acaso
You're going to say the perfume you gave me was a coincidence
Que não sabias que eu estava aqui
That you didn't know I was here
Esse beijo não é inocência, mais pra pecado
That kiss isn't innocence, it's more like sin
Que fundo queres me fazer cair
How far do you want me to fall
Na tentação
In temptation
Não diz que não
Don't say no
Tu sabes o meu ponto
You know my point
Como me pôr fraco sem dizeres nada
How to make me weak without saying anything
Nós nos separamos
We've already broken up
Mas ainda usas a mesma jogada
But you still use the same move
Você de iludir me coça
You deceive me
Me faz mentir que ainda amas
Make me lie that you still love me
Mas de manhã na minha cama
But in the morning in my bed
Não é o meu nome que tu chamas
It's not my name that you call out
Assim vieste p'ra me atiçar e me pôr no ponto
So you came to turn me on and get me going
Essa tua roupa vai me matar, vou te dar desconto
Your clothes are killing me, give me a discount
Eu que te conheço
I who already know you
Eu que te conheço (eu que já)
I who already know you (I who already)
Quando acordo vejo as mensagens que envias
When I wake up I see the messages you send
Usa o meu corpo pra te atiçar, te tirar da linha
Use my body to excite yourself, take you outta line
É muito fogo não me contenho
It's very hot I can't contain myself
Pra mim és pouco te conheço
You're not enough for me I already know you
Sei como te fazer subir montanhas nem tentes fugir.
I know how to make you conquer mountains, don't try to escape
Poderosa sem respeito deixo fraco o teu peito
You're powerful without respect, make your chest weak
Mas não será o teu medo que vai me fazer pensar em te coar
But it won't be your fear that will make me think of punishing you
Eu não sei como é que aguentas
I don't know how you endure it
Lutar contra o teu desejo
Fighting against your desire
É que no final da noite é o teu corpo que eu terei de castigar
Because by the end of the night, your body is what I'll have to punish
Assim vieste p'ra me atiçar e me pôr no ponto
So you came to turn me on and get me going
Essa tua roupa vai me matar vou te dar desconto
Your clothes are killing me give you a discount
Que te conheço
That I already know you
Eu te conheço
I already know you
Eu que te conheço
I who already know you
Eu te conheço
I already know you
Assim vieste p'ra me atiçar e me pôr no ponto
So you came to turn me on and get me going
Essa tua roupa vai me matar vou te dar desconto
Your clothes are killing me give you a discount
Eu que te conheço
I who already know you
Eu te conheço
I already know you
Eu que te conheço
I who already know you
Vou pausar, vou pausar, vou pousar
I'll pause, I'll pause, I'll land






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.