Текст и перевод песни Rui Orlando feat. Paulo Flores - Ti Paulito (feat. Paulo Flores)
Oh
Ti
Paulito,
Ti
Paulito,
vou
contar-te
o
meu
segredo
Ах,
Ит-Paulito,
Ит-Paulito,
я
расскажу
тебе
мой
секрет
Desde
o
tempo
de
candengue
lá
na
banda,
eu
sigo
os
seus
pés
Со
времени
candengue
там,
в
группе,
я
следую
за
своими
ногами
Minha
mãe
te
consumiu,
o
meu
pai
nem
se
fala
Моя
мама
тебя
погубил,
мой
отец
не
говорит
Era
a
alegria
em
casa,
és
alegria
da
minha
casa
Была
радость
в
доме,
ты-радость
моего
дома
O
tempo
passa
e
como
vinho,
eu
vou
seguindo
o
teu
caminho
Время
проходит,
и,
как
вино,
я
буду
следовать
по
твоему
пути
Kota
Paulo,
meu
mestre,
professor
da
minha
música
Кота-Павел,
мой
мастер,
учитель
музыки
Uma
singela
homenagem
pra
ti,
foi
feita
pra
ti
Простые
честь
для
вас,
был
сделан
для
вас
Filho
do
kuduro
e
do
semba
Сын
kuduro
и
semba
Da
kizomba,
músicas
da
minha
terra
Da
kizomba,
песни
земли
моей
(Aaah,
aaah)
Ai,
ai
(Ааа,
ааа)
Ai,
ai
És
filho
da
minha
terra
Ты
сын
земли
моей
És
filho
da
minha
banda
Ты
сын
моей
группы
(Aaah,
aaah)
Ai,
ai,
ah
(Ааа,
ааа)
Ai,
ai,
ah
És
filho
da
minha
terra
Ты
сын
земли
моей
És
filho
da
minha
banda
Ты
сын
моей
группы
Oh
Rui
Orlando,
obrigado
meu
mais
novo
Oh
Rui
Orlando,
спасибо,
мой
новый
No
fundo
o
que
me
inspirou
foram
as
lágrimas
do
povo
На
фоне,
который
вдохновил
меня
были
слезы
народа
Repletas
de
sorrisos
às
palavras
minhas
Многочисленные
улыбки
и
слов
моих
Curando
sofrimento
a
cada
melodia
Лечить
страдания,
в
каждой
мелодии
Oh
Rui
Orlando,
eu
fui
cantando
quase
sem
saber
Oh
Rui
Orlando,
я
пел
почти
не
зная,
Como
quem
sabe
da
vida
antes
da
vida
acontecer
Как
это,
кто
знает
о
жизни
до
жизни
бывает
Sou
de
quem
sente
e
bate
na
palma
da
mão
Я
из
тех,
кто
чувствует
и
бьется
в
ладонь
Sinceramente,
aos
meus
só
gratidão
Честно
говоря,
в
моих
только
благодарность
Os
meus
são
da
minha
terra
Мои,
моя
земля
Os
meus
são
da
minha
banda
Мои
моя
группа
(Aaah,
aaah)
Ahhhh
(Ааа,
ааа)
Ahhhh
São
filhos
da
minha
terra
Они-дети
земли
моей
São
filhos
da
minha
banda
- Это
дети
моей
группы
A
minha
terra...
Моя
земля...
De
donde
é
uma
criança
Откуда
это
ребенок
Esperança,
esperança
Надежда,
надежда,
Vovó
me
falou
o
kimbundu
Бабушка
сказал
мне
кимбунду
Monami
me
mostrou
o
mundo
Monami
показал
мне
мир
Com
outra
maneira
de
olhar
С
другой
взгляд
Mamã
me
pariu
na
viola
Мама
дала
жизнь
мне
в
альт
Papá
me
mostrou
a
viola
Папа
показал
мне,
виола
Por
isso
eu
não
posso
parar
Почему
я
не
могу
остановить
Parece
brincadeira,
hoje
eu
vivo
disso,
é
minha
profissão
Кажется,
шалость,
сегодня
я
живу
этим,
это
моя
профессия
Agradeço
a
todos
kotas
que
cantavam
em
nome
dessa
terra
Я
благодарю
всех,
kotas,
которые
пели
во
имя
этой
земли,
Dança
comigo,
moça
Танец
со
мной,
девушка
Dança
essa
kizomba
comigo,
por
favor
Танец
этот
kizomba
со
мной,
пожалуйста
Vou
levar-te
ao
ponto
onde
eu
vivo,
meu
amor
Я
буду
вести
вас
до
точки,
где
я
живу,
любовь
моя
(Aaah,
aaah)
Ai
(Ааа,
ааа)
Ai
És
filho
da
minha
terra
(És
filho
da
minha
terra)
Ты
сын
земли
моей
(Ты
сын
земли
моей)
És
filho
da
minha
banda
(Aah,
ah)
Ты
сын
моей
группы
(а-а-а,
ах)
(Aaah,
aaah)
Aah,
ah
(Ааа,
ааа)
а-а-а-ах
És
filho
da
minha
terra
(És
filho
da
minha
terra)
Ты
сын
земли
моей
(Ты
сын
земли
моей)
És
filho
da
minha
banda
(És
filho
da
minha
banda)
Ты
сын
моей
группы
(сын
моей
группы)
(Aaah,
aaah)
Ai,
ai
(Ааа,
ааа)
Ai,
ai
Da
minha
banda,
Angola
Моей
группы,
Ангола
Da
minha
terra,
Angola
Земли
моей,
Ангола
(Aaah,
aaah)
Ai,
ai,
é
minha
terra
o
mamã
(Ааа,
ааа)
горе,
Горе,
моя
земля
мама
Vovó
me
falou
o
kimbundu
Бабушка
сказал
мне
кимбунду
Monami
me
mostrou
o
mundo
Monami
показал
мне
мир
Com
outra
maneira
de
olhar
С
другой
взгляд
Mamã
me
pariu
na
viola
Мама
дала
жизнь
мне
в
альт
Papá
me
mostrou
a
viola
Папа
показал
мне,
виола
Por
isso
eu
não
posso
parar
Почему
я
не
могу
остановить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Luna
дата релиза
14-02-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.