Текст и перевод песни Rui Orlando - Te Amo Tanto
Te Amo Tanto
I Love You So Much
Eu
agradeço
ao
senhor
de
todo
o
meu
coração
I
thank
the
Lord
with
all
my
heart
Tu
viste
o
meu
sofrimento
em
cada
oração
You
saw
my
suffering
in
every
prayer
E
quando
tudo
era
escuro,
o
teu
toque
me
trouxe
luz
And
when
all
was
dark,
your
touch
brought
me
light
E
o
teu
beijo
hoje
em
dia
é
a
força
que
me
conduz
And
your
kiss
today
is
the
strength
that
leads
me
Eu
não
sabia
que
os
anjos
desciam
(desciam)
I
didn't
know
that
angels
came
down
(came
down)
Até
o
dia
em
que
te
conheci
Until
the
day
I
met
you
E
todos
aqueles
que
me
diziam
(me
diziam)
And
all
those
who
told
me
(told
me)
Que
o
amor
não
existe
hoje
me
veem
a
sorrir
That
love
doesn't
exist
today
see
me
smile
Por
isso
é
que
eu
te
amo
tanto
That's
why
I
love
you
so
much
E
se
o
mundo
te
magoar
eu
estarei
aqui
pra
ti
And
if
the
world
hurts
you
I'll
be
here
for
you
Agradeço
aos
céus
por
esse
anjo
I
thank
heaven
for
this
angel
Eu
atravesso
o
universo
contigo
até
ao
fim
I'll
cross
the
universe
with
you
to
the
end
Não
existe
força
nesse
mundo
que
me
faça
recuar
There
is
no
force
in
this
world
that
can
make
me
back
down
E
mesmo
que
o
sol
apague,
tu
já
me
ensinaste
a
brilhar
And
even
if
the
sun
goes
out,
you've
already
taught
me
to
shine
Com
essa
luz
que
vem
com
o
dia,
o
teu
beijo
sabe
a
magia
With
that
light
that
comes
with
the
day,
your
kiss
tastes
like
magic
Esse
choro
é
de
alegria,
eu
juro
que
não
This
cry
is
of
joy,
I
swear
it's
not
Eu
não
sabia
que
os
anjos
desciam
(desciam)
I
didn't
know
that
angels
came
down
(came
down)
Até
o
dia
em
que
te
conheci
(eu
te
conheci)
Until
the
day
I
met
you
(I
met
you)
E
todos
aqueles
que
me
diziam
(que
me
diziam)
And
all
those
who
told
me
(who
told
me)
Que
o
amor
não
existe
hoje
me
veem
a
sorrir
That
love
doesn't
exist
today
see
me
smile
Por
isso
é
que
eu
te
amo
tanto
That's
why
I
love
you
so
much
E
se
o
mundo
te
magoar
eu
estarei
aqui
pra
ti
And
if
the
world
hurts
you
I'll
be
here
for
you
Agradeço
aos
céus
por
esse
anjo
I
thank
heaven
for
this
angel
Eu
atravesso
o
universo
contigo
até
ao
fim
I'll
cross
the
universe
with
you
to
the
end
Contigo
até
ao
fim
With
you
to
the
end
Até,
até
ao
fim
Till
the
end
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.