Rui Veloso - Avenidas - перевод текста песни на немецкий

Avenidas - Rui Velosoперевод на немецкий




Avenidas
Alleen
Os que foram embora esta tarde
Die, die heute Nachmittag weggingen
nem esperam pela ceifa do trigo
Warten nicht einmal mehr auf die Weizenernte
Quando a minha vez chegar
Wenn meine Zeit gekommen ist
Não vou levar nada comigo
Werde ich nichts mitnehmen
Este ano depois da víndima
Dieses Jahr nach der Weinlese
Nos dias das primeiras chuvas
An den Tagen des ersten Regens
Os velhos vão ficar sozinhos
Werden die Alten allein bleiben
A ouvir fermentar as uvas
Hören, wie die Trauben gären
O rio vai voltar a encher
Der Fluss wird wieder anschwellen
De novo vai entrar pela aldeia
Wieder wird er ins Dorf eindringen
Mas eu não estarei para ver
Aber ich werde nicht hier sein, um es zu sehen
O regresso certo da cheia
Die sichere Rückkehr der Flut
Na cidade o rio é o mesmo
In der Stadt ist der Fluss derselbe
Mas tem faróis e petroleiros
Aber er hat Lichter und Tanker
E os guindastes despejam nos molhes
Und die Kräne entladen an den Molen
Os caixotes dos cargueiros
Die Kisten der Frachter
O rio encheu as redes dos velhos
Der Fluss füllte die Netze der Alten
Mas eu não aprendi a pescar
Aber ich habe nicht gelernt zu fischen
E na cidade avenidas
Und in der Stadt gibt es Alleen
Que vão direitas ao mar
Die direkt zum Meer führen
O rio vai voltar a encher
Der Fluss wird wieder anschwellen
De novo vai entrar pela aldeia
Wieder wird er ins Dorf eindringen
Mas eu não estarei para ver
Aber ich werde nicht hier sein, um es zu sehen
O regresso certo da cheia
Die sichere Rückkehr der Flut
O rio vai voltar a encher
Der Fluss wird wieder anschwellen
De novo vai entrar pela aldeia
Wieder wird er ins Dorf eindringen
Mas eu não estarei para ver
Aber ich werde nicht hier sein, um es zu sehen
O regresso certo da cheia
Die sichere Rückkehr der Flut





Авторы: Rui Veloso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.