Rui Veloso - Beautiful People - перевод текста песни на немецкий

Beautiful People - Rui Velosoперевод на немецкий




Beautiful People
Beautiful People
A vossa vida dava um livro
Euer Leben gäbe ein Buch her
Um quem é quem de gente formosa
Ein Who's Who schöner Leute
Feito de papel couché
Gemacht aus Kunstdruckpapier
E lombada cor de rosa
Und einem rosafarbenen Buchrücken
A vossa vida dava uma novela
Euer Leben gäbe eine Seifenoper her
De contornos platinados
Mit platinblonden Konturen
Onde os heróis, de tão felizes
Wo die Helden, so glücklich sie sind,
Quase morrem enjoados
Fast vor Überdruss sterben
A vossa vida dava um quadro
Euer Leben gäbe ein Gemälde her
Da mais morta natureza
Der leblosesten Natur
E nem o pincel de Matisse
Und nicht einmal der Pinsel von Matisse
Lhe podia dar beleza
Könnte ihm Schönheit verleihen
A vossa vida é uma brisa
Euer Leben ist eine Brise
Que eterniza um dia de verão
Die einen Sommertag verewigt
Onde ser beautiful people
Wo es, 'beautiful people' zu sein,
preenche o coração
Schon das Herz erfüllt
Beautiful, uoh
Beautiful, uoh
Beautiful, uoh
Beautiful, uoh
A vossa vida dava um filme
Euer Leben gäbe einen Film her
Se a BBC quisesse
Wenn die BBC wollte
Onde muito humor negro
Wo nur viel schwarzer Humor
Dava ao enredo algum interesse
Der Handlung etwas Interesse verleihen würde
A vossa vida é um perpétuo
Euer Leben ist eine ewige
Exercício de estilo
Stilübung
Onde o charme se mede ao metro
Wo der Charme meterweise gemessen wird
E o humor se mostra ao quilo
Und der Humor kiloweise gezeigt wird
A vossa vida é uma canção
Euer Leben ist ein Lied
Onde nem a orelha de Van Gogh
Wo nicht einmal das Ohr von Van Gogh,
Transplantada em Beethoven
Transplantiert in Beethoven,
Dava um pouco de emoção
Ein wenig Emotion verleihen würde
A vossa vida é uma brisa
Euer Leben ist eine Brise
Que eterniza um dia de verão
Die einen Sommertag verewigt
Onde ser beautiful people
Wo es, 'beautiful people' zu sein,
preenche o coração
Schon das Herz erfüllt
Beautiful, uoh
Beautiful, uoh
Beautiful, uoh
Beautiful, uoh
Beautiful, uoh
Beautiful, uoh
Beautiful, uoh
Beautiful, uoh
A vossa vida é um coquetel
Euer Leben ist ein Cocktail
Cheio de apartes e chistes
Voller Bemerkungen und Witze
Onde, por trás dos tons mais claros
Wo hinter den hellsten Tönen
Predominam os tons tristes
Die traurigen Töne überwiegen
A vossa vida deixa um rasto
Euer Leben hinterlässt eine Spur
De permanente lua de mel
Permanenter Flitterwochen
Mas no fim é como a errata
Aber am Ende ist es wie das Erratum
De um romance de cordel
Eines Groschenromans
A vossa vida dava um livro
Euer Leben gäbe ein Buch her
De dizer o que não é
Darüber zu sagen, was es nicht ist
E por castigo não vou ter
Und zur Strafe werde ich nicht haben
No livro da vida nem uma nota de rodapé
Im Buch des Lebens nicht einmal eine Fußnote
A vossa vida é uma brisa
Euer Leben ist eine Brise
Que eterniza um dia de verão
Die einen Sommertag verewigt
Onde ser beautiful people
Wo es, 'beautiful people' zu sein,
preenche o coração
Schon das Herz erfüllt
Beautiful, uoh
Beautiful, uoh
Beautiful, uoh
Beautiful, uoh
Beautiful, uoh
Beautiful, uoh
Beautiful, uoh
Beautiful, uoh
Beautiful, uoh
Beautiful, uoh
Beautiful, uoh
Beautiful, uoh
Beautiful, uoh
Beautiful, uoh
Beautiful, uoh
Beautiful, uoh





Авторы: Rui Veloso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.