Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quero
ir
à
tua
terra
Ich
will
in
deine
Heimat
gehen
Onde
correm
fios
de
água
Wo
Wasserläufe
fließen
Entre
goivos
e
hortelã
Zwischen
Levkojen
und
Minze
Ensina-me
a
distinguir
Lehre
mich
zu
unterscheiden
O
melro
da
cotovia
Die
Amsel
von
der
Lerche
Nunca
soube
o
que
é
ouvir
Ich
wusste
nie,
wie
es
ist,
O
galo
a
anunciar
o
dia
den
Hahn
den
Tag
ankündigen
zu
hören
Tília
trevo
e
açafrão
Linde,
Klee
und
Safran
Erva
pura
pimentão
Kraut,
Paprika
Louro
salsa
e
cidreira
Lorbeer,
Petersilie
und
Zitronenmelisse
Urze
brava
e
dormideira
Wilde
Heide
und
Schlafmohn
Vou
pedir
para
me
levares
Ich
werde
dich
bitten,
mich
mitzunehmen
Ao
teu
mais
secreto
atalho
Auf
deinen
geheimsten
Pfad
Para
lá
de
hortas
e
pomares
Jenseits
von
Gärten
und
Obsthainen
Entre
pólen
e
orvalho
Zwischen
Pollen
und
Tau
Revela-me
os
teus
segredos
Offenbare
mir
deine
Geheimnisse
As
geleias
e
os
licores
Die
Marmeladen
und
die
Liköre
Quero
contigo
aprender
Ich
will
mit
dir
lernen
Cheiros
ervas
e
flores
Gerüche,
Kräuter
und
Blumen
Tília
trevo
e
açafrão
Linde,
Klee
und
Safran
Erva
pura
pimentão
Kraut,
Paprika
Louro
salsa
e
cidreira
Lorbeer,
Petersilie
und
Zitronenmelisse
Urze
brava
e
dormideira
Wilde
Heide
und
Schlafmohn
Tília
trevo
e
açafrão
Linde,
Klee
und
Safran
Erva
pura
pimentão
Kraut,
Paprika
Louro
salsa
e
cidreira
Lorbeer,
Petersilie
und
Zitronenmelisse
Urze
brava
e
dormideira
Wilde
Heide
und
Schlafmohn
Vai
fiando
a
tua
roca
Spinn
weiter
an
deinem
Spinnrocken
De
adágios
e
tecidos
Aus
Sprichwörtern
und
Stoffen
Quero
ouvir
da
tua
boca
Ich
will
aus
deinem
Mund
hören
Os
assombros
mais
antigos
Die
ältesten
Legenden
Sou
um
pobre
cidadão
Ich
bin
ein
armer
Städter
Perdi
o
fio
de
mim
Ich
habe
den
Faden
zu
mir
selbst
verloren
Um
bichinho
do
betão
Ein
kleines
Wesen
aus
Beton
Que
nunca
viu
o
alecrim
Das
Rosmarin
nie
gesehen
hat
Tília
trevo
e
açafrão
Linde,
Klee
und
Safran
Erva
pura
pimentão
Kraut,
Paprika
Louro
salsa
e
cidreira
Lorbeer,
Petersilie
und
Zitronenmelisse
Urze
brava
e
dormideira
Wilde
Heide
und
Schlafmohn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rui Veloso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.