Текст и перевод песни Rui Veloso - Lado lunar - 2015 Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lado lunar - 2015 Remaster
Lunar Side - 2015 Remaster
Não
me
mostres
teu
lado
feliz
Don't
show
me
your
happy
side
A
luz
do
teu
rosto
quando
sorris
The
light
of
your
face
when
you
smile
Faz-me
crer
que
tudo
em
ti
é
risonho
Makes
me
believe
that
everything
about
you
is
cheerful
Como
se
viesses
do
fundo
de
um
sonho
As
if
you
came
from
the
depths
of
a
dream
Não
me
abras
assim
o
teu
mundo
Don't
open
your
world
to
me
like
that
Teu
lado
solar
só
dura
um
segundo
Your
sunny
side
only
lasts
a
second
Não
é
por
ele
que
te
quero
amar
It's
not
because
of
him
that
I
want
to
love
you
Embora
seja
ele
que
me
esteja
a
enganar
Although
it
is
he
who
is
deceiving
me
Toda
a
alma
tem
uma
face
negra
Every
soul
has
a
dark
side
Nem
eu
nem
tu
fugimos
da
regra
Neither
you
nor
I
escape
the
rule
Tiremos
as
dução
todo
o
dramatismo
Let's
strip
away
the
drama
Por
ser
pra
ti
eu
uso
um
eufemismo
For
your
sake,
I
use
a
euphemism
Chamemos-lhe
apenas
o
lado
lunar
Let's
just
call
it
the
lunar
side
Mostra-me
o
teu
lado
lunar
Show
me
your
lunar
side
Desvenda-me
o
teu
lado
mauzão
Unveil
your
naughty
side
O
túnel
secreto
a
loja
de
horrores
The
secret
tunnel
to
the
horror
store
A
arca
escondida
de
baixo
do
chão
The
hidden
ark
under
the
floor
Com
poeira
de
sonhos
e
ruinas
de
amores
With
dust
of
dreams
and
ruins
of
love
Eu
hei-de
te
amar
por
esse
lado
escuro
I
will
love
you
for
that
dark
side
Com
lados
felizes
eu
já
não
me
iludo
I
am
no
longer
fooled
by
happy
sides
Se
resistir
à
treva
é
um
amor
seguro
If
resisting
the
darkness
is
a
safe
love
À
prova
de
bala,
à
prova
de
tudo
Bulletproof,
foolproof
Toda
a
alma
tem
uma
face
negra
Every
soul
has
a
dark
side
Nem
eu
nem
tu
fugimos
da
regra
Neither
you
nor
I
escape
the
rule
Tiremos
as
dução
todo
o
dramatismo
Let's
strip
away
the
drama
Por
ser
pra
ti
eu
uso
um
eufemismo
For
your
sake,
I
use
a
euphemism
Chamemos-lhe
apenas
o
lado
lunar
Let's
just
call
it
the
lunar
side
Mostra-me
o
teu
lado
lunar
Show
me
your
lunar
side
Mostra-me
o
avesso
da
tua
alma
Show
me
the
underside
of
your
soul
Conhece-lo
é
tudo
o
que
eu
preciso
Knowing
it
is
all
I
need
Pra
poder
gostar
mais
dessa
luz
falsa
To
be
able
to
appreciate
more
that
false
light
Que
ilumina
as
arcadas
do
teu
sorriso
That
illuminates
the
arcades
of
your
smile
Não
é
por
ela
que
te
quero
amar
It's
not
because
of
it
that
I
want
to
love
you
Embora
seja
ela
que
me
vai
enganar
Although
it
is
she
who
will
deceive
me
Se
mostrares
agora
o
teu
lado
lunar
If
you
show
me
your
lunar
side
now
Mesmo
às
escuras
eu
não
vou
reclamar
Even
in
the
dark,
I
won't
complain
Toda
a
alma
tem
uma
face
negra
Every
soul
has
a
dark
side
Nem
eu
nem
tu
fugimos
da
regra
Neither
you
nor
I
escape
the
rule
Tiremos
as
dução
todo
o
dramatismo
Let's
strip
away
the
drama
Por
ser
pra
ti
eu
uso
um
eufemismo
For
your
sake,
I
use
a
euphemism
Chamemos-lhe
apenas
o
lado
lunar
Let's
just
call
it
the
lunar
side
Mostra-me
o
teu
lado
lunar
Show
me
your
lunar
side
Mostra-me
o,
mostra-me
o
teu
lado
lunar
Show
me,
show
me
your
lunar
side
Mostra-me
o
teu
lado
lunar
Show
me
your
lunar
side
Mostra-me
(mostra-me)
Show
me
(show
me)
Mostra-me
(mostra-me)
o
teu
lado
lunar
Show
me
(show
me)
your
lunar
side
Mostra-me
o
teu
lado
lunar
Show
me
your
lunar
side
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Alberto Gomez Monteiro, Manuel Guadencio Veloso Rui
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.