Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Logo que passe a monção
Sobald der Monsun vorüber ist
Num
banco
de
névoas
calmas
quero
ficar
enterrado
In
einem
Nebelbank
sanft
möchte
ich
begraben
sein
Num
casebre
de
bambú
na
minha
esteira
deitado
In
einer
Bambushütte
auf
meiner
Matte
liegend
A
fumar
um
narguilé
até
que
passe
a
monção
Eine
Shisha
rauchend,
bis
der
Monsun
vorüberzieht
Enquanto
a
chuva
derrama
a
sua
triste
canção
Während
der
Regen
sein
trauriges
Lied
herniedergießt
Sei
que
tenho
de
partir
logo
que
suba
a
maré
Ich
weiß,
ich
muss
aufbrechen,
sobald
die
Flut
kommt
Mas
até
ela
subir
volto
a
encher
o
narguilé
Doch
bis
sie
steigt,
füll
ich
die
Shisha
noch
einmal
Meu
capitão
já
é
hora
de
partir
e
levantar
ferro
Mein
Kapitän,
es
ist
Zeit
zu
gehen
und
die
Anker
zu
lichten
Não
me
quero
ir
embora
diga
que
foi
ao
meu
enterro
Ich
will
nicht
fort,
sag,
du
warst
bei
meiner
Beerdigung
Deixem-me
ficar
deitado
a
ouvir
a
chuva
a
cair
Lasst
mich
liegen
und
dem
fallenden
Regen
lauschen
Que
ainda
estou
acordado
só
tenho
a
alma
a
dormir
Denn
ich
bin
noch
wach,
nur
meine
Seele
schläft
Como
a
folha
de
bambu
a
deslizar
na
corrente
Wie
ein
Bambusblatt,
das
im
Strom
treibt
Apenas
presa
ao
mundo
por
um
fio
de
água
morrente
Nur
gehalten
von
einem
Faden
murmelnden
Wassers
Nos
arrozais
morre
a
chuva
noutra
água
há
de
nascer
In
den
Reisfeldern
stirbt
der
Regen,
in
anderem
Wasser
wird
er
neu
geboren
Abatam-me
ao
efectivo
também
eu
me
vou
sem
morrer
Streicht
mich
von
der
Liste,
auch
ich
gehe
ohne
zu
sterben
Para
que
ter
de
partir
logo
que
passe
a
monção
Warum
muss
ich
fort,
sobald
der
Monsun
vorüber
ist?
Se
encontrei
toda
a
fortuna
no
lume
deste
morrão?
Hab
ich
doch
all
mein
Glück
im
Glühen
dieser
Kohle
gefunden?
Ópio,
bendito
ópio
minhas
feridas
mitiguei
Opium,
gesegnetes
Opium,
meine
Wunden
hast
du
gelindert
Meu
bálsamo
para
a
dor
de
ser
Mein
Balsam
für
den
Schmerz
des
Seins
Em
ti
me
embalsamei
In
dir
hab
ich
mich
einbalsamiert
Ópio,
maldito
ópio
foi
p'ra
isto
que
cheguei
Opium,
verfluchtes
Opium,
dafür
bin
ich
nun
hier
Uma
pausa
no
caminho
Eine
Pause
auf
dem
Weg
Numa
névoa
me
tornei
In
Nebel
habe
ich
mich
verwandelt
Ópio,
bendito
ópio
numa
névoa
me
tornei
Opium,
gesegnetes
Opium,
in
Nebel
habe
ich
mich
verwandelt
Ópio,
maldito
ópio
numa
névoa
me
tornei
Opium,
verfluchtes
Opium,
in
Nebel
habe
ich
mich
verwandelt
Numa
névoa
me
tornei
In
Nebel
habe
ich
mich
verwandelt
Numa
névoa
me
tornei
In
Nebel
habe
ich
mich
verwandelt
Numa
névoa
me
tornei
In
Nebel
habe
ich
mich
verwandelt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rui Veloso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.