Rui Veloso - Logo que passe a monção - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rui Veloso - Logo que passe a monção




Logo que passe a monção
Как только пройдет муссон
Num banco de névoas calmas quero ficar enterrado
В тихом тумане хочу я остаться,
Num casebre de bambú na minha esteira deitado
В бамбуковой хижине на циновке валяться,
A fumar um narguilé até que passe a monção
Курить кальян, пока не пройдет муссон,
Enquanto a chuva derrama a sua triste canção
Пока дождь поет свою печальную песню.
Sei que tenho de partir logo que suba a maré
Знаю, мне нужно уйти, как только поднимется прилив,
Mas até ela subir volto a encher o narguilé
Но пока он не поднялся, я снова кальян раскурю,
Meu capitão é hora de partir e levantar ferro
Капитан, пора отчаливать и сниматься с якоря,
Não me quero ir embora diga que foi ao meu enterro
Не хочу уходить, скажи, что был на моих похоронах.
Deixem-me ficar deitado a ouvir a chuva a cair
Позволь мне лежать и слушать шум дождя,
Que ainda estou acordado tenho a alma a dormir
Я еще не сплю, лишь душа моя дремлет,
Como a folha de bambu a deslizar na corrente
Как бамбуковый лист, скользящий по течению,
Apenas presa ao mundo por um fio de água morrente
С миром связан лишь нитью угасающей воды.
Nos arrozais morre a chuva noutra água de nascer
В рисовых полях умирает дождь, в другой воде родится,
Abatam-me ao efectivo também eu me vou sem morrer
Спишите меня со счетов, я тоже уйду, не умирая,
Para que ter de partir logo que passe a monção
Зачем уходить, как только пройдет муссон,
Se encontrei toda a fortuna no lume deste morrão?
Если я нашел все богатство в огне этого уголька?
Ópio, bendito ópio minhas feridas mitiguei
Опиум, благословенный опиум, мои раны ты унял,
Meu bálsamo para a dor de ser
Мой бальзам от боли бытия,
Em ti me embalsamei
В тебе я бальзамировался,
Ópio, maldito ópio foi p'ra isto que cheguei
Опиум, проклятый опиум, вот до чего я докатился,
Uma pausa no caminho
Пауза на пути,
Numa névoa me tornei
В туман я превратился.
Ópio, bendito ópio numa névoa me tornei
Опиум, благословенный опиум, в туман я превратился,
Ópio, maldito ópio numa névoa me tornei
Опиум, проклятый опиум, в туман я превратился,
Numa névoa me tornei
В туман я превратился,
Numa névoa me tornei
В туман я превратился,
Numa névoa me tornei
В туман я превратился.





Авторы: Rui Veloso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.