Текст и перевод песни Rui Veloso - Morena de azul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morena de azul
Смуглянка в синем
Essa
morena
aí
sentada
Вон
та
смуглянка
сидит,
Não
dança,
mas
que
pena
Не
танцует,
как
жаль.
Dizem
que
é
complexada
Говорят,
что
закомплексована,
Por
ter
óculos
e
ser
pequena
Из-за
очков
и
маленького
роста.
Ei
morena
que
é
que
importa
Эй,
смуглянка,
какое
это
имеет
значение?
Não
dá
mesmo
para
cismar
Не
стоит
заморачиваться.
És
tu
que
fechas
a
porta
Ты
сама
закрываешь
дверь
E
não
deixas
ninguém
entrar
И
никого
не
впускаешь.
Morena
de
azul
Смуглянка
в
синем,
Morena
de
azul
Смуглянка
в
синем.
Eu
tenho
comigo
a
cura
У
меня
есть
лекарство,
Se
aí
ficares
até
o
baile
findar
Если
ты
останешься
здесь
до
конца
бала.
Eu
não
meço
pela
altura
Я
не
меряю
по
росту
Nem
pelo
alcance
do
olhar
И
не
по
дальности
взгляда.
E
quando
o
nosso
olhar
se
cruzou
И
когда
наши
взгляды
встретились,
Mandei-lhe
uma
piscadela
Я
подмигнул
тебе.
E
quando
o
meu
solo
chegou
И
когда
настало
мое
соло,
Ela
soube
que
era
para
ela
Ты
знала,
что
оно
для
тебя.
Morena
de
azul
Смуглянка
в
синем,
Morena
de
azul
Смуглянка
в
синем.
Chamam-lhe
a
roda
vinte
e
quatro
Они
называют
ее
"двадцать
четвертый
размер",
Esses
galitos
de
lata
Этих
петушков
жестяных.
Mas
ela
para
mim
esta
noite
Но
для
меня
сегодня
вечером
Tem
a
medida
exacta
У
тебя
идеальный
размер.
Essa
morena
tem
um
quê
В
этой
смуглянке
есть
что-то,
Que
não
se
vê
aqui
de
fora
Чего
не
видно
снаружи.
Uma
vez
que
se
lá
entre
Если
уж
туда
войдешь,
Não
se
pode
vir
embora
То
уже
не
сможешь
уйти.
Morena
de
azul
Смуглянка
в
синем,
Morena
de
azul
Смуглянка
в
синем.
Morena
de
azul
Смуглянка
в
синем,
Morena
de
azul
Смуглянка
в
синем.
Morena
de
azul
Смуглянка
в
синем,
Morena
de
azul
Смуглянка
в
синем.
Morena
de
azul
Смуглянка
в
синем,
Morena
de
azul
Смуглянка
в
синем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Tê
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.