Rui Veloso - Nativa - перевод текста песни на немецкий

Nativa - Rui Velosoперевод на немецкий




Nativa
Nativa
Sorriste-me junto ao rio
Du lächeltest an mir am Fluss
Quando de febre eu morria
Als ich im Fieber lag und starb
Entre delírio palustres
Zwischen schwirrenden Fieberschauern
E suores me consumia
Und Schweiß mich verzehrte
Eu ardia em fogo lento
Ich brannte in langsamen Feuer
Quando me deste agasalho
Als du mich in Schutz genommen hast
Passaste em mim um unguento
Du strichst Salbe über mich
Muito mais fresco do que orvalho
Noch kühler als der Morgentau
Redimiste-me nativa
Du rettetest mich, Einheimische
Das penas do meu regredo
Von den Qualen meiner Rückkehr
Mantiveste a minha alma vida
Du hieltest meine Seele am Leben
Porti voltei a ser ledo
Und ich ward wieder fröhlich
Adorei deus em eresia
Ich betete Gott in Ketzerei an
Dei-lhe outra façe sagrada
Gab ihm ein anderes heiliges Antlitz
E a nossa volta no chão
Und unser Wandern auf dieser Erde
Foi crescendo uma erva mestiçada
Ließ eine vermischte Pflanze wachsen
Deste-me conchas do mar
Du gabst mir Muscheln vom Meer
E um sorriso na boca
Und ein Lächeln auf den Lippen
E eu nada tinha pra dar
Und ich hatte nichts zu geben
Que se comparasse em troca
Das sich vergleichen ließe
Dei-te os ferros da razão
Ich gab dir die Fesseln der Vernunft
Dei-te o valor do metal
Ich gab dir den Wert des Metalls
O castigo e o perdão
Die Strafe und die Vergebung
E a gramática do mal
Und die Grammatik des Bösen
Dei-te a dor no crucifixo
Ich gab dir den Schmerz am Kreuz
Dei-te a cinza do prazer
Ich gab dir die Asche der Lust
Se não fosse eu era outro
Wenn nicht ich, dann wäre ein anderer
E antes eu do que um qualquer
Und lieber ich als irgendwer
Dei-te a minha língua mãe
Ich gab dir meine Muttersprache
Nas tardes desse vagar
In den Nächten dieses Wanderns
O meu bem mais precioso
Mein kostbarstes Gut
Que eu tinha pra te dar
Das ich dir zu geben hatte
E esse meu falar antigo
Und diese meine alte Sprache
De branco fez-se mulato
Ward vom Weißen zum Mulatten
Um dialecto criolo
Ein kreolischer Dialekt
Um viço novo no mato
Ein neuer Keimling im Wald





Авторы: Rui Veloso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.