Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O negro do rádio de pilhas
Der Schwarze vom Batterieradio
Vem
descendo
a
avenida
Er
kommt
die
Allee
herunter
Negro
do
rádio
de
pilhas
Der
Schwarze
vom
Batterieradio
Todo
contente
da
vida
Ganz
lebensfroh
Porque
não
chove
e
o
sol
brilha
Weil
es
nicht
regnet
und
die
Sonne
scheint
Uá,
bã-bã-bã-uoh
Uá,
bã-bã-bã-uoh
Batilha
comprida
e
carapinha
Langer
Kittel
und
Kraushaar
Com
um
visual
garrido
Mit
einem
auffälligen
Aussehen
Dançando
enquanto
caminha
Tanzend
während
er
geht
Rádio
colado
ao
ouvido
Das
Radio
ans
Ohr
geklebt
Iê,
gã-gã-gã-uoh
Iê,
gã-gã-gã-uoh
Uh-uh-uh-ah-ah-uoh
Uh-uh-uh-ah-ah-uoh
Sei
de
quem
tem
hi-fi,
oh
Ich
kenne
welche,
die
Hi-Fi
haben,
oh
E
lê
enciclopédia
Und
Enzyklopädien
lesen
Mas
este
negro
curte
mais
Aber
dieser
Schwarze
genießt
es
mehr
Mesmo
só
com
a
onda
média
Selbst
nur
mit
der
Mittelwelle
Uã,
dã-dã-dã-eh-eh
Uã,
dã-dã-dã-eh-eh
Buh-buh-buh-du-ah
Buh-buh-buh-du-ah
Uô,
dã-dã-dã-yah
Uô,
dã-dã-dã-yah
Uô,
dã-dã-dã-yah
Uô,
dã-dã-dã-yah
Uô,
dã-dã-dã-yah
Uô,
dã-dã-dã-yah
Filho
da
savana
Sohn
der
Savanne
Primo
d'um
coqueiro
Cousin
einer
Kokospalme
Deus
deu-lhe
a
devoção
Gott
gab
ihm
die
Hingabe
Mas
deu-lhe
o
ritmo
primeiro
Aber
gab
ihm
zuerst
den
Rhythmus
Quando
o
negro
vai
ao
baile
Wenn
der
Schwarze
zum
Tanz
geht
Fica
o
logo
ao
centro
Steht
er
sofort
im
Mittelpunkt
Tal
como
no
rádio
Genau
wie
beim
Radio
A
música
vem
lá
de
dentro
Kommt
die
Musik
von
innen
heraus
Yah-yah-yah-yah-yah
Yah-yah-yah-yah-yah
Uoh-uoh-dã-uoh-hum
Uoh-uoh-dã-uoh-hum
No
domingo
vi
o
negro
desgostoso
Am
Sonntag
sah
ich
den
Schwarzen
betrübt
Quiosque
estava
fechado
Der
Kiosk
war
geschlossen
E
o
velho
rádio
fanhoso
Und
das
alte,
näselnde
Radio
Sem
pilhas
estava
calado
Ohne
Batterien
war
es
stumm
Di,
pi-iá-iá-uah-uah
Di,
pi-iá-iá-uah-uah
Uô-na-mé-lia
Uô-na-mé-lia
Uô-na-mé-lia
Uô-na-mé-lia
Uô-na-mé-lia
Uô-na-mé-lia
Sei
de
quem
tem
hi-fi
Ich
kenne
welche,
die
Hi-Fi
haben
E
lê
enciclopédia
Und
Enzyklopädien
lesen
Mas
este
negro
curte
mais
Aber
dieser
Schwarze
genießt
es
mehr
Mesmo
só
com
a
onda
média
Selbst
nur
mit
der
Mittelwelle
Uã,
dã-dã-dã-eh-eh
(ah-ah)
Uã,
dã-dã-dã-eh-eh
(ah-ah)
Oh-oh-di-de-ãn-ãn-ãn
Oh-oh-di-de-ãn-ãn-ãn
Dê-ah-ah-nã-nã-nã-eh
Dê-ah-ah-nã-nã-nã-eh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rui Veloso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.