Rui Veloso - Valsinha das medalhas - перевод текста песни на немецкий

Valsinha das medalhas - Rui Velosoперевод на немецкий




Valsinha das medalhas
Kleiner Walzer der Medaillen
chegou o dez de junho
Der zehnte Juni ist schon da
O dia da minha raça
Der Tag meines Volkes
Tocam cornetas na rua
Kornette erschallen auf der Straße
Brilham medalhas na praça
Medaillen glänzen auf dem Platz
Rolam as merendas
Schon wird das Picknick ausgepackt
Na toalha da parada
Auf der Decke bei der Parade
Para depois das comendas
Für nach den Auszeichnungen
E ordens de torre e espada
Und Orden von Turm und Schwert
Na tribuna do galarim
Auf der Ehrentribüne
Entre veludo e cetim
Zwischen Samt und Satin
Toca a banda da marinha
Spielt die Marinekapelle
E o povo canta a valsinha
Und das Volk singt das Wälzerchen
Encosta o teu peito ao meu
Lehn deine Brust an meine
Sente a comoção e chora
Fühl die Rührung und weine
Erga o olhar para o céu
Erheb den Blick zum Himmel
Que a gente não se vai embora
Denn wir gehen nicht fort
Quem és tu, de onde vens?
Wer bist du, woher kommst du?
Conta-nos os teus feitos
Erzähl uns doch von deinen Taten
Que eu nunca vi pátria assim
Denn ich sah nie ein Land so
Pequena e com tantos peitos
Klein und mit so viel Stolz
chegou o dez de junho
Der zehnte Juni ist schon da
cerimônia na praça
Es gibt eine Zeremonie auf dem Platz
colchas nos varandins
Auf den Balkonen hängen Tagesdecken
É a guarda de honra que passa
Es ist die Ehrengarde, die vorbeizieht
Desfilam entre grinaldas
Sie marschieren zwischen Girlanden
Velhos heróis de alfinete
Alte Helden mit Anstecknadeln
Trazem debaixo das fraldas
Sie tragen unter ihren Gewändern
Mais índias de um gabinete
Noch mehr Indien aus dem Kabinett
Na tribuna do galarim
Auf der Ehrentribüne
Entre veludo e cetim
Zwischen Samt und Satin
Toca a banda da marinha
Spielt die Marinekapelle
E o povo canta a valsinha
Und das Volk singt das Wälzerchen
Encosta o teu peito ao meu
Lehn deine Brust an meine
Sente a comoção e chora
Fühl die Rührung und weine
Ergue o olhar para o céu
Erheb den Blick zum Himmel
Que a gente não se vai embora
Denn wir gehen nicht fort
Quem és tu, de onde vens?
Wer bist du, woher kommst du?
Conta-nos os teus feitos
Erzähl uns doch von deinen Taten
Que eu nunca vi pátria assim
Denn ich sah nie ein Land so
Pequena e com tantos peitos
Klein und mit so viel Stolz
Encosta o teu peito ao meu
Lehn deine Brust an meine
Sente a comoção e chora
Fühl die Rührung und weine
Ergue o olhar para o céu
Erheb den Blick zum Himmel
Que a gente não se vai embora
Denn wir gehen nicht fort
Quem és tu, de onde vens?
Wer bist du, woher kommst du?
Conta-nos os teus feitos
Erzähl uns doch von deinen Taten
Que eu nunca vi pátria assim
Denn ich sah nie ein Land so
Pequena e com tantos peitos
Klein und mit so viel Stolz
Que eu nunca vi pátria assim
Denn ich sah nie ein Land so
Pequena e com tantos peitos
Klein und mit so viel Stolz
Que eu nunca vi pátria assim
Denn ich sah nie ein Land so
Pequena e com tantos peitos
Klein und mit so viel Stolz





Авторы: Rui Veloso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.