Rukhsana Merrise - Stay A Little Longer - перевод текста песни на немецкий

Stay A Little Longer - Rukhsana Merriseперевод на немецкий




Stay A Little Longer
Bleib ein bisschen länger
I keep spending all my time with you
Ich verbringe die ganze Zeit mit dir
Wonder if you'll ever let me be your love
Frage mich, ob du mich jemals deine Liebe nennen lässt
Now that I'm here, I'll go without you there
Jetzt, wo ich hier bin, gehe ich ohne dich
Tell me 'cos I gotta know (why don't you stay?)
Sag es mir, ich muss es wissen (warum bleibst du nicht?)
I keep running from complete
Ich renne vor Vollendung weg
But everywhere I go you lead
Doch überallhin führst du mich
I know that simple as it be
Ich weiß, so einfach es auch sei
I mean everything to me
Bedeutet es alles für mich
Somebody tell me...
Kann mir jemand sagen...
What becomes of the chance
Was wird aus der Chance
To let us be where we belong?
Dass wir sind, wo wir hingehören?
If we hang on hope maybe we'll know where to go
Wenn wir an Hoffnung festhalten, finden wir den Weg
Who's to know what's to last
Wer weiß, was bleibt
Or will it all end in a storm?
Oder endet alles im Sturm?
Do we hang on? Hope maybe we'll know
Halten wir fest? Hoffnung zeigt uns den Weg
Stay a little longer
Bleib ein bisschen länger
Maybe it's fear every time that I got you near
Vielleicht ist es Angst, wenn du nah bist
I get up to leave but I know
Ich stehe auf, doch ich weiß
I don't wanna go wander alone
Ich will nicht allein weiterziehen
I'll make it clear
Ich sag es klar
'Cause I can't be without you, babe
Denn ich kann nicht ohne dich sein
If you show me a way
Wenn du mir den Weg zeigst
Then I'll never go wander alone
Dann ziehe ich nie allein weiter
Stay a little longer
Bleib ein bisschen länger
What becomes of the chance
Was wird aus der Chance
To let us be where we belong?
Dass wir sind, wo wir hingehören?
(I know only if we hang on hope)
(Ich weiß nur, wenn wir hoffen)
If we hang on hope maybe we'll know where to go
Halten wir fest, finden wir den Weg
(Maybe we will know where to go)
(Vielleicht finden wir den Weg)
Who's to know what's to last
Wer weiß, was bleibt
(Who's to know what's to last)
(Wer weiß, was bleibt)
Or will it all end in a storm?
Oder endet alles im Sturm?
(I know only if we hang on hope)
(Ich weiß nur, wenn wir hoffen)
Do we hang on? Hope maybe we'll know
Halten wir fest? Hoffnung zeigt uns den Weg
(Maybe we will know)
(Vielleicht finden wir ihn)
Stay a little longer
Bleib ein bisschen länger
(There is a chance)
(Es gibt eine Chance)
(I know only if we hang on hope)
(Ich weiß nur, wenn wir hoffen)
(Maybe we will know where to go)
(Vielleicht finden wir den Weg)
(Who's to know what's to last)
(Wer weiß, was bleibt)
(I know only if we hang on hope)
(Ich weiß nur, wenn wir hoffen)
(Maybe we will know, oh...)
(Vielleicht finden wir, oh...)
Stay a little longer
Bleib ein bisschen länger





Авторы: Ras Haile Emmanuel Yakine Alexander, Ras Kassa Alexander, Rukhsana Boyde-maynard, Alastair O'donnell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.