The Family Madrigal -
Ruki Saito
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Family Madrigal
Die Familie Madrigal
家族の年齢さまざま
Unsere
Familie,
so
bunt
und
alt,
いつも音楽とリズムに溢れ
Immer
voller
Musik
und
Rhythmus,
der
durchs
Haus
schallt.
夜空に光る星座のように
Wie
die
Sterne,
die
am
Nachthimmel
steh'n,
みんながそれぞれ輝いてる
So
strahlt
hier
jeder
wunderschön.
Whoa
おばあちゃんがその昔
Whoa,
Oma
hat
uns
vor
langer
Zeit
Whoa
家族をここに導き
Whoa,
hierher
geführt
in
Sicherheit.
Whoa
今も祝福の中
Whoa,
wir
leben
hier
gesegnet
heut'.
とにかく大事なのわそう
Das
Wichtigste
ist
die
Einigkeit,
so
weit.
私たちはマドリガル
Wir
sind
die
Familie
Madrigal!
ここで生きるマドリガル
みんなが
Die
Madrigals,
hier
leben
wir,
ganz
real!
Jeder
von
uns
素晴らしいこの家族の一人
Ist
Teil
dieser
wunderbaren
Familie,
phänomenal!
わたしもそうよマドリガル
Ich
bin
auch
'ne
Madrigal!
うわあ、すごい!
みんな来た!
Wow,
unglaublich!
Seht
nur,
wer
alles
da
ist!
全部なんて覚えられないよ
Das
kann
ich
mir
doch
niemals
alles
merken,
bist
du
sicher?
わかったから落ち着いて
Okay,
okay,
beruhige
dich
doch.
落ち着くなんて絶対無理だってば
Wie
soll
ich
mich
denn
beruhigen,
sag
doch!
ねぇ、教えて、ミラベルの魔法は?
Hey,
erzähl,
was
ist
Mirabels
Gabe?
みんなどんなことができるの?
Was
können
die
denn
alle,
die
ich
habe?
こうなるから子供はコーヒーダメなの
Deshalb
kriegen
Kinder
keinen
Kaffee,
mein
Lieber,
das
ist
die
Strafe!
おばのペパ天気変えられる
Meine
Tía
Pepa,
ihr
Wetter
wechselt
mit
der
Laune.
機嫌悪いと空も荒れるの
Ist
sie
sauer,
gibt's
Gewitter
ohne
Pause.
おじのブルーノ
(触れちゃダメブルーノ)
Mein
Tío
Bruno
(Wir
erwähnen
Bruno
nicht
bei
Name)
彼は未来見て、姿消した
Sah
die
Zukunft,
dann
verschwand
er,
so
'ne
Schande.
Oh
わたしのママ、フリエッタは
Oh,
meine
Mamá
Julieta,
ich
schwör's
dir!
Whoa
料理で人を癒すの
Whoa,
heilt
dich
mit
'nem
Arepa,
glaub
mir!
Whoa
本当によく効くんだよ
Whoa,
ihre
Künste
helfen
dir!
すごいでしょうわたしのママ、いやだ!
Ihre
Gaben
sind
echt,
mein
lieber
Mann,
hilf
mir!
私たちはマドリガル
Wir
sind
die
Familie
Madrigal!
ここで生きるマドリガル、ねえちょっと通るよ!
Die
Madrigals,
hier
leben
wir,
hey,
lass
mich
mal
vorbei,
na
klar!
不思議な力を持ってる家族よ
Eine
Familie
voller
Wunder,
wahrhaftig
und
fürwahr!
私たちはマドリガル
Wir
sind
die
Familie
Madrigal!
恋をした相手がマドリガル
Verliebten
sich
einst
zwei,
ein
Madrigal
war
das
Ziel.
結ばれて二人もマドリガル
Und
wurden
so
beide
Madrigal,
mit
Gefühl.
つまり、フェリックスがペパと
So
heiratete
Félix
Pepa,
das
war
ihr
Deal.
パパはママと結婚
Und
mein
Papá
meine
Mamá,
das
war
sein
Stil.
家族が増えてこれがマドリガル
So
wuchs
die
Familie,
das
sind
die
Madrigal,
ganz
subtil!
Let's
go,
let's
go!
Los
geht's,
los
geht's!
人々を助けるため
Um
den
Menschen
zu
helfen,
ist
es
gegeben,
この奇跡を使いましょう
Nutzen
wir
dieses
Wunder
in
unserem
Leben.
移りゆくこの世界
Die
Welt
verändert
sich,
das
ist
wahr,
でも真心が奇跡の炎を
Doch
unser
Herz
hält
die
Wunderflamme
klar.
次の世代へ繋げていくのです
Und
gibt
sie
weiter
an
die
nächste
Schar.
ねぇ、誰が姉妹で誰がいとこ
Moment,
wer
sind
die
Schwestern,
wer
die
Cousins
hier?
人がいっぱいすぎるよ
Das
sind
ja
so
viele,
das
glaubst
du
mir!
どうやって見分けたらいいの?
Wie
soll
ich
die
denn
auseinanderhalten,
mein
Tier?
わかった、わかった、わかった、わかった
Okay,
okay,
okay,
okay,
jetzt
und
hier!
大勢いるからねえじゃ、ペースが上げよ
So
viele
Leute,
okay,
Tempo
erhöh'n!
次はさあおばあちゃんの
Jetzt
kommen
Omas
Enkel,
die
wunderschön'n!
孫の番だよ
(孫の番だよ)
Die
Enkel
sind
dran!
(Die
Enkel
sind
dran!)
いとこのドロレス
耳がいいの
Cousine
Dolores
hört
'ne
Stecknadel
fall'n.
変身するカミロと今日ギフトをもらうアントニオ
Camilo
verwandelt
sich,
Antonio
kriegt
seine
Gabe
heut'
vor
allen.
わたしの姉ちゃん
イザベラとルイザ
Meine
Schwestern
Isabela
und
Luisa,
kennst
du
sie
all'?
イザベラは完璧なの
Isabela
ist
perfekt
in
jedem
Fall.
(イザベラ)
花を咲かせて
(Isabela)
Lässt
Blumen
blühen,
überall.
(イザベラ)
みんなの憧れ
(Isabela)
Von
allen
bewundert,
im
ganzen
Tal.
(ルイザ、ルイザ、ルイザ、ルイザ)
ルイザはすごい
(Luisa,
Luisa,
Luisa,
Luisa)
Luisa
ist
super,
力持ち、頼りになる
Stark
und
auf
sie
ist
Verlass,
total!
これが家族マドリガル
Das
ist
die
Familie
Madrigal!
これがすべてマドリガル
Das
sind
alle
Madrigal!
不思議な力を持ってる家族
Die
Familie
mit
den
Wundern,
phänomenal!
それが私たちマドリガル
Das
sind
wir,
die
Madrigal!
でも、ミラベルのギフトは?
Aber
was
ist
Mirabels
Gabe?
ハ、でも今日は特別な日なの
Ha,
aber
heute
ist
ein
besonderer
Tag,
全部話したはずなのに
Ich
hab'
doch
schon
alles
erzählt,
ohne
Frag'.
わたしのことよりさあもう一度
Vergiss
mich,
lass
uns
nochmal
schnell,
mein
Schatz,
あさらいしてみようマドリガル
let's
go!
Die
Madrigals
durchgehen,
auf
diesem
Platz!
Los
geht's!
(おミラベルは)
まずおばあちゃんペパは天気を変えられる
(Oh
Mirabel!)
Also,
Tía
Pepa
kann
das
Wetter
lenken.
(おミラベルは)
ママのフリエッタ心癒す料理をする
(Oh
Mirabel!)
Mamá
Julieta
heilt
mit
Essen,
das
sie
uns
schenken.
(おミラベルは)
パパのアグスティンおっちょこちょいでチャーミング
(Oh
Mirabel!)
Papá
Agustín,
tollpatschig,
aber
charmant,
beim
Bedenken.
(おミラベルは)
あとは姉たちといとこたちもいるよ見てよ
(Oh
Mirabel!)
Dann
die
Schwestern
und
Cousins,
sieh
doch,
wer
da
noch
dranhängt,
ohne
Schwänken!
(ミラベル)
カミロはいつもふざけて笑わせる
(Mirabel!)
Camilo
macht
nur
Quatsch,
bis
jeder
lacht.
(ミラベル)
ドロレスは遠くの歌も聞こえる
(Mirabel!)
Dolores
hört
jedes
Geräusch,
bei
Tag
und
Nacht.
(ミラベル)
もしもイサベラと結婚したいなら止めないよ
(Mirabel!)
Willst
du
Isabela
heiraten?
Hab'
ich
nichts
gegen
erdacht.
(ミラベル)
女王様のようなひとだけど
やだ言い過ぎた
(Mirabel!)
Sie
ist
'ne
Königin,
doch
- oh,
was
hab
ich
gesagt!
私行かなくちゃ
(ミラベル)
Ich
muss
jetzt
los!
(Mirabel!)
すばらしいの
(ミラベル)
Sie
sind
wunderbar!
(Mirabel!)
私の家族
(ミラベル)
Meine
Familie!
(Mirabel!)
えーっと
(ミラベル!)
Ähmmm...
(Mirabel!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lin-manuel Miranda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.