Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
建て直せばいい
bauen
wir
es
neu
auf.
家族がいる
die
Familie
ist
da.
夜空に光る星座のように
Wie
die
leuchtenden
Sternbilder
am
Nachthimmel
みんなが輝いているよ
strahlt
jeder
von
euch.
誰もがそう大切な星
Jeder
ist
ein
wichtiger
Stern,
ひとりひとりが宝物だよね
jeder
Einzelne
ist
ein
Schatz,
nicht
wahr?
家族を守るため
Um
die
Familie
zu
schützen,
でも奇跡は魔法じゃなく
Aber
das
Wunder
ist
keine
Magie,
あなた達よ
sondern
ihr
seid
es.
あなた達こそ
Ihr
selbst
seid
es,
かけがえのない
die
unersetzliche
じゃあもう話していいのかなブルーノ?
Dürfen
wir
jetzt
darüber
reden,
Bruno?
ああ話すことが沢山よ
Oh,
es
gibt
so
viel
zu
erzählen.
僕は誤りたい
Ich
möchte
mich
entschuldigen.
あれ予言じゃない
Das
war
keine
Prophezeiung.
花嫁が緊張していたから
Weil
die
Braut
nervös
war,
彼の愛情伝えたくて
wollte
ich
dir
seine
Liebe
zeigen.
だから雨も雪も関係ないよ
Also
sind
Regen
und
Schnee
egal,
いつも愛してるって言ってるけど
er
sagt
dir
doch
immer,
dass
er
dich
liebt.
ごめんよ
本当に謝るよ
Verzeih
mir.
Ich
entschuldige
mich
wirklich.
やっと
帰ってきてくれたのね
Endlich
bist
du
zurückgekommen.
あ
あの...
これからは
Äh,
ähm...
Von
nun
an
みんな一つだ
sind
wir
alle
eins.
もうどこにも行かないでね
Geh
bitte
nie
wieder
weg.
いつも彼の声聞こえてた
Ich
habe
seine
Stimme
immer
gehört.
町のみんなが来たよ
Die
Leute
aus
der
Stadt
sind
gekommen!
私達もここにいるよ
Wir
sind
auch
hier!
手伝うために
やって来たよ
Wir
sind
gekommen,
um
zu
helfen!
奇跡は持ってないけど
Wir
haben
zwar
keine
Wundergabe,
力になるよ
aber
wir
packen
mit
an!
力を合わせる
素敵なことね
Die
Kräfte
zu
vereinen,
ist
wunderbar,
nicht
wahr?
泣けてきちゃうね
Das
rührt
mich
zu
Tränen.
強さより賢さもっと
Mehr
Weisheit
als
Stärke.
栄養
太陽
あげれば
Wenn
man
Nahrung
und
Sonne
gibt,
ほら
みんな元気に育つわ
sieh,
wächst
alles
gesund
heran.
明日に向かい行こう
Gehen
wir
dem
Morgen
entgegen!
命燃やし
lässt
sein
Lebenslicht
brennen.
季節が変わる
Die
Jahreszeiten
ändern
sich.
幼かったあの子が
Dieses
Kind,
das
klein
war,
似てきた
君に
wird
dir
ähnlich.
まだ彼女への愛が
Meine
Liebe
zu
ihr
ist
immer
noch...
ほらほら
元気出して
Komm
schon,
Kopf
hoch!
ドロレスには会った?
Hast
du
Dolores
getroffen?
あとは私がやるわ
Den
Rest
übernehme
ich.
あなたいつもママを気遣う優しい人
Du
bist
so
ein
lieber
Mensch,
kümmerst
dich
immer
um
Mama.
毎晩時を書くあなたのつぶやき
Dein
Gemurmel
jede
Nacht,
wenn
du
Gedichte
schreibst,
いつも聞いてた
私に気付いて
ich
habe
es
immer
gehört.
Bemerke
mich
doch!
ドロレス
君しか見えない
Dolores,
ich
sehe
nur
dich.
あなたしか聞こえない
Ich
höre
nur
dich!
結婚しようよ
Lass
uns
heiraten!
出来たよ
新しい我が家
Es
ist
fertig!
Unser
neues
Zuhause!
完璧じゃないけど
Es
ist
nicht
perfekt,
aber
私達も!ええ
そうね!
wir
auch
nicht!
Ja,
genau!
それにも一つ大切なことが
Und
es
gibt
noch
eine
wichtige
Sache.
ほら
このドアノブを
Sieh
mal,
diesen
Türknauf
hier,
ミラベルに作ったの
den
haben
wir
für
Mirabel
gemacht.
その情熱と
Deine
Leidenschaft,
家族の誇り
der
Stolz
der
Familie.
そう
君こそが奇跡だ
Ja,
du
selbst
bist
das
Wunder.
アブレ・ロス・オホス
Öffne
die
Augen.
私の...
未来が
Meine...
Zukunft.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lin-manuel Miranda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.