Текст и перевод песни Rulo - Precipicio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entregado
al
placer
Поддавшись
желаниям,
Que
me
llena
de
emoción
Которые
переполняют
меня,
я
Vuelvo
una
y
otra
vez
Снова
и
снова
возвращаюсь
A
besar
tus
labios
К
твоим
губам
Espejismo
de
tu
piel
Твоя
кожа,
словно
мираж,
Vuelve
a
desaparecer
Растворяется
вдали
Cuando
me
acerco
a
beber
Как
только
я
подхожу,
чтобы
напиться
Eres
un
desierto
Ты
— безжизненная
пустыня
Un
precipicio
el
corazón
Моё
сердце
— это
преисподняя,
Que
se
agita
con
temor
Дрожащая
от
страха,
Cuando
se
acerca
el
amor
Когда
приближается
любовь.
Todo
es
tan
variable
Всё
вокруг
так
изменчиво
Un
precipicio
el
corazón
Моё
сердце
— это
преисподняя,
Que
se
agita
con
temor
Дрожащая
от
страха,
Cuando
se
acerca
el
amor
Когда
приближается
любовь.
Es
inevitable
Это
неизбежно
A
veces
hay
que
perderse
Иногда
нужно
заблудиться,
Para
encontrarse
Чтобы
найти
себя,
Lanzarse
al
vacío
С
головой
броситься
в
пропасть,
Para
despertar
Чтобы
проснуться.
Implacable
como
el
tiempo
Безжалостное,
как
время,
Se
agotan
los
pensamientos
Мысли
иссякают
Para
actuar
en
el
momento
Нужно
действовать
мгновенно
Hay
que
tropezar
Нужно
оступиться
Un
precipicio
el
corazón
Моё
сердце
— это
преисподняя,
Que
se
agita
con
temor
Дрожащая
от
страха,
Cuando
se
acerca
el
amor
Когда
приближается
любовь.
Todo
es
tan
variable
Всё
вокруг
так
изменчиво
Un
precipicio
el
corazón
Моё
сердце
— это
преисподняя,
Que
se
agita
con
temor
Дрожащая
от
страха,
Cuando
se
acerca
el
amor
Когда
приближается
любовь.
Es
inevitable
Это
неизбежно
Cayendo
sin
control
Падая
без
управления,
Al
otro
lado
del
espejo
Я
нахожусь
по
ту
сторону
зеркала.
Soy
tu
reflejo
Я
— твоё
отражение.
Cayendo
sin
control
Падая
без
управления,
Al
otro
lado
del
espejo
Я
нахожусь
по
ту
сторону
зеркала.
Soy
tu
reflejo
Я
— твоё
отражение.
Cayendo
sin
control
Падая
без
управления,
Al
otro
lado
del
espejo
Я
нахожусь
по
ту
сторону
зеркала.
Soy
tu
reflejo
Я
— твоё
отражение.
Cayendo
sin
control
Падая
без
управления,
Al
otro
lado
del
espejo
Я
нахожусь
по
ту
сторону
зеркала.
Soy
tu
reflejo
Я
— твоё
отражение.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Eidelstein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.