Текст и перевод песни Rulo y la Contrabanda - Al infinito - Directo Castillo Argüeso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al infinito - Directo Castillo Argüeso
В бесконечность - Концерт в замке Аргуэсо
Yo
no
soy
un
pendejo,
aunque
lo
publicites.
Я
не
дурак,
хоть
ты
об
этом
и
трубишь.
Yo
juego
al
strip
poker,
tú
solo
al
escondite.
Я
играю
в
стрип-покер,
ты
же
только
в
прятки.
Si
no
veo
tus
ojos,
en
toda
la
semana,
Если
я
не
вижу
твоих
глаз
всю
неделю,
Me
dices
que
te
olvide
porque
a
ti
te
da
la
gana.
Ты
говоришь,
чтобы
я
забыл
тебя,
потому
что
тебе
так
хочется.
No
sé
quien
echa
sal,
a
nuestros
desencuentros,
Не
знаю,
кто
сыплет
соль
на
наши
разногласия,
Me
compensa
el
azúcar
al
que
me
saben
tus
besos.
Но
сладость
твоих
поцелуев
все
компенсирует.
Cuando
te
ahoga
el
llanto,
y
acudes
a
mi
encuentro,
Когда
тебя
душит
плач,
и
ты
ищешь
встречи
со
мной,
Yo
me
voy
a
la
calle
déjalo
pa'
otro
momento.
Я
ухожу
на
улицу,
оставляя
все
это
на
потом.
Se
trata
de
gritarnos
hasta
romper
los
labios.
Мы
кричим
друг
на
друга
до
хрипоты.
Ya
no
sé
que
decir,
opté
por
la
callada.
Я
уже
не
знаю,
что
сказать,
я
выбрал
молчание.
Tú
dices
que
el
amor
es
una
gran
chorrada.
Ты
говоришь,
что
любовь
— это
большая
глупость.
Y
cada
vez
más
lejos,
estando
tan
cerca.
И
мы
все
дальше
друг
от
друга,
находясь
так
близко.
Y
cada
vez
más
nada...
И
все
больше
ничего...
Ya
no
sé
que
decir,
abrazado
al
silencio.
Я
уже
не
знаю,
что
сказать,
обнимая
тишину.
Tú
dices
que
te
aburro,
que
en
las
canciones
miento.
Ты
говоришь,
что
я
тебе
надоел,
что
в
песнях
я
лгу.
Y
cada
vez
más
locos,
estando
tan
cuerdos.
И
мы
все
больше
сходим
с
ума,
будучи
такими
здравомыслящими.
Y
cada
vez
más
muertos...
И
все
больше
мертвы...
Ya
no
sé
derretir,
el
hielo
de
tu
almohada.
Я
уже
не
знаю,
как
растопить
лед
твоей
подушки.
Ya
no
sueles
rozarme
ni
si
quiera
de
pasada.
Ты
больше
не
прикасаешься
ко
мне
даже
мимоходом.
Solo
dices
te
quiero,
después
del
vino
tinto.
Ты
говоришь
"люблю
тебя"
только
после
красного
вина.
Y
yo
voy
desistiendo
de
llevarte
al
infinito.
А
я
все
больше
отказываюсь
от
мысли
унести
тебя
в
бесконечность.
Ya
no
nos
apretamos,
ya
no
nos
convencemos,
Мы
больше
не
обнимаемся,
больше
не
убеждаем
друг
друга,
Y
lo
de
desnudarnos,
pasó
a
ser
lo
de
menos.
И
раздеваться
стало
неважным.
Ya
no
pactamos
sueños,
ni
viajes
compartidos.
Мы
больше
не
строим
совместных
планов,
не
делимся
мечтами.
Ya
no
damos
trabajo
a
ese
idiota
de
Cupido.
Мы
больше
не
даем
работы
этому
идиоту
Купидону.
Se
trata
de
alejarnos
reduciendo
los
daños.
Мы
стараемся
отдалиться,
минимизируя
ущерб.
Ya
no
sé
que
decir,
opté
por
la
callada.
Я
уже
не
знаю,
что
сказать,
я
выбрал
молчание.
Tú
dices
que
el
amor
es
una
gran
chorrada.
Ты
говоришь,
что
любовь
— это
большая
глупость.
Y
cada
vez
más
lejos,
estando
tan
cerca.
И
мы
все
дальше
друг
от
друга,
находясь
так
близко.
Y
cada
vez
más
nada...
И
все
больше
ничего...
Ya
no
sé
que
decir,
abrazado
al
silencio.
Я
уже
не
знаю,
что
сказать,
обнимая
тишину.
Tú
dices
que
te
aburro,
que
en
las
canciones
miento.
Ты
говоришь,
что
я
тебе
надоел,
что
в
песнях
я
лгу.
Y
cada
vez
más
locos,
estando
tan
cuerdos.
И
мы
все
больше
сходим
с
ума,
будучи
такими
здравомыслящими.
Y
cada
vez
más
muertos...
И
все
больше
мертвы...
Ya
no
sé
que
decir,
opté
por
la
callada.
Я
уже
не
знаю,
что
сказать,
я
выбрал
молчание.
Tú
dices
que
el
amor
es
una
gran
chorrada.
Ты
говоришь,
что
любовь
— это
большая
глупость.
Y
cada
vez
más
lejos,
estando
tan
cerca.
И
мы
все
дальше
друг
от
друга,
находясь
так
близко.
Y
cada
vez
más
nada...
И
все
больше
ничего...
Ya
no
sé
que
decir,
abrazado
al
silencio.
Я
уже
не
знаю,
что
сказать,
обнимая
тишину.
Tú
dices
que
te
aburro,
que
en
las
canciones
miento.
Ты
говоришь,
что
я
тебе
надоел,
что
в
песнях
я
лгу.
Y
cada
vez
más
locos,
estando
tan
cuerdos.
И
мы
все
больше
сходим
с
ума,
будучи
такими
здравомыслящими.
Y
cada
vez
más
muertos...
И
все
больше
мертвы...
Ya
no
sé
que
decir...
Я
уже
не
знаю,
что
сказать...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raul Gutierrez Anderez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.