Rulo y la Contrabanda - Amor en vena - перевод текста песни на немецкий

Amor en vena - Rulo y la Contrabandaперевод на немецкий




Amor en vena
Liebe in den Venen
Yo necesito rozar tu piel.
Ich muss deine Haut berühren.
Andar contigo, seguir tus pies.
Mit dir gehen, deinen Füßen folgen.
No estar solito puede estar bien.
Nicht allein zu sein kann gut sein.
Tu corazón: puro algodón.
Dein Herz: reine Baumwolle.
Mi alma sucia: lija del dos.
Meine schmutzige Seele: grobes Schleifpapier.
Si no estás cerca: desolación.
Wenn du nicht nah bist: Trostlosigkeit.
[Estribillo]
[Refrain]
Soy mucho menos de lo que sueñas
Ich bin viel weniger als das, wovon du träumst
Pero a mi lado tendrás verbenas,
Aber an meiner Seite wirst du Feste haben,
Ningún palacio, alguna estrella
Keinen Palast, manch einen Stern
Y tu ración de amor en vena
Und deine Dosis Liebe in den Venen
No tengo plata para comprarte
Ich habe kein Geld, um dir zu kaufen
Felicidades de escaparate
Schaufensterglück
Tanto a las citas como a tus besos
Sowohl zu Verabredungen als auch zu deinen Küssen
Siempre me pasa que llego tarde.
Passiert es mir immer, dass ich zu spät komme.
Mis egoísmos, mi rock and roll
Meine Egoismen, mein Rock and Roll
Te hicieron daño. Desconexión.
Taten dir weh. Trennung.
me regañas. Yo pido perdón.
Du schimpfst mit mir. Ich bitte um Verzeihung.
No tengo dueño, ni solución.
Ich habe keinen Herrn, noch eine Lösung.
Tu que querías un ganador,
Du, die du einen Gewinner wolltest,
Un buen notario, un piloto de avión.
Einen guten Notar, einen Flugzeugpiloten.





Авторы: Daniel Baraldes Miquel, Raul Gutierrez Anderez, Adolfo Garmendia Pindado, Carlos Aranzegi Mendia, Enrique Alfonso Mavilla Lavina, Jose Javier San Martin Villanueva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.