Rulo y la Contrabanda - Heridas del Rock'n'roll - Directo Castillo Argüeso - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rulo y la Contrabanda - Heridas del Rock'n'roll - Directo Castillo Argüeso




Heridas del Rock'n'roll - Directo Castillo Argüeso
Scars of Rock'n'roll - Live at Castillo Argüeso
¿Quien canta para ti, desde que no estoy?
Who sings to you, since I've been gone?
¿Con quien bebes tequila, cuando no te sientes bien?
With whom do you drink tequila, when you're not feeling well?
¿Quien te dice al oído, quedate?
Who whispers to you, stay?
¿Con quien compartes ese calendario, de la pared?
With whom do you share that calendar, on the wall?
¿Quien te espera al salir, cuando dan las diez?
Who waits for you when you leave, at ten o'clock?
¿Quien se ríe contigo, delante de un café?
Who laughs with you, over a cup of coffee?
¿Con quien escucharas esa canción?
With whom will you listen to that song?
¿Quien es el encargado de amueblarte, el corazón?
Who is in charge of furnishing your heart?
Alguien se ríe ahí fuera,
Someone's laughing out there,
Hay ruido de pisadas cerca de mi habitación,
There's the sound of footsteps near my room,
Estoy en las afueras de una ciudad cualquiera
I'm on the outskirts of any city
Dando vueltas a un colchón,
Tossing and turning on a mattress,
Botellas por el suelo nos sirven de consuelo
Bottles on the floor provide us with comfort
Y tras la cortina el sol,
And behind the curtain the sun,
Es hora de largarse,
It's time to go,
Ultima llamada urgente desde recepción.
Last urgent call from the front desk.
Heridas del rock & roll...
Scars of rock & roll...
¿Quien te enseña París, Venecia, nueva york?
Who shows you Paris, Venice, New York?
¿Quien te arranca la ropa, dentro de ese ascensor?
Who tears your clothes off, in that elevator?
¿Con quien subes la cuesta, de cada fin de mes?
With whom do you climb the hill, at the end of each month?
¿Quien hace lo que hice yo, pero al revés?
Who does what I did, but in reverse?
¿Quien tiembla cuando lloras?
Who trembles when you cry?
¿Quien te recuerda, que no estas sola?
Who reminds you, that you're not alone?
¿Quien es tu nuevo vicio?
Who is your new vice?
¿Quien te a salvado, de mis precipicios?
Who has saved you, from my precipices?
Alguien se ríe ahí fuera,
Someone's laughing out there,
Hay ruido de pisadas cerca de mi habitación,
There's the sound of footsteps near my room,
Estoy en las afueras de una ciudad cualquiera
I'm on the outskirts of any city
Dando vueltas a un colchón,
Tossing and turning on a mattress,
Botellas por el suelo nos sirven de consuelo
Bottles on the floor provide us with comfort
Y tras la cortina el sol,
And behind the curtain the sun,
Es hora de largarse,
It's time to go,
Ultima llamada urgente desde recepción.
Last urgent call from the front desk.





Авторы: Gutierrez Anderez Raul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.