Rulo y la Contrabanda - Mi pequeña cicatriz - перевод текста песни на немецкий

Mi pequeña cicatriz - Rulo y la Contrabandaперевод на немецкий




Mi pequeña cicatriz
Meine kleine Narbe
Buscabas un plan y un hombre fácil de domar
Du suchtest einen Plan und einen Mann, der leicht zu zähmen ist
Mujer de armas tomar, habitante de la ciudad condal
Eine Frau, die weiß, was sie will, Bewohnerin der Grafenstadt
hablabas de jardín, piscina cerquita del mar
Du sprachst von einem Garten, einem Pool nahe am Meer
Yo hablaba de canciones, aviones y libertad
Ich sprach von Liedern, Flugzeugen und Freiheit
Es menos peligroso estar solo que cerca de ti
Es ist weniger gefährlich, allein zu sein als in deiner Nähe
Y aunque me aprieta el frío parece que ahora soy feliz
Und obwohl mich die Kälte packt, scheint es, dass ich jetzt glücklich bin
El tiempo le ha sentado bien a mi pequeña cicatriz
Die Zeit hat meiner kleinen Narbe gutgetan
Que en noches como ésta amenaza con volverse a abrir
Die in Nächten wie dieser droht, sich wieder zu öffnen
Ni Ramblas compartidas, ni atardeceres en Montjuic
Keine gemeinsamen Ramblas, keine Sonnenuntergänge auf dem Montjuic
Ni mi lluvia del norte, ni tu Barcelona en abril
Nicht mein Regen aus dem Norden, nicht dein Barcelona im April
Con tierra de por medio fue más fácil volver a reír
Mit Abstand dazwischen war es leichter, wieder zu lachen
Que San Valentín y Cupido se apiaden de ti
Mögen der Heilige Valentin und Amor sich deiner erbarmen
Es menos peligroso estar solo que cerca de ti
Es ist weniger gefährlich, allein zu sein als in deiner Nähe
Y aunque me aprieta el frío parece que ahora soy feliz
Und obwohl mich die Kälte packt, scheint es, dass ich jetzt glücklich bin
El tiempo le ha sentado bien a mi pequeña cicatriz
Die Zeit hat meiner kleinen Narbe gutgetan
Que en noches como ésta amenaza con volverse a abrir
Die in Nächten wie dieser droht, sich wieder zu öffnen
Mientras sigues de espera por tu príncipe azul
Während du weiter auf deinen Märchenprinzen wartest
A me dio por escribirte un blues
Kam mir die Idee, dir einen Blues zu schreiben
Dos estrofas sin magia en plan sentimental
Zwei Strophen ohne Magie, ganz sentimental
Y un estribillo poco comercial
Und ein wenig kommerzieller Refrain
Un ajuste de cuentas
Eine Abrechnung
Un inventario gris
Eine graue Bestandsaufnahme
Un recordarte que es mejor así
Eine Erinnerung für dich, dass es so besser ist
Un recordarme que es mejor así
Eine Erinnerung für mich, dass es so besser ist
Es menos peligroso estar solo que cerca de ti
Es ist weniger gefährlich, allein zu sein als in deiner Nähe
Es menos peligroso estar solo que cerca de ti
Es ist weniger gefährlich, allein zu sein als in deiner Nähe
Es menos peligroso estar solo
Es ist weniger gefährlich, allein zu sein





Авторы: Carlos Aranzegi Mendia, Adolfo Garmendia Pindado, Raul Gutierrez Anderez, Daniel Baraldes Miquel, Enrique Alfonso Mavilla Lavina, Jose Javier San Martin Villanueva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.