Rulo y la Contrabanda - Noviembre - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rulo y la Contrabanda - Noviembre




Noviembre
Ноябрь
¿Cómo voy a hacer que el corazón no te duela?
Как мне сделать так, чтобы твое сердце не болело?
Si llevo años durmiendo abrazado a cualquiera
Если я годами спал в обнимку с кем попало.
¿Cómo voy a conseguir dejarme de vicios?
Как мне избавиться от своих пороков?
Si tengo menos voluntad que tu abogado de oficio
Если у меня меньше силы воли, чем у твоего бесплатного адвоката.
¿Cómo voy a parecerme al tipo que sueñas?
Как мне стать похожим на того, о ком ты мечтаешь?
Si siempre fui cigarra con guitarra en las piernas
Если я всегда был беззаботным музыкантом с гитарой в руках.
¿Cómo cumpliré mi colección de promesas
Как я выполню все свои обещания?
Si cada dos semanas dices que me dejas?
Если ты каждые две недели говоришь, что бросаешь меня?
¿Cómo va a haber velas en nuestro aniversario?
Как мы зажжем свечи в нашу годовщину?
Si siempre estoy fuera de casa cantando
Если я всегда вне дома, пою на сцене.
Cómo me acuerdo de aquel hotel. No te atrevías a subir
Как я помню тот отель. Ты не решалась подняться.
Luego nos fuimos descalzos un poco borrachos, sin rumbo por tu Madrid
Потом мы шли босиком, немного пьяные, без цели по твоему Мадриду.
Cómo me acuerdo de Marrakech, las despedidas en Chamartín
Как я помню Марракеш, прощания на вокзале Шамартин.
Tus subidas al norte, las dulces noches de aquel noviembre en París
Твои поездки на север, сладкие ночи того ноября в Париже.
¿Qué haré para que nunca se congelen tus venas?
Что мне сделать, чтобы твои вены никогда не замерзли?
¿Cómo hacer de cada noche una verbena?
Как сделать каждую ночь праздником?
No voy a seguir coleccionando fracasos
Я не буду больше коллекционировать неудачи.
No voy a recibir el alba perdido entre vasos
Я не буду встречать рассвет, потерявшись среди стаканов.
Cómo me acuerdo de aquel hotel. No te atrevías a subir
Как я помню тот отель. Ты не решалась подняться.
Luego nos fuimos descalzos un poco borrachos, sin rumbo por tu Madrid
Потом мы шли босиком, немного пьяные, без цели по твоему Мадриду.
Cómo me acuerdo de Marrakech, las despedidas en Chamartín
Как я помню Марракеш, прощания на вокзале Шамартин.
Tus subidas al norte, las dulces noches de aquel noviembre en París
Твои поездки на север, сладкие ночи того ноября в Париже.
Para convencerte de que vengas conmigo
Чтобы убедить тебя пойти со мной,
Tengo que engañarle antes al destino
Мне нужно сначала обмануть судьбу.
Para que se lo de volver a verte
Чтобы снова увидеть тебя,
Tengo que engañar a mi mala suerte
Мне нужно обмануть свою неудачу.
Cómo me acuerdo de aquel hotel. No te atrevías a subir
Как я помню тот отель. Ты не решалась подняться.
Luego nos fuimos descalzos un poco borrachos, sin rumbo por tu Madrid
Потом мы шли босиком, немного пьяные, без цели по твоему Мадриду.
Cómo me acuerdo de Marrakech, las despedidas en Chamartín
Как я помню Марракеш, прощания на вокзале Шамартин.
Tus subidas al norte, las dulces noches de aquel noviembre en París
Твои поездки на север, сладкие ночи того ноября в Париже.





Авторы: Carlos Raya Fernandez, Raul Gutierrez Anderez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.