Rulo y la Contrabanda - Verano del 95 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rulo y la Contrabanda - Verano del 95




Verano del 95
Summer of '95
Llévame a tu casa del árbol
Take me to your treehouse
Vamos a bañarnos en el río
Let's go swimming in the river
Que no deje nunca de girar
Never let it stop spinning
Esa "cara B" de aquél vinilo
That "B-side" of that vinyl
Yo sigo aquí escribiendo canciones
I'm still here writing songs
Ni feliz, ni perdido
Neither happy nor lost
Nunca estoy más de siete noches
I'm never more than seven nights
En un mismo destino
In the same destination
Aún me sorprendo cuando veo mi foto
I'm still surprised when I see my picture
En las revistas que compraba de niño
In the magazines I bought as a child
Allá en Reinosa
Back in Reinosa
Cuando nuestro planeta era esa pelota (Era esa pelota)
When our planet was that ball (It was that ball)
Jugando en el parque muertos de frío
Playing in the park freezing cold
Llévame a tu casa del árbol
Take me to your treehouse
Vamos a bañarnos en el río
Let's go swimming in the river
Que no deje nunca de girar
Never let it stop spinning
Esa "cara B" de aquél vinilo
That "B-side" of that vinyl
Llévame a bailar a algún tejado
Take me dancing on some rooftop
Como cuando todo era distinto
Like when everything was different
Llévame aunque sea solo un rato
Take me even if it's just for a while
Al verano del 95
To the summer of '95
Dime qué tal te trataron los años
Tell me how the years have treated you
¿Dónde te tiene el vestido?
Where does that dress have you now?
Aún te recuerdo en aquella escuela
I still remember you in that school
Jugando siempre a no ser niños
Always playing at not being kids
Nos enseñaron los ríos y mapas
They taught us about rivers and maps
Pero nunca a comenzar el camino
But never how to start the journey
Será nostalgia, será esta lluvia
Maybe it's nostalgia, maybe it's this rain
Será Madrid (Será Madrid)
Maybe it's Madrid (Maybe it's Madrid)
Rozando 40, muerto de frío
Approaching 40, freezing cold
Llévame a tu casa del árbol
Take me to your treehouse
Vamos a bañarnos en el río
Let's go swimming in the river
Que no deje nunca de girar
Never let it stop spinning
Esa "cara B" de aquél vinilo
That "B-side" of that vinyl
Llévame a bailar a algún tejado
Take me dancing on some rooftop
Como cuando todo era distinto
Like when everything was different
Llévame aunque sea solo un rato
Take me even if it's just for a while
Al verano del 95
To the summer of '95
(Mi primera guitarra)
(My first guitar)
(Aquellas canciones)
(Those songs)
(Mi primera bicicleta)
(My first bike)
(Las huellas de mis pasos al pisar la tierra)
(The footprints of my steps on the earth)
(Mis padres)
(My parents)
(La mano de mi hermana)
(My sister's hand)
(Camino del colegio)
(On the way to school)
(Todas las huellas)
(All the footprints)
(Los sueños)
(The dreams)
Llévame a tu casa del árbol
Take me to your treehouse
Vamos a bañarnos en el río
Let's go swimming in the river
Que no deje nunca de girar
Never let it stop spinning
Esa "cara B" de aquél vinilo
That "B-side" of that vinyl
Llévame a bailar a algún tejado
Take me dancing on some rooftop
Como cuando todo era distinto
Like when everything was different
Llévame aunque sea solo un rato
Take me even if it's just for a while
Al verano del 95
To the summer of '95





Авторы: Daniel Baraldes Miquel, Raul Gutierrez Anderez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.