Текст и перевод песни Rumba de Bodas - Mariachi Sun Dance
Mariachi Sun Dance
Mariachi Sun Dance
Cosa
voglio
ora
What
I
want
now
Cosa
voglio
non
lo
so
What
I
want,
I
don't
know
Fosse
un
giorno
di
sole
If
it
were
a
sunny
day
Sempre
cosa
dire,
cosa
fare,
cosa
no
Always
what
to
say,
what
to
do,
what
not
Fosse
un
giorno
di
sole
If
it
were
a
sunny
day
Cosa
voglio
ora
What
I
want
now
Cosa
voglio
non
lo
so
What
I
want,
I
don't
know
Fosse
un
giorno
di
sole
If
it
were
a
sunny
day
Sempre
cosa
dire,
cosa
fare,
cosa
no
Always
what
to
say,
what
to
do,
what
not
Fosse
un
giorno
di
sole
If
it
were
a
sunny
day
Io
che
cammino
sempre
sotto
al
sole
I
who
always
walk
under
the
sun
Mi
sento
perso
se
non
vedo
la
mia
ombra
I
feel
lost
if
I
don't
see
my
shadow
Matilda
balla
il
tip
tap
sotto
la
pioggia
Matilda
tap
dances
in
the
rain
Ma
anche
lei
vuole
più
calore
But
she
also
wants
more
warmth
Per
questo
si
riparte
in
super
carovana
That's
why
we
are
leaving
in
a
super
caravan
D'estate
a
Tirana,
l'inverno
a
L'
Havana
In
summer
to
Tirana,
in
winter
to
L'
Havana
Musica
no-stop
ancora
on
the
road
Non-stop
music
still
on
the
road
Red
Ras,
Mama
Afrika!
e
Rumba
de
Bodas
Red
Ras,
Mama
Afrika!
and
Rumba
de
Bodas
È
scattata
la
connessione
The
connection
has
been
made
A
questo
punto
è
una
missione
At
this
point
it's
a
mission
Mariachi,
Balkan
in
azione
Mariachi,
Balkan
in
action
Afro
Gipsy
nella
situazione
Afro
Gipsy
in
the
situation
La
gente
ancora
non
ci
crede
People
still
don't
believe
us
A
volte
manco
se
lo
vede
Sometimes
not
even
if
they
see
it
Immagina
il
sole
dietro
alle
nuvole
Imagine
the
sun
behind
the
clouds
Per
sorridere
anche
con
le
lacrime
To
smile
even
with
your
tears
Nuvole,
nuvole!
Clouds,
clouds!
Sento
il
vento
portare
le
grigie,
soffiare
le
bianche
I
feel
the
wind
bring
the
gray,
blow
the
white
Tu
senti
la
prima
goccia
You
feel
the
first
drop
E
io
sento
la
seconda
And
I
feel
the
second
Nuvole,
nuvole!
Clouds,
clouds!
Sento
il
vento
portare
le
grigie,
soffiare
le
bianche
I
feel
the
wind
bring
the
gray,
blow
the
white
Tu
senti
la
prima
goccia
You
feel
the
first
drop
E
io
sento
la
seconda,
alè!
And
I
feel
the
second,
yeah!
Yo,
anti-system,
sound
system
Yo,
anti-system,
sound
system
Pimp
my
caravan
Pimp
my
caravan
Buskers
pirata
Pirate
buskers
Masterchef
della
recupera
Masterchef
of
recovery
Piove
sull'underground
ma
abbiamo
il
sole
nel
sound
It
rains
on
the
underground
but
we
have
sunshine
in
our
sound
Piove
sull'underground
ma
abbiamo
il
sole
nel
sound
It
rains
on
the
underground
but
we
have
sunshine
in
our
sound
Quindi
metti
sta
canzone
quando
fuori
piove
So
put
on
this
song
when
it
rains
outside
Alza
il
volume
per
fare
uscire
il
sole
Turn
up
the
volume
to
bring
out
the
sun
Metti
sta
canzone
quando
fuori
piove
Put
on
this
song
when
it
rains
outside
Alza
il
volume
per
fare
uscire
il
sole
Turn
up
the
volume
to
bring
out
the
sun
Metti
sta
canzone
quando
fuori
piove
Put
on
this
song
when
it
rains
outside
Alza
il
volume
eh!
Turn
up
the
volume,
yeah!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.