Rumberos - No Podras Olvidar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rumberos - No Podras Olvidar




No Podras Olvidar
Не забудешь
Dices que no queda nada entre
Ты говоришь, что между нами ничего не осталось,
Tu y yo, lo entiendo
Ты и я, я понимаю,
Yo seguire mi camino.
Я пойду своим путем.
Solo quiero decirte te deseo
Я хочу только сказать, что желаю тебе
Lo mejor, aunque se
Всего наилучшего, хотя я знаю,
Que no podras olvidarme.
Что ты не сможешь забыть меня.
Ya lo veras, tu no podras,
Ты увидишь, не сможешь,
Ya lo veras, tu no podras.
Ты увидишь, не сможешь.
No podras olvidar que te hice suspirar,
Ты не сможешь забыть, что я заставлял тебя вздыхать,
No podras dejar de pensar
Ты не сможешь перестать думать
Y estes con quien estes, recordaras
И, кто бы ни был с тобой, ты вспомнишь
Esos momentos en los que te hice mujer.
Те моменты, когда я делал тебя женщиной.
No podras olvidar que te hice suspirar,
Ты не сможешь забыть, что я заставлял тебя вздыхать,
No podras dejar de pensar
Ты не сможешь перестать думать
Y estes con quien estes, recordaras
И, кто бы ни был с тобой, ты вспомнишь
Esos momentos en los que te hice mujer.
Те моменты, когда я делал тебя женщиной.
Me dejaste sin tu amor
Ты лишил меня любви,
Tu me rompiste el corazon,
Ты разбил мне сердце,
Pero el tiempo que duro fue lo mejor.
Но то время, что было, было лучшим.
Si el amor existe uno resiste
Если любовь есть, ее можно выдержать,
Pero si solo uno ama
Но если любит только один,
Este se queda triste.
То он остается несчастным.
Hoy no te queda amor
Сегодня ты лишен любви,
Yo lo comprendo
Я понимаю тебя,
No se puede ir encontra de los
Нельзя идти против
Sentimientos, los recuerdos jaa, los buenos
Чувств, воспоминания же, хорошие
Momentos quedaran
Моменты останутся,
No los podras borrar, jaja.
Ты не сможешь их стереть, ха-ха.
Dices que no queda nada entre tu y yo
Ты говоришь, что между тобой и мной ничего не осталось,
Lo entiendo, yo seguire mi camino.
Я понимаю, я пойду своим путем.
Solo quiero decirte te deseo lo mejor,
Я хочу только сказать тебе, что желаю тебе всего наилучшего,
Aunque se, que no podras olvidarme
Хотя я знаю, что ты не сможешь забыть меня
Ya lo veras, tu no podras, ya lo veras, tu no podras.
Ты увидишь, не сможешь, ты увидишь, не сможешь.
No podras olvidar, que te hice suspirar
Ты не сможешь забыть, что я заставлял тебя вздыхать,
No podras, dejar de pensar,
Ты не сможешь, перестать думать,
Y estes, con quien estes,
И, кто бы ни был с тобой,
Recordaras esos momentos
Ты вспомнишь те моменты,
En los que te hice mujer.
Когда я делал тебя женщиной.
No podras olvidar, que te hice suspirar
Ты не сможешь забыть, что я заставлял тебя вздыхать
No podras, dejar de pensar,
Ты не сможешь, перестать думать,
Y estes, con quien estes,
И, кто бы ни был с тобой,
Recordaras esos momentos
Ты вспомнишь те моменты,
En los que te hice mujer. iehe.
Когда я делал тебя женщиной. ух ты.





Авторы: Julian Crocco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.