Текст и перевод песни Rummelsnuff - Der Türsteher
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
willst
rein
Ты
хочешь
войти,
Der
Türsteher
sagt
NEIN
Вышибала
говорит:
НЕТ.
Sauer
bist
du
Ты
злишься,
Aber
du
gibst
schnell
Ruh
Но
быстро
успокаиваешься,
Denn
DIESEN
Mann
wirst
du
NICHT
angreifen!
Потому
что
ЭТОГО
парня
тебе
НЕ
победить!
Der
Kerl
is'n
Panzer
Этот
парень
- танк,
Du
wirst
dir's
verkneifen!
Тебе
придется
отступить!
Gibt
es
die
Superhelden
noch?
Есть
ли
еще
супергерои?
Schau
an
die
Tür,
da
stehen
sie
doch
Посмотри
на
дверь,
вот
же
они!
Lebender
Schutzwall,
Sexsymbol
Живая
стена,
секс-символ,
Der
Türsteher
ist
ein
Symbol!
Вышибала
- это
символ!
Umstritten,
doch
vom
Staate
vorgegeben
Спорный,
но
назначенный
государством,
Womit
du
ruinieren
darfst
dein
Leben
Чтобы
решать,
чем
ты
можешь
разрушить
свою
жизнь.
Der
Türsteher
findet
deine
Drogen
Вышибала
найдет
твои
наркотики,
Die
illegalen
werden
eingezogen
Нелегальные
будут
изъяты.
Und
ausserdem
sollst
du
konsumieren
И
кроме
того,
ты
должен
потреблять,
Wegschießen
dich
mit
Schnaps
und
Bieren
Он
отстреливается
от
тебя
водкой
и
пивом.
Also
wenigstens
ist
ganz
real
По
крайней
мере,
сегодня
ночью
твой
кайф,
Dein
Rausch
heut
nacht
nicht
illegal
Будет
совершенно
легальным.
Superman?
Batman?
Kannste
vergessen
Супермен?
Бэтмен?
Забудь
об
этом,
Wer
will
sich
schon
mit
unserem
Türsteher
messen?
Кто
захочет
тягаться
с
нашим
вышибалой?
Er
sieht
die
Gefahr
wenn
Gemüter
erhitzen
Он
видит
опасность,
когда
страсти
накаляются,
Er
weiß
den
Mob
vor
sich
selbst
zu
schützen
Он
умеет
защитить
толпу
от
нее
самой.
Bist
du
richtig
drüber
oder
deplaziert
Если
ты
перебрал
или
ведешь
себя
неуместно,
Nimmt
er
dich
sanft
raus,
eh
dir
was
passiert
Он
мягко
выведет
тебя,
прежде
чем
что-то
случится.
So
wurde
wieder
manche
Schlacht
vermieden:
Так
было
предотвращено
множество
побоищ:
Gute
Laune,
Liebe,
Frieden
Хорошее
настроение,
любовь,
мир.
Und
kommen
mal
spezielle
Gäste
А
если
приходят
особые
гости,
Versorgt
er
diese
auch
aufs
Beste
Он
позаботится
и
о
них
наилучшим
образом.
Er
nimmt
sich
schützend
ihrer
an
Он
возьмет
их
под
свою
защиту,
Das
ist
sein
Job
als
Sicherheitsmann!
Это
его
работа
- охранник!
"O
du
mein
Bär
"О,
мой
мишка,
Mein
Türsteher
Мой
вышибала,
Nimmst
du
mich
bitte
hinterher
Отвезешь
меня,
пожалуйста,
In
deine
große
Musclecar
На
своей
большой
мускул-кар,
To
my
maison
- it's
not
so
far!"
До
моего
дома
- это
недалеко!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roger Baptist
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.